| Les quatre saisons | |
|
+14Eweron Lūka Lal Behi Ziecken Balchan-Clic Llŭngua-Puerchîsca Mardikhouran SATIGNAC Bedal Aquila Ex Machina Djino Sájd Kuaq Anoev Ice-Kagen 18 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Lal Behi
Messages : 925 Date d'inscription : 16/03/2008
| Sujet: Re: Les quatre saisons Sam 22 Juil 2017 - 12:19 | |
| Les quatre saisons en langue d’Ève : Saison : (qui sert aussi de préfixe pour les quatre saisons) printemps (litt. saison – transformation) été (litt. saison – soleil) automne (litt. saison – pluie) hiver (litt. saison – neige) | |
|
| |
Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Les quatre saisons Dim 23 Juil 2017 - 16:12 | |
| Chez moi, en naran, les saisons se traduiront par:
- printemps: veai /vei/ - été: aisg /iʃk/ - automne: kraelch /krɛlx/ - hiver: fidyr /fidɯr/ | |
|
| |
Levas/Alis Référent Actualités
Messages : 603 Date d'inscription : 27/01/2018 Localisation : Banlieue parisienne orientale
| Sujet: Re: Les quatre saisons Jeu 17 Mai 2018 - 8:54 | |
| En arkchénique :
Saison > tɛmpos Printemps > vesras Été > æstatis Automne > aŭtunus Hiver > iværnos ______________________________________ On juge avec l'esprit, on apprécie avec le coeur Nobis kum animuk eȝæstima, nobis kum kɔrdik ama | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37639 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Les quatre saisons Jeu 17 Mai 2018 - 9:49 | |
| - Levas/Alis a écrit:
- En arkchénique :
Saison > tɛmpos Printemps > vesras Été > æstatis Automne > aŭtunus Hiver > iværnos Comme les traducs me semblent à-postériori, je ne sais pas, du coup, d'où vient vesras. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Levas/Alis Référent Actualités
Messages : 603 Date d'inscription : 27/01/2018 Localisation : Banlieue parisienne orientale
| Sujet: Re: Les quatre saisons Jeu 17 Mai 2018 - 18:10 | |
| C'est une inspiration à la fois de la racine latine et de l'indo-européen - Wiktionnaire a écrit:
- De l’indo-européen commun *wésr̥
Même si il est vrai qu'en latin, il y a eu rhotacisme et le s a sauté ( ver, veris), en arkchénique il s'est maintenu, voilà le pourquoi. Par contre, dans des langues-filles de l'arkchénique (que je créerai dans le futur), il y a bien eu rhotacisme, et cela colle à l'inspiration latine. | |
|
| |
FairyDemon
Messages : 84 Date d'inscription : 31/12/2017 Localisation : Lyon
| Sujet: Re: Les quatre saisons Jeu 21 Mai 2020 - 17:48 | |
| - Ice-Kagen a écrit:
- Comment traduisez-vous le nom des saison dans vos idéolangues?
Saison: Automne: Hiver: Printemps: Eté: En navosci : Automne: Nitelvetame (du mot Ni : l'absence/le vide, du mot-concept T : la vie, et du mot-concept ELVETAM : le temps, soit littéralement, le temps de l'absence de la vie, soit le temps de la mort) Hiver: Niclorelvetame (du mot Ni : l'absence/le vide, du mot-concept CLOR : la chaleur, et du mot-concept ELVETAM : le temps, soit littéralement, le temps de l'absence de chaleur, soit le temps du froid) Printemps : Telvetame (du mot-concept T : la vie, et du mot-concept ELVETAM : le temps, soit littéralement, le temps de la vie) Eté: Clorelvetame (du mot-concept CLOR : la chaleur, et du mot-concept ELVETAM : le temps, soit littéralement, le temps de la chaleur) | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37639 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Les quatre saisons Jeu 21 Mai 2020 - 20:44 | |
| J'ai quand même oublié de traduire un nom, à-postériori, lui aussi, et qui va bien avec les quatre saisons : piża. Vous avez d'viné, j'pense ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Les quatre saisons Jeu 21 Mai 2020 - 20:53 | |
| En mundeze:
Saison = este Printemps = sweliseste (saison d'ensoleillement) Été = warmeste (saison chaude) Automne = tumiseste (saison d'obscurcissement) Hiver = frideste (saison froide) _________________ mundeze.com
| |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37639 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Les quatre saisons Jeu 21 Mai 2020 - 21:31 | |
| - Djino a écrit:
- Printemps = sweliseste (saison d'ensoleillement) (...)
Automne = tumiseste (saison d'obscurcissement) Bien vu, ça ! C'est grâce aux saisons que j'ai compris (y a d'jà pas mal de temps) le principe des fonctions sinusoïdales. Quand les jours plus longs que les nuits continuent à augmenter (c'est le cas actuellement), ils augmentent de moins en moins. Quand les jours plus longs que les nuits commencent à diminuer (été), ils diminuent de plus en plus. Quand les jours plus courts que les nuits continuent à diminuer (automne), ils diminuent de moins en moins. Quand les jours plus courts que les nuits commencent à augmenter (hiver), ils augmentent de plus en plus. La variation (ici d'éclairement) sinusoïdale, c'est la projection d'un mouvement circulaire (combinaison de la rotation de la terre et sa révolution) sur un plan (l'horizon). DSu moins, j'vois les choses comme ça. Quand c'est le printemps ici, c'est l'automne en Aneuf. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8443 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Les quatre saisons Jeu 21 Mai 2020 - 21:48 | |
| En diarrza : - printemps : arrenski - été : zaurr - automne : niengchem - hiver : djjuenrrie _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37639 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Les quatre saisons Jeu 21 Mai 2020 - 22:24 | |
| Y manque deux saisons au psolat ; surtout une.
Pour le printemps, j'ai verá auquel j'ai enlevé prima-, parce que, dans l'hémisphère sud, ce n'est pas la première saison de l'année. Particulier quand même, il se rapproche aussi de l'espagnol verano qui signifie... été.
L'hiver et l'été, là, j'ai pompé sur l 'aneuvien, puisque les deux mots aneuviens ont eux aussi une provenance latine. L'orthographe change un peu, en psolat, on a ivern (sans diacritique ; çui là, y faudrait que j'le mette dans l'pavé) et estiv (çui-là, il y est).
Reste plus que l'automne. Déjà en aneuvien y m'avait donné du fil à retordre, çui-là ; et, malgré l'à-postériori (bien charcuté quand même), j'étais resté sue deux versions : audom & audun (avec une préférence pour le premier quand même ! je sais même pas dans quel dialecte j'dois caser l'autre). Mais pour le psolat, qui est une LAI (même fictive !), foin de dialecte ! y faut que j'opte pour un nom unique, et pourtant, y a l'embarras du choix. La proximité de l'Amérique (du sud) pourrait me faire opter pour otonıó, pourquoi pas ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Hyeronimus Modérateur
Messages : 1546 Date d'inscription : 14/07/2017
| Sujet: Re: Les quatre saisons Ven 22 Mai 2020 - 10:24 | |
| Je croyais avoir répondu à ce fil mais je vois que non, je vais m'y mettre mais j'ai un peu envie de ne pas me contenter des quatre saisons. En regardant ici https://fr.wikipedia.org/wiki/Saison je vois qu'il y a plusieurs découpages possibles. Est-ce que vous avez pensé à ça pour vos diégèse? _________________ Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
| |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37639 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Les quatre saisons Ven 22 Mai 2020 - 10:44 | |
| J'ai misé à domphes sur les solstices et les équinoxes (australs, ben entendu !), y compris pour le calendrier thub pour lequel existe un jour, particulier, hors mois, qui s'appelle Eɵerӄynamigbu et correspond au solstice d'été là-bas (celui d'hiver par chez nous). Bref : c'est la quantité d'ensoleillement et sa variation qui compte, beaucoup plus que l'apparence de la végétation ou le comportement sexuel des animaux. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Hyeronimus Modérateur
Messages : 1546 Date d'inscription : 14/07/2017
| Sujet: Re: Les quatre saisons Ven 22 Mai 2020 - 13:30 | |
| Donc voilà pour le Diaosxat: saison : keapùka, keapùk.ol été : natsu, natsu.ki automne : ña'mos, ña'mos.er hiver : arfœ, arfœ.ki printemps : arria’, arria’.ki
saison chaude (saison dévolue aux travaux agricoles) : rasamerajar, rasameraj.ol saison froide (saison sans travaux agricoles) : rasam’tica, rasam’tic.ol
saison des pluies oyo’l, oyo’l.er saison sèche : tesa, tesa.ki saison intermédiaire : waxzi, waxzi.ki
hiver polaire: cœna-meskar, cœna.ki-meskar (« nuit de pierre ») été polaire: Tùbas.re Aika Gosakos (« vol de l’Aigle Rouge ») Je vais réfléchir à d'autres découpages possibles _________________ Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Les quatre saisons | |
| |
|
| |
| Les quatre saisons | |
|