Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Dim 5 Déc 2021 - 18:36
Article : i (indéfini) li (défini) invariables
Adjectif : -i (facultatif) invariable bon ou boni, fidel ou fideli
Nom : -e (neutre et facultatif) masculin : -o, féminin : -a, générique : -u cabre (neutre), cabro (masc), cabra (fém), cabru (la gent)
Pronom : me, te, le (neutre par défaut), pluriel en -s Possibilité de genrer : lo (il masc), la (elle, fém), lu (générique, on, nous), mo, ma, mu, te...
Adverbe : -ment après la voyelle finale du verbe (peut-être -men). amar -> amament, azurir -> azuriment, atendar -> atendament
Verbe : -ar (action), -ir (état) (-er pour les verbes sans action, les verbes de perception ?) azurar (mettre/peindre en bleu), azurir (être bleu), atendar
Temps : Présent : -a/-i : me ama, me azuri Passé : -va/-vi ou -ba/-bi : me vidava Futur : -ra : me amara Accompli, achevé : préfixe a- : me avida, me avidava, me avidara, me ayama
Le chat aime boire le lait Li cate ama bibar li lacte / Li cat ama bibar li lact Ama bibar / ama e biba
brimlar
Messages : 70 Date d'inscription : 18/04/2016 Localisation : Chicago, USA
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 23 Déc 2021 - 19:26
Me volana parlare de multi koses interesanti (Je veux parler de beaucoup de choses d'intéressantes) Me parlare, ma me non avana li tempe (Je parlerais, mais j'ai pas de temps)
Peut-être c'est trop ennuyeux d'avoir le présent -na, mais je pensais des moyens de conserver une accentuation régulière.
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 23 Déc 2021 - 19:38
Me volana parlare de multi koses interesanti (Je veux parler de beaucoup de choses d'intéressantes) Me parlare, ma me non avana li tempe (Je parlerais, mais j'ai pas de temps)
Peut-être c'est trop ennuyeux d'avoir le présent -na, mais je pensais des moyens de conserver une accentuation régulière.
Il s'agit de l'indicatif, je suppose pour les finales en -A. Du coup, on pourrait supposer l'impératif en -U et le subjonctif en -O, par exemple. Y reste à cogiter le participe... en I, par exemple ?
parlani = parlant parlavi = ayant parlé...
Ce serait bien si tu déconnectais le conditionnel de l'infinitif, à moins que tu envisages de supprimer complètement l'infinitif et que tu fasse du mode conditionnel un mode également lexical (référence dans les dicos) ; on aurait alors parlave pour "aurait parlé", à quèq'chose près. C'est pour le subjonctif que j'me tâte. parlavu, si c'est r'tenu, ce serait "parlasses, parlât" etc. ou "aies, ait parlé" etc ?
J'ai mis, pour la traduction en français, que les personnes du singulier, t'en déduiras par toi-même pour le pluriel. Pour l'impératif, j'ai pompé éhontément sur l'espéranto, bien entendu, ce n'est qu'à titre informel : tu fais bien sûr c'que tu veux.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Jeu 21 Avr 2022 - 10:53, édité 2 fois
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 23 Déc 2021 - 19:45
brimlar a écrit:
Qu'en est-il de: Présent: -na
Peut-être c'est trop ennuyeux d'avoir le présent -na, mais je pensais des moyens de conserver une accentuation régulière.
Dans ma dern proposition, le présent se faisait en enlevant le -r final de l'infinitif. Amar --> me ama Me volana parlare de multi koses interesanti --> Me vola parlar de...
brimlar
Messages : 70 Date d'inscription : 18/04/2016 Localisation : Chicago, USA
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 23 Déc 2021 - 20:08
Anoev a écrit:
Il s'agit de l'indicatif, je suppose pour les finales en -A. Du coup, on pourrait supposer l'impératif en -U et le subjonctif en -O, par exemple. Y reste à cogiter le participe... en I, par exemple ?
parlani = parlant parlavi = ayant parlé...
J'aime l'idée, d'utiliser les terminaisons (comme -i pour les participes / adjectifs) avec les consonnes thématiques, mais tout d'un coup nous commencons peut-être à créer un nouveau clone Romaniço, je sais pas.
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 23 Déc 2021 - 20:35
Ne connaissant pas le romaniço, j'ai jourdanisé encore un coup, non ?
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 23 Déc 2021 - 20:59
Il y a peut-être des choses à emprunter au sarde, une langue romane assez conservatrice, mais avec quelques innovations.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 21 Avr 2022 - 10:49
Je reprends cet ancien billet... Cette grammaire est assez schématique, mais régulière. Votre avis ?
Article : i (indéfini) li (défini) invariables
Adjectif : -i (facultatif) invariable bon ou boni, fidel ou fideli
Nom : -e (neutre et facultatif) masculin : -o, féminin : -a, générique : -u cabre (neutre), cabro (masc), cabra (fém), cabru (la gent)
Pronom : me, te, le (neutre par défaut), pluriel en -s Possibilité de genrer : lo (il masc), la (elle, fém), lu (générique, on, nous), mo, ma, mu, te...
Adverbe : -men après la voyelle finale du verbe (peut-être -men). amar -> amament, azurir -> azuriment, atendar -> atendament
Verbe : -ar (action), -ir (état) (-er pour les verbes sans action, les verbes de perception ?) azurar (mettre/peindre en bleu), azurir (être bleu), atendar
Temps : Présent : -a/-i : me ama, me azuri Passé : -va/-vi ou -ba/-bi : me vidava Futur : -ra : me amara Accompli, achevé : préfixe a- : me avida, me avidava, me avidara, me ayama
Le chat aime boire le lait Li cate ama bibar li lacte / Li cat ama bibar li lact Ama bibar / ama e biba
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 21 Avr 2022 - 13:50
Ca fait très espagnol ou interroman, non ?
Malgré la phrase exemple que j'ai traduite sur deepL, qui ne correspond pas.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 21 Avr 2022 - 14:17
Velonzio Noeudefée a écrit:
Ca fait très espagnol ou interroman, non ? Malgré la phrase exemple que j'ai traduite sur deepL, qui ne correspond pas. A voir si traduire un texte t'amuse.
C'est un peu le but que ce soit interroman Ce qui m'amuse, c'est surtout la grammaire. Comme on le dit en informatique : je cherche à faire con mais bon
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5565 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 21 Avr 2022 - 17:43
Je viens de passer une partie de la journée à en élaborer une.... Toujours en cours.
brimlar
Messages : 70 Date d'inscription : 18/04/2016 Localisation : Chicago, USA
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 21 Avr 2022 - 17:51
Lu semble eser tre coerent e bonimen construat. Li gramare es fasili, egali, eleganti e regulal, ma ala (là-bas) me aveva alga demandas:
regule (règle) + > regulal / regular / regulali ? -al ? adj demandar (demander) + li > li demanda / demandasio ? -sio ? nom
Je sais que c'est juste une ébauche, mais je me demandais ce que tu ferais...
Dernière édition par brimlar le Jeu 21 Avr 2022 - 17:53, édité 1 fois
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 21 Avr 2022 - 17:53
Olivier Simon a écrit:
Je viens de passer une partie de la journée à en élaborer une.... Toujours en cours.
J'attends ta prose Tu avais déjà commencé à y cogiter lors de tes précédentes balades forestières...
Olivier Simon aime ce message
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Ven 22 Avr 2022 - 16:13
Précision sur les pronoms :
Pronom Me, te, le (neutre par défaut), pluriel en -s (mes, tes, les) Possibilité de genrer : lo (il masc), la (elle, fém), lu (générique, on, nous), mo, ma, mu, te... La finale en i indique un pronom possessif : me (je/moi) -> mi (mon/ma/mes)
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Ven 22 Avr 2022 - 18:19
PatrikGC a écrit:
Possibilité de genrer : lo (il masc), la (elle, fém), lu (générique, on, nous), mo, ma, mu, te...
Qu elle différence y aurait-il entre me et mu ?*
*Entre le et lu, j'comprends davantage, parce que la troisième personne peut être définie (le, lui, il, elle etc) ou indéfinie ; mais sauf erreur de ma part ou particularité de ladite langue, les deux premières personnes sont définies par essence...
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Ven 22 Avr 2022 - 18:26
Anoev a écrit:
PatrikGC a écrit:
Possibilité de genrer : lo (il masc), la (elle, fém), lu (générique, on, nous), mo, ma, mu, te...
Qu elle différence y aurait-il entre me et mu ?*
*Entre le et lu, j'comprends davantage, parce que la troisième personne peut être définie (le, lui, il, elle etc) ou indéfinie ; mais sauf erreur de ma part ou particularité de ladite langue, les deux premières personnes sont définies par essence...
Me = sans distinction de genre Mu = moi et ceux comme moi
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Ven 22 Avr 2022 - 19:47
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Ven 22 Avr 2022 - 20:11
Velonzio Noeudefée a écrit:
Avais-tu vu mon llîua ? Ta phrase exemple donnerait en llîua : Gatu riubi bibar leiçu.
Des choses à emprunter, en effet, mais je la trouve quand même un peu compliquée...
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5565 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Ven 22 Avr 2022 - 20:17
Chez moi, ça donne pour l'instant :
Lo gat ama biver lo lacte
Comme "amar", c'est plutôt pour l'amour, on utiliserait le verbe "plaire"
Al gat placi biver lo lacte
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Ven 22 Avr 2022 - 20:40
brimlar a écrit:
Lu semble eser tre coerent e bonimen construat. Li gramare es fasili, egali, eleganti e regulal, ma ala (là-bas) me aveva alga demandas:
regule (règle) + > regulal / regular / regulali ? -al ? adj demandar (demander) + li > li demanda / demandasio ? -sio ? nom
Je sais que c'est juste une ébauche, mais je me demandais ce que tu ferais...
Je pense faire en sorte que les finales puissent être facultatives... Tes exemples sont une bonne piste
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Ven 22 Avr 2022 - 20:44
Olivier Simon a écrit:
Chez moi, ça donne pour l'instant : Lo gat ama biver lo lacte Comme "amar", c'est plutôt pour l'amour, on utiliserait le verbe "plaire" Al gat placi biver lo lacte
Lo pour l'article. Finale libre pour les noms.
Olivier Simon aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Ven 22 Avr 2022 - 23:28
PatrikGC a écrit:
Mu = moi et ceux comme moi
Ça donnerait "nous", sauf que... Pour "nous" (qui est un pluriel), on aurait plurôt mus.
Encore que là, on aurait le choix :
mos = nous (les hommes ♂ comme moi) mas = nous (les femmes comme moi ; c'est bien sûr un e femme qui cause) mes = nous (ensemble quels qu'on soit) mus = nous (mais pas vous).
Bon, c'est une hypothèse...
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
brimlar
Messages : 70 Date d'inscription : 18/04/2016 Localisation : Chicago, USA
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Sam 23 Avr 2022 - 0:29
J'aime aussi l'idée d'avoir une morphologie qui ne change pas (en anglais je dirais "non-destructive affixation") ou c'est possible d'ajouter les affixes sans changer l'orthographie du mot, parce que peut-être ça donnerait plus d'opportunités pour ceux qui l'apprendraient de memoriser les racines / le vocabulaire d'une langue construite, mais c'est souvent assez difficile à faire.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Sam 23 Avr 2022 - 9:37
Anoev a écrit:
PatrikGC a écrit:
Mu = moi et ceux comme moi
Ça donnerait "nous", sauf que... Pour "nous" (qui est un pluriel), on aurait plurôt mus.
Encore que là, on aurait le choix :
mos = nous (les hommes ♂ comme moi) mas = nous (les femmes comme moi ; c'est bien sûr un e femme qui cause) mes = nous (ensemble quels qu'on soit) mus = nous (mais pas vous).
Bon, c'est une hypothèse...
Mu : moi (on insiste sur la singularité) Mus : nous (on insiste sur le collectif)
Mas = nous les femmes Mos = nous les hommes Mes = nous (hommes et/ou femmes)