Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: L'ewitse (ex dizete ou dizu) Ven 17 Fév 2023 - 9:43
Ca y est, j'ai formé ma liste à traduire depuis le lexique du jargon chinook (bon plan de Vivil, Vilko).
Et j'ai fait une comparaison avec mon lexique déjà formé automatique, et j'ai commencé avec une plus poussée.
En automatique, sur les 661 entrées, j'en ai 169 déjà.
Sur les 100 1ères lignes des 662, j'en ai 44 au total en auto (29) et poussée (15). Du coup j'ai 2 listes à traduire : - une de priorité principale de 33 entrées sur 100 - une de priorité secondaire de 22 entrées sur 100 au plus juste et développée de 49
A quoi correspond cette seconde liste ? A des mots en contexte : américain, anglais, que je peux facilement emprunter ; des mots proches d'autres que j'ai déjà : actuellement alors que j'ai présent par exemple, renforcé alors que j'ai fort, etc. ; des sous listes de vocabulaire : j'ai bardeau, tuile, du coup j'ai vérifié pour toit, fondation, plafond, plancher, étage, balcon, terrasse, grenier que je n'avais pas. De la même manière, j'ai un peu développé quelques outils ou encore des mots spécifique : avoine.
Pour cette seconde liste, j'irais vite en dérivant et/ou empruntant en thialim ou d'autres de mes langues.
Pour information, dans ma journée (et encore j'ai dû travailler l'aprèm et eu 2h de réunion le matin), j'ai eu le temps de créer les 18 premiers mots de ma liste 2.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: L'ewitse (ex dizete ou dizu) Lun 20 Fév 2023 - 12:32
La liste 1 est faite. les 20 premières entrées de cette liste 2 sont faites.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev aime ce message
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: L'ewitse (ex dizete ou dizu) Dim 26 Fév 2023 - 22:16
Il y a des mots d'apparence simple, qui donne du fil à retordre.
Ainsi en est-il pour moi d'amérindien.
Ni indien, amérindien, natif ou autochtone me plaisaient, comme mot. Mais il n'y a pas de terme; correspondant dans les langues de ces peuples sinon une ribambelle d'endonyme.
Du coup pour l'Amérique du nord, via différents articles wikipedia, j'ai réussi à trouver les tribus les plus survivantes et leurs endonymes (le nom qu'ils se donnent et non celui qu'ont leur a prêté).
En prenant la moyenne j'arrive à un mot CVCVCV de 3 syllabes et en prenant les lettres majoritaires à chaque position, j'arrive à weniti.
Faut que je fasse pour l'Amérique du sud, là, j'ai plus de noms que pour l'Amérique du N, je n'ai pas pris tous les noms que j'avais ou que je pouvais trouver, j'en ai déjà trop. Mais j'ai pris les majoritaires. Ca parait plus difficile d'être sûr à chaque fois d'avoir déjà des endonymes, mais la moyenne et la majorité des lettres aidera à masquer ces potentiels non endonymes. (Chez moi, weniti englobe aussi bien pour l'Amérique du N, amérindien, qu'inuit).
Pour amérindien d'Amérique centrale, là je ferai plus simple, car c'est très long de calculer tout ça (weniti, c'est la synthèse de 27 entrées et pour l'Amérique du sud, j'ai 55 entrées à traiter).
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: L'ewitse (ex dizete ou dizu) Dim 26 Fév 2023 - 22:45
Ça fait un certain tem!ps que j'planche dessus, et j'ai toujours pas trouvé une solution valable.
Quand j'aurai trouvé d'où viennent les mots Inde et indien, soit j'aurai LA solution, soit ce sera perdu à jamais dans les approximations.
Une poignée de temps plus tard :
J'suis allé fur'ter par là, et j'ai eu la confirmation de ce que j'ai appris un paquet d'années auparavant : Y a aucune raison qu'on appelle "Indien" les personnes vivant dans les terres appelées Amériques depuis bien avant l'arrivée des Européens, qu'ils fussent du nord ou du sud. Le problème étant : comment s'appelaient ces terres avant Amerigo Vespucci ? En plus de ça, il y avait plusieurs peuples : les Incas étaient aussi différents des Cherokees que les Sames devaient l'être des Lusitaniens. Les Sames et les Lusitaniens sont des Européens, dont le nom est tiré de la nymphe (ou plutôt des nymphes, pa'c'que j'ai appris qu'y en avait, en fait, plusieurs) prénommée comme ça. Mais les Amériques (parce que là, c'est bien clair, il n'est plus question de l'Inde ni d'Indiens) ? comment les appeler ? Et leurs habitants ? Les Canadiens blancs les appellent des Autochtones, certes ! mais des autochtones, y en a partout. Dès lors qu'on est l'habitant d'un pays ou un continent, on en est l'autochtone.
Bref : on n'a pas fini d'cogiter !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: L'ewitse (ex dizete ou dizu) Lun 27 Fév 2023 - 9:17
Pour ma part, j'ai déformé grâce à ma moulinette : plusieurs de leurs endonymes, c'est à dire le nom qu'ils se donnent à eux-mêmes, sachant qu'il n'y avait pas de nom pour américain commun à leurs langues ou même existant dans leur langue. De plus leurs langues n'étaient pas forcément compréhensibles ou proches les unes des autres, certaines oui, d'autres non. Je trouve qu'entre les amérindiens d'Amérique du nord et du sud, il y a des différences, au moins sinon dans l'imaginaire collectif, dans le mien. D'ailleurs au niveau continental les deux Amériques ne sont pas forcément le même continent, elles ne se sont rejointe à une échelle géologique qu'assez récemment. (C'est d'ailleurs pourquoi les amérindiens d'Amérique centrale pourrait juste être un composé ou un dérivé de mon weniti).
Comme un peu en Europe les langues IE, les finno-ougrienne et l'isolat basque. On peut penser qu'avec quelque effort moyen entre IE ou entre finnois, estonien et hongrois, ils puissent y avoir compréhension, mais qu'entre ces groupes l'effort est beaucoup plus grand et pas moindre que d'apprendre des langues non pas plus éloignées linguistiquement, mais plus éloignées géographiquement comme arabe, japonais, chinois, etc.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: L'ewitse (ex dizete ou dizu) Lun 27 Fév 2023 - 11:03
Jette un œil par là. C'est pas simple ! Déjà, rien que pour "Amérique"...
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée aime ce message
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: L'ewitse (ex dizete ou dizu) Lun 27 Fév 2023 - 11:41
Anoev a écrit:
Jette un œil par là. C'est pas simple ! Déjà, rien que pour "Amérique"...
Rien ne t'interdit de prendre weniti ou le prochain (pour l'Amérique du sud, plus logique en aneuvien) et de dire que l'ewitse a emprunté à l'aneuvien, lol
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: L'ewitse (ex dizete ou dizu) Lun 13 Mar 2023 - 14:18
Ce week end, j'ai atteint mon objectif à savoir d'avoir traduit la liste jargon chinook.
Mon objectif étant atteint, cette langue ne devrait plus beaucoup évoluer, sauf peut être un mot ou deux de temps en temps pour une traduction ou une autre, puisque du coup je vais en profiter pour passer à mon nouveau projet, celui qui est en gestation depuis quelques mois, d'abord par une approche lexicale puisque c'est le mélange de mots que j'aimais en thialim et en ewitse, avec quelques modifications quand j'aimais les deux mots pour le même sens de ces deux langues et auquel maintenant je dois ajouter le nouveau lexique de mon ewitse.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: L'ewitse (ex dizete ou dizu) Lun 13 Mar 2023 - 15:54
Une langue évolue toujours... sauf si on la laisse tomber...