L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

 

 Caractéristique des lettres

Aller en bas 
+15
Velonzio Noeudefée
Ziecken
Emanuelo
Kotave
Mardikhouran
bororo
Setodest
SATIGNAC
Olivier Simon
Balchan-Clic
Sájd Kuaq
Bedal
Djino
Eclipse
Anoev
19 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 9 ... 14, 15, 16, 17, 18  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité




Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyVen 14 Nov 2014 - 22:18

En espéranto, pas de W.
En lingwa de planeta non plus, vu que le V peut se prononcer /w/.

Non, c'est une blague. Il fait /w/

En sambahsa-mundialect, le W fait habituellement /w/, mais, lorsqu'il n'est pas à côté d'une voyelle, il devient un /u/ qui n'est jamais accentué. Par exemple, le mot aktwn (rayon du crépuscule) se prononce /'aktun/, alors que le mot inexistant aktun se prononcerait /ak'tun/...

On remarquer aussi beaucoup de gw...
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37621
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyVen 14 Nov 2014 - 22:49

Y aurait des rapprochements entre le sambahsa et le gallois (à quelque chose près*) ?



Silvano a écrit:
En espéranto, pas de W.
En volapük non plus. Par contre, on en trouve en uropi et en kotava pour le son... [w]... té !


Silvano a écrit:
... alors que le mot inexistant aktun se prononcerait /ak'tun/...
Au diacritique et à l'accent tonique près°, j'ai : àktun /'aktun/ = agissant.



*En gallois, y a mwg pour "fumée" et mẁg pour "tasse".
°Bon, ça fais beaucoup d'à-peu-près ! Désolé ! j'ai pas pu m'ret'nir Embarassed

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6798
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 0:05

en algardien le W se prononce gentiment [w].

idem en nardar et helfina

digrammes : en algardien WH se prononce [ɥ], son qui est rendu en nardar par ...la lettre ɥ

en mernien, W pour [w], quoique...* et  Ŵ pour un horrible son : [ɧ]

* le W peut... être muet! comme dans Daweve (courir) qui se prononce...[daefe] ... oui le Mernien est horrible

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37621
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 0:21

bedal a écrit:
Le W peut... être muet! comme dans daweve  (courir) qui se prononce...[daefe] ... oui le Mernien est horrible.
Quel rôle a alors le W ?

Un rôle de différenciation : y a-t-il des noms tels que daeve ou daheve qu'on pourrait confondre avec daweve ?

Mais si je ne m'abuse, le mernien a bien son propre système d'écriture, non ? Alors le W n'existe-t-il qu'en transcription latine ou bien... ?

Bien vu pour le WH (algardien). En aneuvien, le [ɥ] n'existe pas... eh non ! Notamment parce que le [y] est toujours accentué. J'vais pas m'amuser à créer un Ẇ pour un phonème qu'on ne trouve dans aucun mot*, d'autant plus qu'en vadora, Ẇ, eh ben c'est [w] : et ça, c'est la raison qui tue, j'vais pas m'amuser à pomper un autre diacritique, surtout pour une seule lettre ; en tout cas, pas ẁ : l'accent est réservé aux lettres... à accent (tonique) !





*Boh... à réfléchir, y a bien l'GH pour [ɢ] !

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6798
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 0:36

Citation :
Quel rôle a alors le W ?
Un rôle de différenciation (y a-t-il des noms tels que daeve ou daheve qu'on pourrait confondre avec daweve ?

il s'agit d'une irrégularité! on garde le w car la clé est DWV ... et surtout car ce W est instable! il se prononce dans le nom dérivé : Dôwav [døwav]...

Enfin le W peut être muet devant... un autre W... (clé CWW par ex)

Citation :
Bien vu pour le WH. En aneuvien, le [ɥ] n'existe pas... eh non ! Notamment parce que le [y] est toujours accentué. J'vais pas m'amuser à créer un Ẇ pour un phonème qu'on ne trouve dans aucun mot*, d'autant plus qu'en vadora, Ẇ, eh ben c'est [w] : et ça, c'est la raison qui tue !



merci ^^

et tu penses quoi du ŵ [ɧ] mernien?

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37621
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 0:45

bedal a écrit:
et tu penses quoi du ŵ [ɧ] mernien?
Je ne connaissais pas le phonème [ɧ]. Faut dire, histoire de m'pardonner, qu'il est plutôt rare. En tout cas, j'apprécie la phonologie mernienne, pour sa richesse de sons. Main'nant, la stabilité...*

Pour l'instabilité du W, tu t'es inspiré de l'elko ?


*La stabilité phonique, pour une lettre, ce n'est pas d'avoir un seul phonème, c'est que ce phonème ne change pas quand la tournure du mot change, ou bien qu'on soit obligé de connaître le mot pour bien le prononcer. Par exemple, chez moi, le E est une voyelle instable, car il se prononce (sans diacritique) de quatre manières différentes dans peze, peza, pezéa. Par contre, le I est d'une stabilité à toute épreuve ! toujours [i], mêm'pas [j].

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6798
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 0:53

c'est voulu pour l'irrégularité ^^

pas pour rien que les algardiens détestent cette langue et que le nardar ultra stable est à la mode (mais ses lettres-API piquent les yeux)

non non je me suis pas inspiré de l'elko... juste que le W, le V , le S et le G ont instables en mernien...

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Djino
Admin
Djino


Messages : 5283
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 1:47

En arwelo le W se prononce toujours [w]
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37621
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 20:13

C'est d'ailleurs la version latine du ɣ* arkitco.


*Uniquement ressemblant : c'est une des lettres internationales codées (ici, c'est une lettre API) ressemblant à un caractère arkitco, sinon, y a le ∆ (A)°, ʌ (I), le v (U), le g (G : correspondance exacte, y compris en API : [g] !), le q (K), le p (P, comme pour le G), le d (T) & le b (F ; ces 4-là, j'les adore !), le o (O), le 1 (C). En akrig, le [w], c'est come un 1 renversé.
°Lettres représentées pas forcément à l'échelle.

Le X ?

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6798
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 20:23

en algardien, et helfina le malheureux X n'existe pas.

Le nardar l'a conservé pour noter le son ... [x] (qui est rendu en helfina par KH rappelons-le)

en mernien, le X n'existe pas non plus mais le son [x] est donné par Ĉ

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37621
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 21:02

Le X, en aneuvien et en psolat, se prononce [ks], jamais [gz]. Pour [gz], eh ben... y a GZ.

Quelques mots cependants pour le X aneuvien :
Il s'est longtemps prononcé [s] (c'est d'ailleurs encore le cas après une consonne) quand le [s] se prononçait [ɬ] (entre 1986 et l'moment où j'me suis rendu compte que ce phonème n'était pas si courant et qu'un digramme serait largement suffisant : SL). Main'nant, il a repris la prononciation qu'il a main'nant... enfin presqe, parce qu'il dispose quand même d'un digramme : XH, lequel se prononce [kʃ] ([ʃ] derrière une autre consonne.

Le X est assez abondamment utilisé, puisqu'on le trouve dans les passés et prétérits de nombre de verbes en -kes, ainsi que l'accusatif de noms en -K :  pænekes "fait" ar pænexar (ils se sont obstinés) ; zhùndak, zhùndax (garçon).

_________________
Pœr æse qua stane:


Dernière édition par Anoev le Mer 1 Juin 2022 - 10:22, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Balchan-Clic

Balchan-Clic


Messages : 830
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Bnei Brak, Israël

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 21:10

En iNedjena :

V : /v/
W : /w/
X : /ʃ/ depuis peu.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptySam 15 Nov 2014 - 21:31

Pour le coup, X note le son /ʃ/ tandis que /x/ est noté par Q, j'ignorais à l'époque que l'on notait "kh" avec /x/ en API tout simplement. Mais ça donne une petite spécificité. Et il y a une explication pour l'utilisation de X par rapport à une idéologue avortée, assez proche cependant. D'ailleurs je la reprendrais peut-être pour un faire un dialecte ou une langue de la même famille. Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 3:51

Pas de X en espéranto.
En LdP et en sambahsa, c'est d'abord un /ks/, mais il peut devenir /gz/ entre des voyelles. En LdP, il peut devenir simplement /s/ avant une consonne.
En lojban, le x sert à noter le son... /x/.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37621
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 18:38

Anoev a écrit:
Le X, (...) en thub (...) se prononce [ks]
En fait, je me suis rendu un peu compte que c'était symptômatique, pour ne pas dire disconvenu. En effet, le son [χ] (et son allophone, le [x]) est représenté dans cette langue par un Ṟ. Or ce Ṟ tombe à l'eau lorsque le mot est lui-même souligné (raison pour laquelle je n'avais pas retenu le point souscrit pour les nasales et les affriquées en aneuvien*). Pref, je me demande si je ne vais pas changer la prononciation du X thub, une langue qui a déjà (entre autres) un nombre non négligeable de caractères cyrilliques, même si ce n'est pas la majorité. Un [ks], ça me paraît de plus en plus étrange pour cette nangue qui n'a rien à voir, ni avec une langue latine, ni avec une langue germanique (familles de langues où [ks] est représenté par un X).

À suivre, donc...


... avec l'Y ?







*À l'époque, j'avais aussi rejeté l'idée du Ċ, et je m'y suis résolu pourtant six ans plus tard.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6798
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 18:46

a toi l'honneur!

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37621
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 19:54

Le Y est la seule lettre aneuvienne dont le nom n'évoque en rien la prononciation (un I plus ou moins grec, ou plutôt plus ou moins déformé), mais, à quelque chose près (on va pas chipoter) : la forme. Le Y s'appelle tend, une déformation du nom tænd (arbre). Il fait concurrence avec Ψ qui, lui, évoque une fourche (la lettre s'appelle ψe, l'outil, c'est ψĕ).

Le Y accentué, avec ou sans diacritique, double ou en digramme avec un I (cf cette lettre) ne pause aucun problème : à chaque représentation son phonème ou la longueur, et ça donne :
Y (sous accent tonique) ou Ý : [ɪ] (le I anglais de pig ou bien québécois, ou И ukrainien).
Ỳ : [ɨ] (Ы russe ou biélorusse)
YY : Le même, mais long.
IY, déjà vu, c'est le [i:].
Il n'y a pas de [ɪ] long.

Main'nant, passons au Y non accentué. Là, à la différence du U, c'est un peu la récréation. On fait un peu comme on veut, à condition que les phonèmes soient les plus "effacés" possibles. Au sommet du hit-parade, le [ɪ] (proche de la version accentuée) ou [ə], en plein centre du trapèze. Sur la troisième marche du podium, le [ʌ] peut être considéré comme dialectal. En général, quand cette lettre non accentuée est dans la dernière syllabe, sans E muet, se prononcera de préférence [ə].

_________________
Pœr æse qua stane:


Dernière édition par Anoev le Mer 16 Nov 2022 - 17:29, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6798
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 20:10

des exemples Anoev!

En algardien, le Y se prononce [j] mais il entre en concurrence avec le I dans les phénomènes de glide ...

un i suivi d'une voyelle se prononce, dans un langage rapide, [j], ...

un exemple : meylir (la mer) aurait pu s'écrire meilir !

en nardar, Attention! c'est le J qui se prononce [j], le Y se pronnçant [y].

en helfina, le Y est simplement le son [j]

Enfin, en Mernien, le Y est heureusement stable :[j]

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37621
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 20:49

bedal a écrit:
en nardar, Attention! c'est le J qui se prononce [j], le Y se pronnçant [y].
Limpide, par conséquent. J'aime !


bedal a écrit:
des exemples Anoev!
Ça vient.

Pour les deux longues, voici deux verbes paronymiques :

liym /li:m/ = laisser, céder (de bonne grâce, ou par oubli)
Eg liyma med glasse adiqboosev = j'ai laissé mes lunettes à l'hôtel
or liymit pasdaċ = cédez le passage ;

lyym /lɨ:m/ signifie, au propre comme au figuré : céder sous une charge, une contrainte :
er mir lyyme nep ed ăqbràkev orse = nous ne céderons pas à votre rackett
àt suċat lyymă àt kàrgev sub = la poutre céda sous la charge.

Et deux noms sans aucun rapport l'un avec l'autre :
tiyr (de l'anglais tyre ou de l'anglo-US tire) = pneu
tyyr (de l'allemand Tier = animal) = wilden zo = animal sauvage.

Pour les autres, le Y est assez courant, somme toutes, on le trouve notamment dans styman (censé), siys ((bonne) chaire), myrýtor (méritoire), nỳv (neige, qu'on ne confondra pas avec nyv = esprit), tỳrg (corne*), et y en a d'autres.

Enfin,

En psolat, c'est comme en nardar : Y = [y]. En thub également, sauf que la majuscule s'écrit comme le [u] russe : У.

PLT syržer syʀʒєʀ (vdr) /syrʒɛr/ = lever.
THB θy = quoi.

En vadora, on a cette finesse qu'on trouva en azéri à l'époque cyrillique : la cohabitation du Y [ɪ] et du У [y].

*Ovantỳrg = corne d'abondance.

_________________
Pœr æse qua stane:


Dernière édition par Anoev le Mer 16 Nov 2022 - 21:03, édité 8 fois
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6798
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 20:58

la différence entre [i] et [ɨ] est vraiment dure à faire! d'ailleurs je ne connaissais même pas ce son!

le pire c'est qu'en aneuvien, ce sont deux mots qui ne diffèrent que par ce son! si on les prononce pareil, ils seront confondus...

et moi qui n'arrive pas à voir la différence entre ces deux sons

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37621
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 21:12

Si tu fais pas la différence avec le [ɨ], tu peux toujours t'en tirer avec le [ɯ] qui est un allophone, avec la langue encore plus tirée en arrière : c'est le I turc*.

*En turc, le [i] s'écrit İ, y compris en mjuscule.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Bedal
Modérateur
Bedal


Messages : 6798
Date d'inscription : 23/06/2014
Localisation : Lyon, France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 21:19

Anoev a écrit:
Si tu fais pas la différence avec le [ɨ], tu peux toujours t'en tirer avec le [ɯ] qui est un allophone, avec la langue encore plus tirée en arrière : c'est le I turc*.

*En turc, le [i] s'écrit İ, y compris en mjuscule.

si je la vois mais faut faire un effort ^^

d'ailleurs c'est comme en anglais où sans faire d'efforts, je prononce pas [ɪ] mais [i] ^^

_________________
"L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums

Like a Star @ heaven Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais.
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes

Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Revenir en haut Aller en bas
http://languesheimdalir.jimdo.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37621
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 21:54

L'existence de paronymes vocaliques oblige justement à bien différencier les phonèmes. Comme j'ai du mal à bien différencier le  [ɯ] du [ɨ], j'en ai fait des allophones, c'est comme entre le [ä] et le [ɐ]. Pour la distinction [œ] vis à vis du [ə], c'est pas évident non plus... mais je les ai quand même différenciés : Le [ə] n'est jamais accentué chez moi, et par conséquent, jamais long non plus. J'ai mis carrément des sons à la trappe, comme ceux-ci : [ɜ], [ɞ] & [ɵ] : le premier, y m'faudrait un effort surhumain pour ne pas le faire glisser vers le [œ], le deuxième, est vraiment proche du [ɔ], quant au troisième, il tend trop près du [ø].

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Invité
Invité




Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 22:40

Pas de Y en espéranto.
En lingwa de planeta, c'est simplement un /i/ ou /j/ non accentué. En fin de mot, après une autre voyelle, il signale que ce mot n'est pas un verbe.
En sambahsa-mundialect, auprès d'une voyelle, c'est un /j/. Autrement, en milieu ou début de mot, c'est un /y/ et, en fin de mot, un /i/.
Revenir en haut Aller en bas
Balchan-Clic

Balchan-Clic


Messages : 830
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Bnei Brak, Israël

Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 EmptyDim 16 Nov 2014 - 22:47

En iNedjena, le Y est simplement [j]. Les deux semi-voyelles W et Y sont très courantes.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Caractéristique des lettres - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: Caractéristique des lettres   Caractéristique des lettres - Page 15 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Caractéristique des lettres
Revenir en haut 
Page 15 sur 18Aller à la page : Précédent  1 ... 9 ... 14, 15, 16, 17, 18  Suivant
 Sujets similaires
-
» 26 lettres et plein de lettres/sons
» Réformes orthographiques du français
» Elko - Grammaire méthodique
» Noms des lettres de l'alphabet
» RIP, 63 lettres

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Idéogénéral :: Idéolexicologie-
Sauter vers: