Je travaille depuis le début de l'année sur un projet de chaîne vidéo sur le thème de l'elko. Je pense utiliser Youtube comme support étant donné que j'y ai déjà une chaîne.
Le projets se nomme Elkovidéos et se présente en quatre sections :
Les vidéos sont en général en français et sous-titrées en elko. Lorsqu'elles sont en elko, elles sont systématiquement sous-titrées en français.
Elko-infos : vidéos variées (vlog, FAQ , partenariats, ...), destinées à informer sur l'elko. Ici, je ne parlerai pas de la langue mais de tout ce qui s'y rattache. Elko-leçons : vidéos destinées à enseigner l'elko. Il y aura 40 vidéos de bases sur les 40 leçons de la méthode Azuris (Sammito + Zammito) auxquelles se rajouteront des vidéos ciblant des points particuliers de la grammaire. Elko-traductions : vidéos présentant et détaillant des traductions (des phrases, des textes, des courts-métrages, des comptines, ...) Elko-immersion : vidéos uniquement en elko pour tous les niveaux. Les protagonistes n'y parlerons qu'en elko, avec ou sans sous-titrages (interviews, visites guidées, présentations, récits, ...)
Planning de travail :
- De janvier à juin, j'ai planché sur le contenu d'une cinquantaine de vidéo - En juillet, je me suis équipé en matériel et finalisé les scripts. - De août à décembre, je vais réaliser les tournages de ces vidéos.
Je suis un amateur, et je compte le rester. Je n'ai aucune prétention à faire un travail de professionnel, juste envie de faire le mieux possible, pour que les vidéos sont claires et ludiques et permettent de découvrir cette idéolangue sous un autre langue.
Je publierai ici dans ce fil, l'avancée du projet et le détail des vidéos.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Dernière édition par Ziecken le Lun 29 Juil 2019 - 11:16, édité 1 fois
Nous avions ouvert un fil, il y a quelques temps sur des bandes dessinées éducatives, qui permettent d'apprendre une idéolangue sans connaissance de ladite langue, juste en déduisant à partir des textes de la BD.
Si vous voyez de quel fil il s'agit, n'hésitez pas à mettre le lien, cela m'intéresse.
Je parle de cela car je projette de réaliser un projet similaire mais en vidéos cette fois. Utiliser le projet Elkovidéos pour publier des vidéos d'apprentissage par immersion et déduction. L'objectif étant d'apprendre l'elko sans aucune connaissance de l'elko et sans passer par le français. Du coup, les vidéos seraient accessibles à tout citoyen du monde.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Dernière édition par Ziecken le Lun 29 Juil 2019 - 11:11, édité 1 fois
Eclipse
Messages : 907 Date d'inscription : 01/11/2012 Localisation : Nantes ou Poitiers, France
Je crois que tu as oublié un mot dans ton dernier message (tu voulais sans doute dire 'sans connaissance'?), et dans le 1er, tu parles d'une durée "de haut à décembre", je pense qu'il y a erreur quelque part ^^'
J'ai toujours hâte de voir ces vidéos! Néanmoins comptes-tu aussi les sous titrer en français, même lorsque l'audio est déjà dans cette langue? Toi qui connais la LSF et donc, il me semble, cotoie des personnes sourdes ou malentendantes, tu dois savoir que c'est important pour elles de disposer de sous titres, et ça peut aussi l'être pour les personnes entendantes selon le contexte. Si tu donnes la possibilité à tous d'ajouter des sous titres, tes vidéos pourront même aussi être sous titrées en anglais, espéranto ou d'autres langues
Je crois que tu as oublié un mot dans ton dernier message (tu voulais sans doute dire 'sans connaissance'?), et dans le 1er, tu parles d'une durée "de haut à décembre", je pense qu'il y a erreur quelque part ^^'
C'est exact, j'ai modifié mes publications. Merci pour ton attention.
Eclipse a écrit:
J'ai toujours hâte de voir ces vidéos! Néanmoins comptes-tu aussi les sous titrer en français, même lorsque l'audio est déjà dans cette langue? Toi qui connais la LSF et donc, il me semble, cotoie des personnes sourdes ou malentendantes, tu dois savoir que c'est important pour elles de disposer de sous titres, et ça peut aussi l'être pour les personnes entendantes selon le contexte. Si tu donnes la possibilité à tous d'ajouter des sous titres, tes vidéos pourront même aussi être sous titrées en anglais, espéranto ou d'autres langues
Oui, ce que tu dis est tout à fait pertinent et je t'en remercie.
Il est prévu que toutes les vidéos soient sous-titrées en français grâce à l'option sous-titrage de Youtube. Il faut encore que je vois comment cela fonctionne. Voir aussi comment cela fonctionne pour les autres langues.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Eclipse
Messages : 907 Date d'inscription : 01/11/2012 Localisation : Nantes ou Poitiers, France
Pour avoir déjà sous titré une vidéo avec l'outil de sous titrage de youtube, c'est assez simple, mais je te conseille de repasser dessus pour caler avec intelligence les sous titres, principal aspect qui pèche. Ensuite il suffit, pour chaque ajout de langue, de les reprendre en changeant le contenu. Bon c'est sans doute pas très clair dis comme ça mais hésite pas à me demander si tu as besoin d'aide, j'ai fais pas mal de sous titrage amateur
Kuruphi
Messages : 636 Date d'inscription : 19/06/2017 Localisation : Belgique
Nous avions ouvert un fil, il y a quelques temps sur des bandes dessinées éducatives, qui permettent d'apprendre une idéolangue sans connaissance de ladite langue, juste en déduisant à partir des textes de la BD.
Si vous voyez de quel fil il s'agit, n'hésitez pas à mettre le lien, cela m'intéresse.
Ce ne serait pas ce fil ? Tu y avais même posté une version elko.
Pour avoir déjà sous titré une vidéo avec l'outil de sous titrage de youtube, c'est assez simple, mais je te conseille de repasser dessus pour caler avec intelligence les sous titres, principal aspect qui pèche. Ensuite il suffit, pour chaque ajout de langue, de les reprendre en changeant le contenu. Bon c'est sans doute pas très clair dis comme ça mais hésite pas à me demander si tu as besoin d'aide, j'ai fais pas mal de sous titrage amateur
Merci Eclipse pour ces précieux conseils. Il est certain que je reviendrai vers toi.
Kuruphi a écrit:
Ce ne serait pas ce fil ? Tu y avais même posté une version elko.
Si, exactement. Merci beaucoup, cela va m'être très utile !
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Suite à des demandes de la part d'étrangers, je commence à mettre en place sur Elkodico des "kit d'elko" en espagnol et en anglais en attendant d'offir à ELkodico, une version anglaise et espagnole du site.
Le kit comprendra une liste des clés et un précis de grammaire.
Les langues dans lesquelles ELkodico sera disponibles seront :
français anglais italien espagnol allemand elko
Si d'autres souhaitent participer dans d'autres langues. Y compris leur idéolangue, pourquoi pas.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Jeu 2 Jan 2020 - 12:34
Comme promis, voici la première vidéo du projet Elkovidéos.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Eclipse
Messages : 907 Date d'inscription : 01/11/2012 Localisation : Nantes ou Poitiers, France
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Jeu 2 Jan 2020 - 16:36
Yay, enfin! Je regarde ça dès que je peux!
Tu pourrais faire en sorte qu'on puisse proposer des sous titres dessus? On peut proposer que des langues existantes mais je pourrais quand même essayer de proposer au moins du français et de l'anglais, voir d'autres (idéo)langues si j'ai le temps et la motivation ^^
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Jeu 2 Jan 2020 - 17:20
Eclipse a écrit:
Yay, enfin! Je regarde ça dès que je peux!
Ok, n'hésites pas à me faire part de tes remarques !
Eclipse a écrit:
Tu pourrais faire en sorte qu'on puisse proposer des sous titres dessus? On peut proposer que des langues existantes mais je pourrais quand même essayer de proposer au moins du français et de l'anglais, voir d'autres (idéo)langues si j'ai le temps et la motivation ^^
Ce serait une super idée. Je débute avec Youtube donc, je vais essayer de proposer plus de choses par la suite.
J'ai déjà préparé une 20aine de vidéos (Elko-infos) mais je vais tourner des vidéos sur la langue (elko-leçon), elle devrait être rapidement disponibles.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Ven 3 Jan 2020 - 10:59
Rayal008 a écrit:
Abonné! J'attends patiemment les elko-leçons, même si je ne parlerai jamais l'elko (et oui, je vais avoir les mêmes problèmes qu'avec l'anglais...)
Merci pour l'abonnement et le pouce en l'air (j'imagine que c'est toi !)
Je prévois de publier les vidéos sur la grammaire de l'elko à partir de février ou mars, le temps que je les tourne et monte (la réforme de la grammaire vient seulement d'être validée).
L'elko est une langue facile dont tu maîtrises les bases en une heure et peut tout traduire en moins d'une journée. L'anglais est bien plus complexe. Rien ne t'oblige, en effet à l'apprendre, mais si tu changes d'avis, je ne pourrais que m'en réjouir !
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Ven 3 Jan 2020 - 17:43
Voici le programme de publication de l'année de la série Elkovidéos sur ma chaîne Youtube :
Janvier 1 janvier : Elko-info 1 : Présentation du projet "Elkovidéos" 8 janvier : Elko-info 2 : Projets 2020 15 janvier : Elko-info 3 : Ma présentation 22 janvier : Elko-info 4 : Origine de mon pseudonyme 29 janvier : Elko-info 5 : Moi et les langues Février 5 février : Elko-info 6 : Mes idéolangues 12 février : Elko-info 7 : L'elko 19 février : Elko-info 8 : Histoire de l'elko 26 février : Elko-info 9 : Spécificités de l'elko Mars 4 mars : Elko-leçon 1 : L'alphabet et la prononciation 11 mars : Elko-leçon 2 : Les clés 18 mars : Elko-leçon 3 : Les suffixes 25 mars : Elko-leçon 4 : La phrase simple Avril 1 avril : Elko-leçon 5 : La ponctuation 8 avril : Elko-leçon 6 : L'agglutination 15 avril : Elko-leçon 7 : Les noms propres 22 avril : Elko-leçon 8 : Le ligatif 29 avril : Elko-leçon 9 : La conjugaison Mai 6 mai : Elko-leçon 10 : Les chiffres 13 mai : Elko-leçon 11 : L'accentuation 20 mai : Elko-leçon 12 : Les clés glidées 27 mai : Elko-leçon 13 : Les préfixes Juin 3 juin : Elko-leçon 14 : Les types de phrases 10 juin : Elko-leçon 15 : Le politif 17 juin : Elko-leçon 16 : L'agglutination des clés glidées 24 juin : Elko-leçon 17 : Les pronoms Juillet 1 juillet : Elko-leçon 18 : Les Ekauras 8 juillet : Elko-leçon 19 : L'aspect 15 juillet : Elko-leçon 20 : Les nombres 22 juillet : Elko-leçon 21 : Les diacritiques et les allographies 29 juillet : Elko-leçon 22 : Les clés réduites Août 5 août : Elko-leçon 23 : Les infixes 12 août : Elko-leçon 24 : La phrase complexe 19 août : Elko-leçon 25 : Les registres de langue 26 août : Elko-leçon 26 : Les suffixes cumulés Septembre 2 septembre : Elko-leçon 27 : Les pronoms substantivés 9 septembre : Elko-leçon 28 : Les Asauras 16 septembre : Elko-leçon 29 : La déclinaison 23 septembre : Elko-leçon 30 : Les quantifieurs 30 septembre : Elko-leçon 31 : L'euphonie Octobre 7 octobre : Elko-leçon 32 : Les proclés 10 octobre : Elko-leçon 33 : Les profixes 17 octobre : Elko-leçon 34 : Les variations syntaxiques 21 octobre : Elko-leçon 35 : Les interjections et les onomatopées 28 octobre : Elko-leçon 36 : Les préfixes cumulés Novembre 4 novembre : Elko-leçon 37 : Les hypocoristiques 11 novembre : Elko-leçon 38 : Les Isauras 18 novembre : Elko-leçon 39 : Les modes 25 novembre : Elko-leçon 40 : Les unités de mesure Décembre 2 décembre : Elko-info 10 : FAQ 1 9 décembre : Elko-info 11 : Avantages de l'elko 16 décembre : Elko-info 12 : Influences de l'elko 23 décembre : Elko-info 13 : La promotion de l'elko 30 décembre : Elko-info 14 : L'elko et les réseaux sociaux
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Ven 3 Jan 2020 - 21:18
Ziecken a écrit:
Rayal008 a écrit:
Abonné! J'attends patiemment les elko-leçons, même si je ne parlerai jamais l'elko (et oui, je vais avoir les mêmes problèmes qu'avec l'anglais...)
Merci pour l'abonnement et le pouce en l'air (j'imagine que c'est toi !)
Ben de rien, ça participe un minimum à la diffusion de l'elko
Ziecken a écrit:
L'elko est une langue facile dont tu maîtrises les bases en une heure et peut tout traduire en moins d'une journée. L'anglais est bien plus complexe. Rien ne t'oblige, en effet à l'apprendre, mais si tu changes d'avis, je ne pourrais que m'en réjouir !
Je pense que je saurais apprendre facilement l'elko, tout dépend de la méthode, mais ce qui va pécher particulièrement c'est l'apprentissage du vocabulaire Peut être que je parlerai un jour en elko, mais si je dois venir à communiquer en elko ce sera certainement à l'écrit, avec un gros dictionnaire traducteur à mes cotés!
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Ven 3 Jan 2020 - 21:27
Ps Et pourquoi pas mettre une elko info par mois? (à partir de la 7) ça pourrait être plus sympa je trouve (et ça te ferait gagner une semaine pour le montage si les elko info sont déjà prête)
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Sam 4 Jan 2020 - 11:01
Rayal008 a écrit:
Ben de rien, ça participe un minimum à la diffusion de l'elko
Oui, en effet. Merci à toi.
Rayal a écrit:
Je pense que je saurais apprendre facilement l'elko, tout dépend de la méthode, mais ce qui va pécher particulièrement c'est l'apprentissage du vocabulaire
Je pense que toute personne qui crée une langue voit les avantages de son idéolangues et la trouve facile. Normal, elle correspond à sa logique ! Aussi je t'invite à faire ton propre avis et les vidéos seront l'occasion pour toi de découvrir cette idéolangue...
L'intérêt de l'elko est qu'il n'y a pas de dictionnaire à apprendre, juste des clés.
Ainsi lorsque tu veux apprendre une langue même assez simple pour un francophone comme l'espagnol, il te faut apprendre mots pour la maîtriser parfaitement 100 000 mots et 10 000 pour les besoins quotidiens. (Les estimations varient d'une statistique à l'autre mais c'est pour se donner une idée très schématique.)
En elko, il y a 1014 clés en tout et pour tout et 100 sont nécessaires pour tes besoins quotidiens. En elko, c'est à toi de créer tes mots comme tu l'entends :
avion peut ainsi se traduire différemment selon le locuteur :
RAN (ciel) + WAK (véhicule) + -o (nom) = ranako (LE W disapraît lors de l'agglutination.) ZEL (oiseau) + WAK (véhicule) + -o (nom) = zelako (LE W disapraît lors de l'agglutination.) ZAL (aile) + WAK (véhicule) + -o (nom) = zalako (LE W disapraît lors de l'agglutination.)
etc.
Aussi tu n'as qu'un mot à apprendre par thématique car les autres s'obtienne par dérivation :
TOR (force) tora = fort(e) (pas de masculin, pas de féminin) tore = fortement tora = renforcer (pas de conjugaison) toro = force
et c'est la multiplication de ce genre de règles qui fait que la quantité de mots à apprendre en elko est réduite.
Tout cela sera détaillé dans les vidéos.
Rayal a écrit:
Peut être que je parlerai un jour en elko, mais si je dois venir à communiquer en elko ce sera certainement à l'écrit, avec un gros dictionnaire traducteur à mes cotés!
Au début oui, certainement, la liste des clés est disponible sur Elkodico, mais cela vient vite car ce sont toujours les mêmes clés qui reviennent. Pour moi aussi, les clés les plus rares, je ne les connais pas toutes par cœur.
J'utilise l'elko surtout par écrit (par SMS et sur messenger) car il est plus économe que le français.
Rayal a écrit:
Ps Et pourquoi pas mettre une elko info par mois? (à partir de la 7) ça pourrait être plus sympa je trouve (et ça te ferait gagner une semaine pour le montage si les elko info sont déjà prête)
C'est une bonne idée, je vais retravailler le programme ! Et présenter une vidéo Elko-info en dernière semaine de chaque mois.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Sam 4 Jan 2020 - 11:16
Programme retravaillé sur la proposition de Rayal :
Janvier 1 janvier : Elko-info 1 : Présentation du projet "Elkovidéos" 8 janvier : Elko-info 2 : Projets 2020 15 janvier : Elko-info 3 : Ma présentation 22 janvier : Elko-info 4 : Origine de mon pseudonyme 29 janvier : Elko-info 5 : Moi et les langues Février 5 février : Elko-leçon 1 : L'alphabet et la prononciation 12 février : Elko-leçon 2 : Les clés 19 février : Elko-leçon 3 : Les suffixes 26 février : Elko-info 6 : Mes idéolangues Mars 4 mars : Elko-leçon 4 : La phrase simple 11 mars : Elko-leçon 5 : La ponctuation 18 mars : Elko-leçon 6 : L'agglutination 25 mars : Elko-info 7 : L'elko Avril 1 avril : Elko-leçon 7 : Les noms propres 8 avril : Elko-leçon 8 : Le ligatif 15 avril : Elko-leçon 9 : La conjugaison 22 avril : Elko-leçon 10 : Les chiffres 29 avril : Elko-info 8 : Histoire de l'elko Mai 6 mai : Elko-leçon 11 : L'accentuation 13 mai : Elko-leçon 12 : Les clés glidées 20 mai : Elko-leçon 13 : Les préfixes 27 mai : Elko-info 9 : Spécificités de l'elko Juin 3 juin : Elko-leçon 14 : Les types de phrases 10 juin : Elko-leçon 15 : Le politif 17 juin : Elko-leçon 16 : L'agglutination des clés glidées 24 juin : Elko-info 10 : FAQ 1 Juillet 1 juillet : Elko-leçon 17 : Les pronoms 8 juillet : Elko-leçon 18 : Les Ekauras 15 juillet : Elko-leçon 19 : L'aspect 22 juillet : Elko-leçon 20 : Les nombres 29 juillet : Elko-info 11 : Avantages de l'elko Août 5 août : Elko-leçon 21 : Les diacritiques et les allographies 12 août : Elko-leçon 22 : Les clés réduites 19 août : Elko-leçon 23 : Les infixes 26 août : Elko-info 12 : Influences de l'elko Septembre 2 septembre : Elko-leçon 24 : La phrase complexe 9 septembre : Elko-leçon 25 : Les registres de langue 16 septembre : Elko-leçon 26 : Les suffixes cumulés 23 septembre : Elko-leçon 27 : Les pronoms substantivés 30 septembre : Elko-info 13 : La promotion de l'elko Octobre 7 octobre : Elko-leçon 28 : Les Asauras 10 octobre : Elko-leçon 29 : La déclinaison 17 octobre : Elko-leçon 30 : Les quantifieurs 21 octobre : Elko-leçon 31 : L'euphonie 28 octobre : Elko-info 14 : L'elko et les réseaux sociaux Novembre 4 novembre : Elko-leçon 32 : Les proclés 11 novembre : Elko-leçon 33 : Les profixes 18 novembre : Elko-leçon 34 : Les variations syntaxiques 25 novembre : Elko-info 15 : L'académie elkanne Décembre 2 décembre : Elko-leçon 35 : Les interjections et les onomatopées 9 décembre : Elko-leçon 36 : Les préfixes cumulés 16 décembre : Elko-leçon 37 : Les hypocoristiques 23 décembre : Elko-leçon 38 : Les Isauras 30 décembre : Elko-info 16 : Le sommaire méthodique
Resteront deux leçons qui seront vues en début d'année prochaine :
Elko-leçon 39 : Les modes Elko-leçon 40 : Les unités de mesure
à moins que l'on reporte les deux dernières Elko-info afin de caser les 40 leçons en 2020.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Dim 5 Jan 2020 - 4:49
Ziecken a écrit:
Rayal a écrit:
Je pense que je saurais apprendre facilement l'elko, tout dépend de la méthode, mais ce qui va pécher particulièrement c'est l'apprentissage du vocabulaire
Je pense que toute personne qui crée une langue voit les avantages de son idéolangues et la trouve facile. Normal, elle correspond à sa logique ! Aussi je t'invite à faire ton propre avis et les vidéos seront l'occasion pour toi de découvrir cette idéolangue...
J'ai déjà mon avis sur l'elko...
Ziecken a écrit:
L'intérêt de l'elko est qu'il n'y a pas de dictionnaire à apprendre, juste des clés.
En elko, il y a 1014 clés en tout et pour tout et 100 sont nécessaires pour tes besoins quotidiens. En elko, c'est à toi de créer tes mots comme tu l'entends
Juste [un tout petit peu] des clés?! Juste 1014 clés !! C'est bien ce que je dis, je pense que je ne parlerai jamais en elko !! Sinon je saurais le basic english (au moins ses 850 mots) et je n’essaierais pas d'apprendre l'anglais tout les 6 mois
Ziecken a écrit:
Aussi tu n'as qu'un mot à apprendre par thématique car les autres s'obtienne par dérivation :
TOR (force) tora = fort(e) (pas de masculin, pas de féminin) tore = fortement tora = renforcer (pas de conjugaison) toro = force
et c'est la multiplication de ce genre de règles qui fait que la quantité de mots à apprendre en elko est réduite.
Oui je suis d'accord C'est aussi comme ça que je conçois une idéolangue agréable à apprendre Ma langue aussi utilise le même principe, mais en moins poussé (au dernières nouvelles en tout cas, là c'est plutôt purée de pois en ce moment) car elle reste fortement à posteriori, y compris dans ses affixes Mais avec ton système d'affixe à une lettre on approche la quintessence de la chose
D'ailleurs tu as mis renforcer au lieu de forcer, du coup la clé ne serait pas plutôt renfort? Ou on peut tricher avec un affixe? Et pour l'exemple, plus compliqué, la différence entre contenance et contenu?
Ziecken a écrit:
[...], la liste des clés est disponible sur Elkodico, mais cela vient vite car ce sont toujours les mêmes clés qui reviennent. Pour moi aussi, les clés les plus rares, je ne les connais pas toutes par cœur.
ben en fait j'attends le pdf "l'elko pour les nuls" J'ai cherché le kit du débutant en elko (avec la liste des clés voir mots les plus utilisés) Mais je ne l'ai pas trouvé, je l'ai peut être seulement rêvé
Ziecken a écrit:
J'utilise l'elko surtout par écrit (par SMS et sur messenger) car il est plus économe que le français.
Oui, ton système avec racine à 3 lettres et affixe avec une seule c'est top Plus j'en lis sur l'elko plus je me dis que c'est foutrement bien chiadé Il ne lui manquerai qu'un alphabet basé sur de la sténo pour battre des records !! Perso j'ai déjà réfléchi à ça pour ma langue (c'est en parti pour ça que je veux utiliser des mots courts et un diacritique, moins de lettre) Avec des textes en français simplifié (surtout l'orthographe) et quelques heures d'entrainement j'ai fais +/- 60 mots/min Et avec ma langue, plus d'entrainement, et peut être un alphabet plus simplifié j'arriverais certainement à dépasser les 200 mots/min (c'est mon but avec cette alphabet, c'est le débit moyen d'une conversation)
Eclipse
Messages : 907 Date d'inscription : 01/11/2012 Localisation : Nantes ou Poitiers, France
Sujet: Re: Elko - Elkovidéos Dim 5 Jan 2020 - 13:49
Ziecken, pour les sous titres, n'hésite pas à modifier les options de sous titrage sur ta vidéo même si elle est déjà sortie, tu le peux Je ne saurais pas trop te dire comment faire, mais ça doit être dans les options de ta vidéo. Je peux essayer d'aller voir de mon côté pour pouvoir te donner des pistes si tu as besoin.
Juste [un tout petit peu] des clés?! Juste 1014 clés !! C'est bien ce que je dis, je pense que je ne parlerai jamais en elko !! Sinon je saurais le basic english (au moins ses 850 mots) et je n’essaierais pas d'apprendre l'anglais tout les 6 mois Mad
Oui, dans le sens où je considère que c'est tout de même 65 fois moins de mots à apprendre que le français et 200 fois mois que l'anglais. Voire 20 fois moins que l'espéranto tout en pouvant exprimer bien plus.
L'elko fonctionne sur le principe du Lego : Un minimum d'éléments pour un maximum de combinaisons.
Pour parler au quotidien tu as besoin d'apprendre en 50 et 100 clés, ce qui réduit encore le nombre d'éléments à apprendre. Le reste peut être paraphrasé. Soit autant, voir moins que le toki pona et le toki io mais avec bien plus de combinaisons.
Si tu es adepte du minimaliste lexical, grammatical et très peu regardant sur l'expressivité, la richesse sémantique et phonologique, je t'invite à étudier l'une de ces deux langues qui sont, en effet, bien plus minimalistes que l'elko.
Je comprends qu'entendre dire "juste 1000 clés" peut faire bondir. J'y ai pensé en l'écrivant. Mais si tu ne devais apprendre que 1000 mots pour apprendre et maîtriser une langue, je pense que tu la qualifierais de très facile, car aucune langue naturelle n'en contient si peu (mais la LSF que je maîtrise et dont je me suis inspiré grandement pour l'elko contient 3000 signes).
De toute évidence l'elko n'est pas une langue pour toi, mais je l'ai conçue toutefois pour des gens qui ne sont pas des fanas de grammaire, pour les gens qui ne sont pas doués en langues, pour des gens qui n'ont pas beaucoup de mémoire (comme moi) et ceux qui veulent apprendre une langue très vite.
N'hésites pas à regarder les vidéos, pour compléter l'opinion que tu t'es déjà fais. Tes observations et remarques m'intéressent et me seront précieuses !
Rayal a écrit:
Oui je suis d'accord C'est aussi comme ça que je conçois une idéolangue agréable à apprendre Ma langue aussi utilise le même principe, mais en moins poussé (au dernières nouvelles en tout cas, là c'est plutôt purée de pois en ce moment) car elle reste fortement à posteriori, y compris dans ses affixes Mais avec ton système d'affixe à une lettre on approche la quintessence de la chose
Cela m'intéresse. J'ai hâte de voir le résultat de ton travail.
Merci pour le compliment !
Rayal a écrit:
D'ailleurs tu as mis renforcer au lieu de forcer, du coup la clé ne serait pas plutôt renfort? Ou on peut tricher avec un affixe? Et pour l'exemple, plus compliqué, la différence entre contenance et contenu?
Oui car le fait d'ajouter le suffixe verbal -i à une clé traduit la notion de "rendre + adjectif" en elko
fort → rendre fort (= renforcer) beau → rendre beau (= embellir) grand → rendre grand (= agrandir) plat → rendre plat (= aplanir) etc.
L'elko essaie de ne pas tomber du côté des faux-amis :
Ainsi :
"forcer" dans le sens de "casser, briser" se traduit par tydi de TYD (rupture, cassure) "forcer" dans le sens de "tordre" se traduit par tydi de NIP (pliure) "forcer" dans le sens de "contraindre" se traduit par guti de GUT (laisse, contrainte) "forcer" dans le sens de "fournir un effort" se traduit par zuri de ZUR (effort) etc.
Sans oublier que l'on peut utiliser la nuance offerte par TUR (violence) avec turi, faire preuve ou usage de violence
Et que l'agglutination peut apporter des subtilités :
"forcer" dans le sens de "prendre de force" se traduit par torgibi de TOR (force) et GIB (main, prise)
Rayal a écrit:
ben en fait j'attends le pdf "l'elko pour les nuls" J'ai cherché le kit du débutant en elko (avec la liste des clés voir mots les plus utilisés) Mais je ne l'ai pas trouvé, je l'ai peut être seulement rêvé Razz
J'y travaille quotidiennement. La grammaire devrait être prête pour le 1er avril (ce n'est pas une blague ! )
Je prépare également un dictionnaire fréquentiel. C'est-à-dire une liste des clés de la plus fréquente à la plus rare. Ainsi toute personne qui souhaiterait apprendre l'elko (pas toi, j'ai bien compris ! ) n'aura qu'à apprendre le nombre de clés qu'il veut en suivant l'ordre présenté dans cette liste.
Rayal a écrit:
Oui, ton système avec racine à 3 lettres et affixe avec une seule c'est top Plus j'en lis sur l'elko plus je me dis que c'est foutrement bien chiadé
Merci, je suis flatté !
Rayal a écrit:
Il ne lui manquerai qu'un alphabet basé sur de la sténo pour battre des records !!
J'en ai mis un au point il y a quelques années sur le principe de la méthode Prévaut-Delaunay. Avant de finalement l'utiliser pour une autre de mes idéolangue.
Eclipse a écrit:
Ziecken, pour les sous titres, n'hésite pas à modifier les options de sous titrage sur ta vidéo même si elle est déjà sortie, tu le peux Wink Je ne saurais pas trop te dire comment faire, mais ça doit être dans les options de ta vidéo. Je peux essayer d'aller voir de mon côté pour pouvoir te donner des pistes si tu as besoin.
Des sous-titres en français ou en elko ?
Car les sous-titres en français sont auto-générés. (pas avec beaucoup de fidélité d'ailleurs !)
S'il m'est possible de mettre des sous-titres en elko, cela pourrait, en effet être très intéressant. Mais je ne sais pas encore comment faire !
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Oui, dans le sens où je considère que c'est tout de même 65 fois moins de mots à apprendre que le français et 200 fois mois que l'anglais. Voire 20 fois moins que l'espéranto tout en pouvant exprimer bien plus.
Citation :
Pour parler au quotidien tu as besoin d'apprendre en 50 et 100 clés, ce qui réduit encore le nombre d'éléments à apprendre. Le reste peut être paraphrasé. Soit autant, voir moins que le toki pona et le toki io mais avec bien plus de combinaisons.
la moyenne en langue française est à 5k mots, 30k mots lorsqu'on est cultivé, 60k à 90k si on connait tout le petit robert, et seulement 1000 à 1500 mots au quotidien, 3000 si on en est un amoureux Si tu me dis avec 100 clés on en a assez pour la vie courante, j’arrête tout de suite le développement de ma langue !!
Citation :
Si tu es adepte du minimaliste lexical, grammatical et très peu regardant sur l'expressivité, la richesse sémantique et phonologique, je t'invite à étudier l'une de ces deux langues qui sont, en effet, bien plus minimalistes que l'elko.
Je regarderai le toki io J'ai étudié et appris le toki pona, et j'ai adoré cette langue Certainement parce que j'ai réussi (et en moins d'un mois) à apprendre sa grammaire, son vocabulaire, et ses quelques subtilités Mais ça reste pour moi une langue expérimentale Elle est très peu utilisable et agréable à parler/comprendre au quotidien
Citation :
Je comprends qu'entendre dire "juste 1000 clés" peut faire bondir. J'y ai pensé en l'écrivant. Mais si tu ne devais apprendre que 1000 mots pour apprendre et maîtriser une langue, je pense que tu la qualifierais de très facile, car aucune langue naturelle n'en contient si peu (mais la LSF que je maîtrise et dont je me suis inspiré grandement pour l'elko contient 3000 signes).
C'est moi qui ai un problème alors... 100-200 mots c'est très facile, 400-500 c'est facile 800-1000 ça demande un effort conséquent Si je reprends l'exemple de l'anglais, je ne suis pas sûr d'en savoir la moitié Et pourtant ce n'est pas faute d'avoir essayer ces 15 dernières années
Citation :
De toute évidence l'elko n'est pas une langue pour toi, mais je l'ai conçue toutefois pour des gens qui ne sont pas des fanas de grammaire, pour les gens qui ne sont pas doués en langues, pour des gens qui n'ont pas beaucoup de mémoire (comme moi) et ceux qui veulent apprendre une langue très vite.
Donc elle est faite pour moi !! J'attends les pdf alors
Citation :
N'hésites pas à regarder les vidéos, pour compléter l'opinion que tu t'es déjà fais. Tes observations et remarques m'intéressent et me seront précieuses !
Je n'y manquerai pas
Citation :
Rayal a écrit:
ben en fait j'attends le pdf "l'elko pour les nuls" J'ai cherché le kit du débutant en elko (avec la liste des clés voir mots les plus utilisés) Mais je ne l'ai pas trouvé, je l'ai peut être seulement rêvé Razz
J'y travaille quotidiennement. La grammaire devrait être prête pour le 1er avril (ce n'est pas une blague ! )
Je prépare également un dictionnaire fréquentiel. C'est-à-dire une liste des clés de la plus fréquente à la plus rare. Ainsi toute personne qui souhaiterait apprendre l'elko (pas toi, j'ai bien compris ! ) n'aura qu'à apprendre le nombre de clés qu'il veut en suivant l'ordre présenté dans cette liste.
Je réitère, j'attends patiemment les pdf pour juger sur pièces Je trouve l'elko dico assez peu intuitif et manquant d'interactions pour un "simplet" comme moi voulant apprendre la langue
Citation :
Rayal a écrit:
Il ne lui manquerai qu'un alphabet basé sur de la sténo pour battre des records !!
J'en ai mis un au point il y a quelques années sur le principe de la méthode Prévaut-Delaunay. Avant de finalement l'utiliser pour une autre de mes idéolangue.
Dommage, j'aurais été curieux de voir la rapidité d’exécution Après dans les faits rien n'empêche un sténophile de grapher en elko Bon d'ici à ce qu'on trouve un sténographe qui maîtrise l'elko...
Eclipse
Messages : 907 Date d'inscription : 01/11/2012 Localisation : Nantes ou Poitiers, France
Car les sous-titres en français sont auto-générés. (pas avec beaucoup de fidélité d'ailleurs !)
S'il m'est possible de mettre des sous-titres en elko, cela pourrait, en effet être très intéressant. Mais je ne sais pas encore comment faire !
À titre personnel, je ne considère pas les sous titres générés automatiquement comme de vrais sous titres tant ils contiennent d'erreurs. Le mieux est de les faire soit-même, ça permet de sûrement mieux les timer et ainsi on a déjà la structure (le placement des sous titres) pour pouvoir sous titrer dans une autre langue (par exemple l'anglais pour donner plus de visibilité à ton travail).
Pour l'elko, c'est plus délicat vu qu'il me semble qu'on ne peut que choisir parmi une liste de langues, mais à voir comment le problème peut se contourner. Personnellement, si je devais mettre des sous titres en kieli sur une vidéo youtube sans pouvoir indiquer "kieli" comme nom de langue, je mettrais sûrement "finnois" à la place ^^' Mais c'est sûr que c'est pas l'idéal.
Si tu me dis avec 100 clés on en a assez pour la vie courante, j’arrête tout de suite le développement de ma langue !!
Je pense que la création d'une langue est une expérience qui apporte beaucoup à son créateur. Aussi je t'invite à ne pas arrêter ton projet.
L'Atelier regorge de projets idéolinguistes dont certains pourraient, à mon avis, correspondre à tes attentes.
Concernant l'elko, j'ai fait le test sur les dialogues que j'ai eu sur Messenger et SMS avec des amis. J'ai fait une synthèse des clés utilisées et cela dépassait jamais la centaine de clés. J'ai arrondi à 100.
Une clé ne permet pas de créer un mot en elko, mais entre 50 et 500 mots surtout avec le jeu d'affixes.
Et comme, il n'y a pas de conjugaison, de flexion, d'article, de genre, ... à apprendre, on concentre ce temps d'apprentissage sur les clés.
Rayal a écrit:
Je regarderai le toki io J'ai étudié et appris le toki pona, et j'ai adoré cette langue Certainement parce que j'ai réussi (et en moins d'un mois) à apprendre sa grammaire, son vocabulaire, et ses quelques subtilités Mais ça reste pour moi une langue expérimentale Elle est très peu utilisable et agréable à parler/comprendre au quotidien
Tu vois, nous avons chacun des attentes différentes. Bien que partageant des similitudes avec le toki pona et le toki io, l'elko s'en distingue beaucoup. Et j'ai vite décroché, pour ma part du toki pona pour les raisons que tu cites. Cela reste néanmoins une belle expérience et cela m'a permit de savoir ce que je voulais et ce que je ne voulais pas pour mes créations idéolinguistiques.
Rayal a écrit:
C'est moi qui ai un problème alors... 100-200 mots c'est très facile, 400-500 c'est facile 800-1000 ça demande un effort conséquent Si je reprends l'exemple de l'anglais, je ne suis pas sûr d'en savoir la moitié Et pourtant ce n'est pas faute d'avoir essayer ces 15 dernières années
Si tu souhaites créer une langue facile, cela signifie qu'il faut que tu te limites à 500 mots.
500 clés c'est à peu près le nombre de clés que je connais parfaitement pour les utiliser régulièrement. Tu vois, même moi, je ne connais pas toutes les clés de l'elko. Et ce, pour plusieurs raisons. Car je ne la pratique pas souvent avec d'autres pour avoir à utiliser des clés plus rares, et surtout car je n'ai pas une grande mémoire.
Rayal a écrit:
Je réitère, j'attends patiemment les pdf pour juger sur pièces Je trouve l'elko dico assez peu intuitif et manquant d'interactions pour un "simplet" comme moi voulant apprendre la langue
J'y travaille chaque jour et n'hésites pas, quand tu auras le PDF de me faire part des tes remarques et observations pour améliorer l'écrit.
Pour Elkodico, je l'ai voulu intuitif et facile à naviguer. De toutes évidence c'est raté en ce qui te concerne Alors n'hésites pas à me faire part de tes remarques qui pourraient m'aider à améliorer Elkodico.
Quitte à proposer un lien depuis la page d'accueil pour une page d'accueil simplifiée et exploiter à fond le "kit elko".
Je ne dirais pas que tu es "simplet", loin de moi cette idée !, je dirais que tu recherches la simplicité. Et, si tu es un amateur de facilité et que je prétends que l'elko a été ainsi conçu, se sera l'occasion pour moi de vérifier si tel est bien le cas. Voir de travailler la modification de la langue en ce sens.
Donc si tu souhaites, ne serait-ce que découvrir les bases de langues pour ensuite me donner des impressions et tes observations, cela me serait très utile.
Comme je l'ai dit précédemment. Le PDF devrait être prêt pour début avril, mais d'ores et déjà les cours sont ouverts sur Discord et messenger (surtout). N'hésites pas à utiliser ces plateformes pour faire tes premiers pas.
Rayal a écrit:
Dommage, j'aurais été curieux de voir la rapidité d’exécution Après dans les faits rien n'empêche un sténophile de grapher en elko Bon d'ici à ce qu'on trouve un sténographe qui maîtrise l'elko...
L'elko est une langue qui adore les défis. Rien empêche de proposer une sténo pour l'elko. Nous pourrons collaborer sur un tel projet.
Eclipse a écrit:
À titre personnel, je ne considère pas les sous titres générés automatiquement comme de vrais sous titres tant ils contiennent d'erreurs. Le mieux est de les faire soit-même, ça permet de sûrement mieux les timer et ainsi on a déjà la structure (le placement des sous titres) pour pouvoir sous titrer dans une autre langue (par exemple l'anglais pour donner plus de visibilité à ton travail).
Nous sommes d'accord. Pour le moment, ils sont de piètre qualité. S'il était possible de faire les sous-titres en français pour ensuite les proposer dans d'autres langues naturelle ou artificielles) dont l'elko, se serait une aventure dans laquelle j'adorerais me lancer.
Et s'il y a moyen de sélection des sous-titres dans les idéolangues du forum, ce serait génial !
Eclipse a écrit:
Pour l'elko, c'est plus délicat vu qu'il me semble qu'on ne peut que choisir parmi une liste de langues, mais à voir comment le problème peut se contourner. Personnellement, si je devais mettre des sous titres en kieli sur une vidéo youtube sans pouvoir indiquer "kieli" comme nom de langue, je mettrais sûrement "finnois" à la place ^^' Mais c'est sûr que c'est pas l'idéal.
Je vais me renseigner car mettre en kieli, en elko ou dans d'autres langues non prélistées, ce serait vraiment cool.
Sinon, cela signifie que je devrais insérer les sous-titres dans la vidéo-même.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Eclipse
Messages : 907 Date d'inscription : 01/11/2012 Localisation : Nantes ou Poitiers, France
Quitte à mettre des sous titres dans la vidéo elle-même, mieux vaut les mettre en haut, en elko, et laisser le bas pour les sous titres de You Tube.
Pour permettre à d'autres gens de t'aider à sous titrer, il faut aller dans les détails de la vidéo (dans le studio you tube), dans "Plus d'options" (à droite à côté de "Général"), et activer les contributions de la communauté dans la section langues et sous titres (perso pour avoir la bonne option j'ai eu besoin de cliquer sur la section "sous titres"). Je crois que c'est un truc par défaut sur mes vidéos maintenant, à moins qu'il faille le faire manuellement à chaque fois qu'on poste. N'hésite pas à te balader dans les options pour voir les différentes possibilités
EDIT : quand tu cliques sur une vidéo, tu as un menu d'icônes à gauche, tu peux accéder aux options sur les sous titres grâce à ce menu, et en cliquant sur paramètres, dans avancés, tu peux permettre d'activer automatiquement la contribution de la communauté pour les sous titres, histoire de ne pas avoir à le faire manuellement à chaque fois.