| Volapük | |
|
+19odd Jacint dworkin Velonzio Noeudefée Yatem Seweli Mardikhouran Bedal Troubadour mécréant PatrikGC Emanuelo Kotave Djino bororo Leo Olivier Simon Nemszev Anoev Ziecken 23 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Aoû 2014 - 18:20 | |
| | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Aoû 2014 - 18:27 | |
| - Anoev a écrit:
- On attend des miracles des LAI, or les miracles ne sont pas d'ici-bas.
Il me semble que c'est toi qui attends des miracles des LAI: la reconnaissance immédiate. Ce qui est plutôt ironique dans un fil consacré au volapük... |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Aoû 2014 - 18:31 | |
| - Silvano a écrit:
- Il me semble que c'est toi qui attends des miracles des LAI: la reconnaissance immédiate.
Ce qui est plutôt ironique dans un fil consacré au volapük... Mais je suppose qu'on est dans un forum qui les défend, c'est normal, non ? Et puis la reconnaissance d'une langue auxiliaire par des services publics ou bien des entreprises, ce n'est pas un miracle : ça n'a rien d'inhumain, pour un éditeur de pancarte d'ajouter malpermesata fumi (je suppose) aux autres indications (défense de fumer, prohibido fumar, no smoking, rauchen verboten...). C'est pas un miracle que je demande à une langue ou ses promoteurs, c'est un effort pas bien épais que je demande à ceux dont le métier est de dispenser un service à leurs clients.
Dernière édition par Anoev le Mer 20 Aoû 2014 - 18:40, édité 1 fois | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Aoû 2014 - 18:33 | |
| - Anoev a écrit:
- Mais je suppose qu'on est dans un forum qui les défend, c'est normal, non ?
Mais il y a une différence entre défendre et dire n'importe quoi? Quand je présente l'espéranto, je dois constamment diminuer les attentes des gens: oui, c'est facile, oui, on reconnaît des mots, mais il faut l'apprendre, et ça prend des efforts. |
|
| |
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Aoû 2014 - 18:40 | |
| En fait, il y a une certaine difficulté supplémentaire quand on utilise des langues a priori (que je ne compare pas seulement à des langues a posteriori indo-européennes; grammaticalement, l'espéranto, l'uropi et le LdP ne sont pas indo-européens).
Lors de la traduction, quand on ne trouve pas le mot nécessaire ni que l'on arrive à créer le nécessaire par dérivation, on est complètement paumé. Dans une langue a posteriori, on peut parfois se raccrocher à des mots internationaux ou répandus dans le type de langues dont s'inspire l'auxlang a posteriori. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Aoû 2014 - 18:42 | |
| | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Aoû 2014 - 18:50 | |
| - Anoev a écrit:
- Silvano a écrit:
- Mais il y a une différence entre défendre et dire n'importe quoi?
Ça veut dire quoi, ça ? Je ne crois pas à la reconnaissance immédiate. Je trouve que c'est une mauvaise idée d'y faire appel pour défendre le concept de LAI. Dès que ça ne marche pas, on t'accuse de tricherie. Le principal avantage d'une langue a postériori est d'ordre mnémonique. |
|
| |
PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Aoû 2014 - 18:58 | |
| >> Je ne crois pas à la reconnaissance immédiate.Si on limite son ambition (l'Europe de l'ouest), certains mots sont facilement reconnaissables à prime lecture. Maintenant, si on élargit trop le cercle des locuteurs, il est clair et net que c'est mission impossible avec les diverses familles de langues... >> Le principal avantage d'une langue a postériori est d'ordre mnémonique.C'est évident, on surcharge moins l'esprit lors de l'apprentissage Pour un français, Language est plus facile à retenir/comprendre que Sprache... | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Aoû 2014 - 19:23 | |
| - Silvano a écrit:
- Le principal avantage d'une langue a postériori est d'ordre mnémonique.
Alors que pour une langue à-priori, la mémoire est mise à rude épreuve : on est bien d'accord. Le volapük (on va quand même rev'nir dans le fil) est un peu à mi-chemin entre l'espéranto ou l'uropi (mots quasi transparents) et le kotava (mot opaques), à savoir des mots à prime abord originaux, mais qui peuvent rappeler des réminiscences ( flen ? pour "ami"... voyons voir... ah !oui ! friend !). | |
|
| |
Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Volapük Ven 22 Aoû 2014 - 18:38 | |
| | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Volapük Ven 22 Aoû 2014 - 22:07 | |
| - Emanuelo a écrit:
- La leçon 3 est publiée !
Y a un truc qui m'a paru curieux, c'est les nombres de 10 à 20. J'ai l'impression qu'y a eu un changement : j'ai le souvenir de bals, balsebal, balsetel, balsekil, balsefol, balselul, balsemäl, balsevel, balsejöl, balsezül, tels, telsebal...Ce qui était bien pratique : on pouvait aller jusqu'à tum (100) puis mil (1000)... Et on n'en finissait pas. Avec deg, pour 22, au lieu de -se- (pour *10+), ça donnerait teldegtel, moins fluide, à mon avis, que telsetel. | |
|
| |
Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Volapük Ven 22 Aoû 2014 - 22:59 | |
| Mais sûrement moins naturaliste Et peut-être que -de- ou -di- étaient déjà pris... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Volapük Ven 22 Aoû 2014 - 23:29 | |
| - Anoev a écrit:
- Emanuelo a écrit:
- La leçon 3 est publiée !
Y a un truc qui m'a paru curieux, c'est les nombres de 10 à 20.
J'ai l'impression qu'y a eu un changement : j'ai le souvenir de
bals, balsebal, balsetel, balsekil, balsefol, balselul, balsemäl, balsevel, balsejöl, balsezül, tels, telsebal...
Ce qui était bien pratique : on pouvait aller jusqu'à tum (100) puis mil (1000)...
Et on n'en finissait pas. Avec deg, pour 22, au lieu de -se- (pour *10+), ça donnerait teldegtel, moins fluide, à mon avis, que telsetel. N'ayant jamais été capable de retenir les nombres de 1 à 10 en volapük, j'ai fini par créer le Yolik: 0- nul 1- un 2- du 3- te 4- ka 5- pe 6- ek 7- ep 8- ok 9- na 10- des 11- desun 12- desdu 13- deste 14- deska 15- despe 16- desek 17- desep 18- desok 19- desna 20- dudes 21- dudesun 22- dudesdu --- 30- tedes 40- kades 50- pedes 60- ekdes 70- epdes 80- okdes 90- nades 100- ken 1000- kil 1 000 000 - mil 1 000 000 000 - bil La date d'aujourd'hui: du-des-du iz ok iz du-kil-des-ka... |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Volapük Ven 22 Aoû 2014 - 23:52 | |
| - Patrick Chevin a écrit:
N'ayant jamais été capable de retenir les nombres de 1 à 10 en volapük, j'ai fini par créer le Yolik: J'ai fini par m'y faire, toutefois, j'avais imaginé quelque chose d'à la fois plus simple et plus mathématique : Bal 1 Tel 2 K ül 3 Fal 4 Lel 5 M ül 6 Ral 7 #Jel 8 Z ül 9 Bals 10 Le -E- de liaison ( balsetel) étant remplacé par un -O-. Ainsi, on avait plus qu'à compter les A, les E et les Ü, avec leur "coefficients" respectifs : 1, 2 & 0. et on avait par exemple : mülmil-leltummülsobal = 6561 2 Ü = 0 1 E + 1 A = 3. 6561 est divisible par 3* Rien qu'en lisant un nombre en volapük et en comptant ses voyelles, on pouvait savoir s'il était divisible par trois. * Ce s'rait malheureux ! c'est même le carré de 81°.° Là, j'ai pas osé de mettre un point d'exclamation. on aurait cru le carré de 81! autrement dit, le carré de la factorielle de 81. Ça va comme ça !# Pour les volapükistes purs et durs, on peut remplacer le R par une autre lettre, pas un L, c'est déjà pris, mais un C, par exemple, ou un G. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Volapük Sam 23 Aoû 2014 - 0:16 | |
| De toute façon, quand la machine dominera l'homme, on comptera en binaire... Et la langue globale sera celle de Pifou (glob, glob, pas glob...) |
|
| |
Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Volapük Sam 23 Aoû 2014 - 9:20 | |
| Moi je ne trouve aucun des systèmes de comptage du volapük ni particulièrement bon ni particulièrement mauvais. Je trouve ça marrant ton système pour voir si on nombre est divisble par trois ou pas ^^. Comment tu as imaginé ça ? - Patrick Chevin a écrit:
- De toute façon, quand la machine dominera l'homme, on comptera en binaire...
Et la langue globale sera celle de Pifou (glob, glob, pas glob...) Et il n'y aura plus que onze types de personnes : ceux qui comprendront, et ceux qui ne comprendront pas. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Volapük Sam 23 Aoû 2014 - 9:43 | |
| - Emanuelo a écrit:
- Je trouve ça marrant ton système pour voir si un nombre est divisible par trois ou pas ^^. Comment tu as imaginé ça ?
Ça m'est v'nu comme ça ! J'adore les nombres et quand j'ai vu que le système volapük était très constant (CVC) je m'suis dit que ce serait dommage de ne pas en profiter. Comme la divisibilité par 9 n'était pas assez instinctive pour une langue (faut se souv'nir de 9 voyelles et savoir les "ajouter"), celle par 3 était nettement plus simple. J'aurais pu enfoncer l'clou en mettant une consonne finale-type pour les chiffres pairs et une autre pour les chiffres impairs, mais on s'éloignait de l'esprit volapük (tous les chiffres en L) et il fallait suffisamment de consonnes pour différencier les chiffres... | |
|
| |
Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Volapük Sam 23 Aoû 2014 - 19:24 | |
| J'ai créé une page pour regrouper le vocabulaire des leçons (ici). | |
|
| |
Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Volapük Lun 12 Jan 2015 - 12:35 | |
| Lärnod folid de "Volapük Vifik" petradutom ini Fransänapük!
La quatrième leçon de "Volapük Vifik" est traduite en français ! | |
|
| |
Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Mai 2015 - 15:49 | |
| Puisque je ne peux plus avancer sur Volapük vifik à cause de mon hébergeur , j'ai bien envie de compléter la page volapük d'idéopédia. Mais il y a un choix à faire. J'en ai déjà parlé sur ce fil, le volapük d'aujourd'hui n'est plus tout à fait le volapük de Schleyer. Il y a deux façons de traiter ce fait :
- Soit on considère que le volapük nulik est une réforme (un volapüklicin) du volapük rigik de Schleyer, et donc on créé deux articles ;
- Soit on considère qu'il s'agit de deux états d'une seule et même langue, et donc on parle des deux sur la page Volapük.
Je suis partisan de la deuxième solution (puisque la réforme fut faite en accord avec Albert Sleumer, le cifal légal, et acceptée par l'intégralité du mouvement), mais je ne veux pas chambouler l'article sans votre accord. Qu'en pensez-vous ? En attendant, je commence ici. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Mai 2015 - 17:34 | |
| - Emanuelo a écrit:
- Soit on considère que le volapük nulik est une réforme (un volapüklicin) du volapük rigik de Schleyer, et donc on créé deux articles ;
- Soit on considère qu'il s'agit de deux états d'une seule et même langue, et donc on parle des deux sur la page Volapük.
. Si les différences sont vraiment notables (gros changement dans la grammaire, notamment, des pleines poignées de mots différents (avec des -R là où le volapük n'en mettait pas)*), on crée une nouvelle page "volapük nulik" ; si les différences ne sont que lexicales (y compris pour le genre : ji- pour of-, par exemple), on met l'ensemble dans une même page en spécifiant éventuellement "anc-." ou "rgk". Du moins, c'est comm'ça que j'perçois les choses. En tout cas, si volapük nulik il y a, y faudra bien trouver un dictionnaire qui lui corresponde, sinon, ce ne sera qu'une variante. * autrement dit : une langue distincte s'appuyant sur celle de base._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Mai 2015 - 18:15 | |
| Le dictionnaire disponible sur le site volapük.com est bien entendu en volapük nulik (en anglais). De Jong a publié un dictionnaire allemand, et il a été réédité en 2012 par Evertype.
Je ne trouve pas que les différences soit suffisamment importantes pour parler de volapükide. Si il y avait eu schisme, on aurait à la limite pu faire deux pages, avec 90% des choses identiques, mais là, s'il s'agit d'une évolution dirigée, il ne s'agit que d'une simple évolution. Doit-on faire 3 pages pour le kotava, parce qu'il a été réformé, et parfois assez fortement, 2 fois, comme décrit ici ?
Bien entendu, dans la page que je suis en train d'écrire, je présente diachroniquement le volapük, et pas simplement synchroniquement tel qu'il est parlé aujourd'hui.
Par contre, sur idéolexique, il faut réfléchir à comment présenter les choses. Pareil, dans 90% des cas, rien ne change, je crois donc qu'il ne sert à rien de créer deux catégories, par contre, il faut préciser lorsque deux formes existent. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Mai 2015 - 19:12 | |
| Ce que je voudrais SURTOUT savoir, c'est si ce dico a encore cours, car c'est avec celui-là mes deux seules sources (dans l'ordre) pour mettre à jour les traductions et les pages d'Idéolexique. Je n'ai pas du tout envie de passer par une langue intermédiaire (l'anglais ou l'allemand), j'ai en tête les traductions approximatives toujours possibles (déjà là, c'est pas évident, alors si on rajoute une langue...). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Volapük Mer 20 Mai 2015 - 21:10 | |
| Emanuelo parlait d'idéopédia, pas d'idéolexique. Le vocabulaire n'a aucune importance, et c'est pourquoi je suis d'accord avec sa proposition | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Volapük Jeu 21 Mai 2015 - 0:42 | |
| - od² a écrit:
- C'est pas cool pour Anoev qui se le fade...
Une âme compatissante ! quand même ! Et qu'est-ce que serait une langue sans vocabulaire ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Volapük | |
| |
|
| |
| Volapük | |
|