Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Sam 10 Avr 2021 - 13:20
Velonzio Noeudefée a écrit:
Un préfixe alors, a- par exemple...(lol)
me canta, me cantava, me cantara me acanta, me acantava, me acantara
Pourquoi pas... Waroom niet...
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 13 Mai 2021 - 16:02
Relançons la machine...
Article : i (indéfini) li (défini) invariables
Adjectif : -i (facultatif) invariable >> bon ou boni, fidel ou fideli
Nom : -e (neutre et facultatif) masculin : -o, féminin : -a, générique : -u >> cabre (neutre), cabro (masc), cabra (fém), cabru (la gent)
Pronom : me, te, le (neutre par défaut) pluriel en -s (mes=nous, tes=vous, les=ils/elles) Possibilité de genrer : le -> lo (il masc), la (elle, fém), lu (générique, on, nous)
Temps : avec des auxiliaires : ta (passé achevé) ya (passé inachevé), va (futur), ra (progressif) >> me ya amar (j'aimais), me va amar (je vais aimer, j'aimerai), me ya ra amar (j'étais en train d'aimer)
Velonzio Noeudefée aime ce message
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 13 Mai 2021 - 19:05
Bien.
Mais est-ce très éloigné de la LFN (elefen ou lingua franca nova).
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 13 Mai 2021 - 19:41
Velonzio Noeudefée a écrit:
Bien. Mais est-ce très éloigné de la LFN (elefen ou lingua franca nova).
Toutes les langues romanoclones auront toujours un air de parenté +/- fort... Ce qui m'embête le plus dans la LFN, c'est la terminaison vocalique souvent arbitraire des racines. Elle n'est souvent prédictible que si on connait déjà diverses langues romanes.
brimlar
Messages : 70 Date d'inscription : 18/04/2016 Localisation : Chicago, USA
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 1 Juil 2021 - 20:11
Qu'en est-il:
Verbes: -i / -e / -a
(pas de changement) -i pour verbes d'état (pas de changement, mais un raffinement) -a pour verbes dynamiques transitives -e pour verbes dynamiques intransitives
Les verbes avec -e pourrait être des verbes intransitives, donc simplement en regardant l'orthographie on pourrait savoir comment utiliser un verbe, pour exemple:
1) Mo sorte del casa 2) El vola aler al stasio de bus 3) Nos tena la cane al medico
Avec #1 et #2, on saurait utiliser des prepositions après le verbe juste en regardant l'orthographie (et il y a des différences de transitivité entre les langues romanes, donc ça pourrait faciliter l'apprentisage de la langue).
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 1 Juil 2021 - 20:19
Le tout est de déterminer comment un verbe est transitif ou intransitif, mais cette distinction a/e me semble une bonne idée...
Donc on aurait : - Mo sorte del caze - Mo sorta li cate del caze
brimlar
Messages : 70 Date d'inscription : 18/04/2016 Localisation : Chicago, USA
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 1 Juil 2021 - 21:51
Il y a quelques mois j'ai réflechi un peu sur une question similaire, c'est-à-dire, qu'est-ce qui aiderait l'apprentisage d'une langue romane simplifiée, et j'ai écrit (pour moi):
1) Un son / un graphème 2) Pronunciation simplifiée dans quelques situations, comme en italien / espagnol, peut-être chaque mot se termine par voyelle, etc 3) Ne pas utiliser les diacritiques (c'est juste plus facile dans beaucoup de situations, parce que l'on ne peut assumer sur le clavier) 4) Règlementation regulière et constante de stress 5) Donner la transitivité des verbs dans l'orthographie 6) Affixation non-destructive, c'est-à-dire que l'on retiendrait la racine sans changement lors de l'ajout d'affixes 7) Les verbes devraient suivre leurs utilisations dans les langues de base, donc si un tel verbe est transitif dans 4 de 5 langues, on l'aurait comme transitif 7a) Cependant, tout usage idiomatique serait evité au profit de constructions régulières 8 ) Reduction dans le nombre d'affixes pour la dérivation de mots (comme en Occidental, Elefen, etc) 9) Placement régulier de tous les adjectifs (après le nom) 10) Neutre à la base (comme le -e / -a / -o que tu as mentionné pour les noms)
Ceci dit, ce sont justes quelques idées que j'ai écrites.
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 1 Juil 2021 - 22:40
brimlar a écrit:
Un son / un graphème.
Ou plutôt : un phonème/un graphème, parce qu'avec les E ([e] ou [ɛ] ?) et les O ([o] ou [ɔ] ?), on sait jamais trop où on en est. Mais au moins, si on arrive à se défaire de la prononciation baladeuse du C et du G, ce s'ra d'jà ça !*
*Avec le psolat (pseudo-latin), j'ai plutôt réussi à m'en sortir : C : [g], Ċ [t͡s], Č [t͡ʃ] Z : [z], : Ż [d͡z], Ž : [ʒ]° S : [s], Š : [ʃ] K : [k]. La lettre G n'existant pas. °Ou [d͡ʒ] en début de mot ou derrière une voyelle.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Ven 2 Juil 2021 - 19:55
Je reprends chaque point :
1) Un son / un graphème Si possible en effet 2) Pronunciation simplifiée dans quelques situations, comme en italien / espagnol, peut-être chaque mot se termine par voyelle, etc La langue doit "couler" en bouche... 3) Ne pas utiliser les diacritiques (c'est juste plus facile dans beaucoup de situations, parce que l'on ne peut assumer sur le clavier) Je n'aime pas trop les diacritiques, donc ça me va 4) Règlementation regulière et constante de stress Prononciation simple et accent prédictible facilement (perso : sur la racine principale). 5) Donner la transitivité des verbs dans l'orthographie xxx 6) Affixation non-destructive, c'est-à-dire que l'on retiendrait la racine sans changement lors de l'ajout d'affixes Je ne suis pas certain que la distinction transitif et intransitif soit une obligation. Il faut dire que je raisonne en agent/patient et non en sujet/cod 7) Les verbes devraient suivre leurs utilisations dans les langues de base, donc si un tel verbe est transitif dans 4 de 5 langues, on l'aurait comme transitif Cf ci-dessus 7a) Cependant, tout usage idiomatique serait evité au profit de constructions régulières Ré-gu-la-ri-té 8 ) Reduction dans le nombre d'affixes pour la dérivation de mots (comme en Occidental, Elefen, etc) Qques affixes, mais surtout de la composition 9) Placement régulier de tous les adjectifs (après le nom) Ou avant, tout dépend de la grammaire souhaitée 10) Neutre à la base (comme le -e / -a / -o que tu as mentionné pour les noms) J'aime le neutre et l'épicène par défaut
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Sam 3 Juil 2021 - 22:11
brimlar a écrit:
Verbes: -i / -e / -a
(pas de changement) -i pour verbes d'état (pas de changement, mais un raffinement) -a pour verbes dynamiques transitives -e pour verbes dynamiques intransitives
Néanmoins, la terminaison en -a est spécifique du féminin, celle en -e du neutre, et -i des adjectifs. D'où ma préférence pour -ar, -er et -ir pour les verbes...
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Sam 3 Juil 2021 - 22:27
PatrikGC a écrit:
brimlar a écrit:
Verbes: -i / -e / -a
(pas de changement) -i pour verbes d'état (pas de changement, mais un raffinement) -a pour verbes dynamiques transitives -e pour verbes dynamiques intransitives
Néanmoins, la terminaison en -a est spécifique du féminin, celle en -e du neutre, et -i des adjectifs. D'où ma préférence pour -ar, -er et -ir pour les verbes...
Si ar verbe transitif Si ir verbe intransitif
Nous sommes très proches de ce que je fais en llîua.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Sam 3 Juil 2021 - 22:51
Velonzio Noeudefée a écrit:
PatrikGC a écrit:
brimlar a écrit:
Verbes: -i / -e / -a
(pas de changement) -i pour verbes d'état (pas de changement, mais un raffinement) -a pour verbes dynamiques transitives -e pour verbes dynamiques intransitives
Néanmoins, la terminaison en -a est spécifique du féminin, celle en -e du neutre, et -i des adjectifs. D'où ma préférence pour -ar, -er et -ir pour les verbes...
Si ar verbe transitif Si ir verbe intransitif
Nous sommes très proches de ce que je fais en llîua.
Les grands esprits se rencontrent La petite différence est que -ir s'occupe des verbes d'état, ce qui est assez logique avec la terminaison -i des adjectifs.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Lun 5 Juil 2021 - 20:14
Quand j'aurai le temps, il faudra que je mettre en // les diverses méthodes que les romanoclones ont utilisées pour leur grammaire, à faire sur un tableau pour mieux comparer.
Exemples :
Comment exprimer le genre
Les articles
Les pronoms
Le pluriel
La conjugaison
etc.
brimlar
Messages : 70 Date d'inscription : 18/04/2016 Localisation : Chicago, USA
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Lun 5 Juil 2021 - 21:24
J'allais aussi dire que j'aime l'idée de -i pour les adjectfs.
Et s'il y a -s pour le pluriel, je dois dire que les pronoms d'Elefen sont assez pratiques / charmants:
Me / Nos Tu / Vos El, Lo, On / Los
On pourrait changer "el" à "li" (pan-genre) et avoir aussi le traditionnel il / el pour masculin / feminin, mais il y a beaucoup d'autres possibilités.
Si l'on voulait suivre un modèle créole, il y a aussi le "te" du créole haïtien et du créole louisiane pour le passé, pour référence https://fr.wikipedia.org/wiki/Cr%C3%A9ole_ha%C3%AFtien#Pass%C3%A9 et https://drive.google.com/file/d/1ejo2UKUGxM8spVYd997JynVLrpZYS64K/view
Cependant, quelque chose comme les formes -va / -ra (passé, futur, etc) et les participes que t'as mentionnés seraient bons aussi.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Lun 5 Juil 2021 - 21:28
brimlar a écrit:
J'allais aussi dire que j'aime l'idée de -i pour les adjectfs.
Et s'il y a -s pour le pluriel, je dois dire que les pronoms d'Elefen sont assez pratiques / charmants:
Me / Nos Tu / Vos El, Lo, On / Los
On pourrait changer "el" à "li" (pan-genre) et avoir aussi le traditionnel il / el pour masculin / feminin, mais il y a beaucoup d'autres possibilités.
Si l'on voulait suivre un modèle créole, il y a aussi le "te" du créole haïtien et du créole louisiane pour le passé, pour référence https://fr.wikipedia.org/wiki/Cr%C3%A9ole_ha%C3%AFtien#Pass%C3%A9 et https://drive.google.com/file/d/1ejo2UKUGxM8spVYd997JynVLrpZYS64K/view
Cependant, quelque chose comme les formes -va / -ra (passé, futur, etc) et les participes que t'as mentionnés seraient bons aussi.
Pour le pluriel de me et de tu/te, j'ai vu plus simple : mes et tus/tes. Et même le->les, la->las etc.
Pour la conjugaison, il faut trancher entre auxiliaire ou flexion.
brimlar
Messages : 70 Date d'inscription : 18/04/2016 Localisation : Chicago, USA
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Lun 5 Juil 2021 - 21:38
Ça pourrait fonctionner. La bonne chose à propos de me / nos, tu / vos etc est que ça évite la possibilité de confusion avec un verbe qui commence avec un s-, par exemple:
Me sorte / Mes sorte (peut-être difficile d'entendre la différence) Me sorte / Nos sorte
Pourtant, je sais pas si c'est vraiment un souci.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Lun 5 Juil 2021 - 21:42
brimlar a écrit:
Ça pourrait fonctionner. La bonne chose à propos de me / nos, tu / vos etc est que ça évite la possibilité de confusion avec un verbe qui commence avec un s-, par exemple:
Me sorte / Mes sorte (peut-être difficile d'entendre la différence) Me sorte / Nos sorte
Pourtant, je sais pas si c'est vraiment un souci.
Sauf si tu mets un auxiliaire devant le verbe, un auxiliaire qui ne commence pas par un s- Tu as qd mm partiellement le pb avec nos et vos. Mais c'est un point de détail.
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Lun 5 Juil 2021 - 22:27
brimlar a écrit:
Ça pourrait fonctionner. La bonne chose à propos de me / nos, tu / vos etc est que ça évite la possibilité de confusion avec un verbe qui commence avec un s-, par exemple:
Me sorte / Mes sorte (peut-être difficile d'entendre la différence) Me sorte / Nos sorte
Pourtant, je sais pas si c'est vraiment un souci.
Si on joue sue l'aperture du E devant une consonne, on peut éventuellement s'en sortir :
Me sorte [me 'sɔrte]/ Mes sorte [mɛs 'sɔrte].
Main'nant, faut voir à l'usage (diction rapide) si c'est viable.
PatrikGC a écrit:
Pour la conjugaison, il faut trancher entre auxiliaire ou flexion.
Éternel dilemme ! Y aurait bien la situation intermédiaire : la particule (non conjuguée, donc) ; mais on pourra me dire (à juste titre) que ça ne fait pas très "roman"°. L'auxiliaire fait bien roman, seulement pour les temps accomplis, du moins. Pour les temps non accomplis, la flexion est utilisée dans pas mal de langues romanes. Le latin*l'utilise aussi pour des temps accomplis.
°Mais comme il s'agit d'une persolangue, la latitude d'opération est infiniment plus grande. *Le psolat itou.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Mar 6 Juil 2021 - 9:11
En français, les flexions de conjugaisons se perdent et on arrive à 3, 4, voire 5 formes identiques aux 6 personnes.
Un verbe du premier groupe comme jouer, on entendra - au présent /ʒu/ pour 5 personnes sur 6 avec on pour PL1 - à l'imparfait /ʒuɛ/ pour 5 personnes sur 6 avec on pour PL1 - au futur, si tant est qu'il soit encore utilisé à l'oral plutôt qu'aller+infinitif, /ʒu(ə)ʁä/ (soit /ʒuʁä/, soit par hyper-correction /ʒuəʁä/) 2 ou 3, mais il y a aussi la forme /ʒu(ə)ʁɔ͂/, répétée 2 fois. Pour des temps potentiellement encore employé à l'oral, ne parlons pas du passé simple.
Tous les autres temps étant des compositions avec els temps ci-dessus, qui emploieraient les formes de participe ou infinitif équivalente au premier groupe où on entend /ʒue/
Donc 4 à 5 formes principales de base (la limite étant à joueron(s/t) ou on jouera en PL1) (Et 4 précises : jouez, jouiez, jouerai, jouerez) Pour l'essentiel de la conjugaison employée à l'oral.
*** PS : il est intéressant de noter (nous) jouons => on joue Du coup plutôt que d'hésiter, proposez une seule et même forme mais employable de deux manière : - pronom + forme conjuguée invariable (on joue) - pas de pronom + forme conjuguée invariable+pronom abrégée accolé en tant que marque de personne (jouons)
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 23 Sep 2021 - 14:35
Mis à part la conjugaison à stabiliser, cette petite langue possède une grammaire assez opérationnelle.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 23 Sep 2021 - 14:46
C'est le propre des idéolangues romanes. Parce que tu en es où ? Tu as quelques exemples à nous donner ?
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 23 Sep 2021 - 14:50
Velonzio Noeudefée a écrit:
C'est le propre des idéolangues romanes. Parce que tu en es où ? Tu as quelques exemples à nous donner ?
Il faudra que je fasse un résumé de ce qui a été proposé ici... On y verra + clair !
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Vers une persolangue romane... Jeu 23 Sep 2021 - 15:13
Article : i (indéfini) li (défini) invariables
Adjectif : -i (facultatif) invariable bon ou boni, fidel ou fideli
Nom : -e (neutre et facultatif) masculin : -o, féminin : -a, générique : -u cabre (neutre), cabro (masc), cabra (fém), cabru (la gent)
Pronom : me, te, le (neutre par défaut), pluriel en -s Possibilité de genrer : lo (il masc), la (elle, fém), lu (générique, on, nous), mo, ma, mu, te...
Temps : Présent : -a/-i : me ama, me azuri Passé : -va/-vi ou -ba/-bi : me vidava Futur : -ra : me amara Accompli, achevé : préfixe a- : me avida, me avidava, me avidara, me ayama