|
| Semi-abjad du gelota | |
|
+9Seweli Leo Nemszev Ziecken Balchan-Clic Kotave Anoev Mardikhouran Emanuelo 13 participants | |
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Sam 1 Fév 2014 - 22:21 | |
| En tout cas, l'avantage, c'est que tu n'auras plus à te préoccuper des points suscrits & des circonflexes ; l'inconvénient, c'est pour diffuser les messages : faudra passer par des fichiers-images. | |
| | | Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Dim 2 Fév 2014 - 9:43 | |
| - od² a écrit:
- C'est l'effet shiro rekha...
Probablement ; plus prosaïquement, je trouve que le shiro rekha (merci de m’avoir appris son nom ^^) permet de bien distinguer les mots, c’est donc bien utile en plus d’être joli. - Anoev a écrit:
- En tout cas,
l'avantage, c'est que tu n'auras plus à te préoccuper des points suscrits & des circonflexes ; l'inconvénient, c'est pour diffuser les messages : faudra passer par des fichiers-images. C’est clair que créer une police à partir de ça est mission impossible. J’essaierai quand j’aurai un alphabet définitif, mais ça m’étonnerait que j’arrive à quelque chose de potable (ça s’écrit de gauche à droite et les voyelles vont être un casse-tête à placer). | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37640 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Dim 2 Fév 2014 - 11:22 | |
| - Emanuelo a écrit:
- Je trouve que le shiro rekha (merci de m’avoir appris son nom ^^) permet de bien distinguer les mots, c’est donc bien utile en plus d’être joli.
Seul inconv' (à mes yeux, du moins), ça supprime toute possibilité de symétrie (bascule ou toupie). | |
| | | Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Lun 3 Oct 2016 - 8:34 | |
| - Citation :
- לָמַדְתָּ שֶׁשָּׂנְאוּי הַמַּחֲלוֹקֶת וְגָדוֹל הַשָּׁלוֹם
Leko kakanasi kanāsa haneselola fenegedota tehaŝeloma cegedota vugedote (Bereshit Rabba 38, 6). Finalement le gelota utilise l'alphabet hébreu, ou c'est temporaire ? Et je vois 5 mots dans l'original et 8 dans la transcription, c'est normal ? http://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title= Gelotahttp://www.europalingua.eu/ideopedia/index.php5?title=IDEO_GTA_Alphabet | |
| | | Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Lun 3 Oct 2016 - 8:59 | |
| Non, je n'ai toujours pas d'écriture indigène pour le gelota ( ). En fait le gelota en dessous de l'hébreu n'est pas une transcription mais une traduction (en gros ça veut dire "de ça on peut déduire que la division est haïssable et que la paix [שָּׁלוֹם shalom en hébreu, ŝeloma en gelota] est la valeur la plus grande"). Il s'agit d'un commentaire que fait le grand savant médiéval juif Rashi sur le mythe de la tour de Babel (en se servant d'un commentaire tardo-antique [ midrash] très connu qui s'appelle Bereshit Raba). J'ai trouvé que ça correspondait bien à ce forum, vu que c'est un commentaire de Babel, qui a toujours beaucoup intéressé les idéolinguistes, et que le sens correspond à ce pour quoi je suis espérantiste (liant tout ça avec la religion et l'histoire qui sont une part importante de ma vie). Cette citation lie donc les deux pans de ma passion pour les langues construites, et les lie avec le reste de moi-même. Édit : j'ai retrouvé la citation complète de Rashi sur sefarim.fr : - Rabbi Chlomo ben Itzhak HaTzarfati a écrit:
- Quel a été le plus grave péché, celui de la génération du déluge ou celui de la génération de la tour de Bavel ? Les premiers n’avaient pas récusé le principe de l’existence de Dieu, les seconds l’ont récusé en entrant en guerre contre Lui. Et pourtant les premiers ont été anéantis, alors que les seconds ne l’ont pas été ! C’est parce que la génération du déluge pratiquait le vol et se livrait à des violences, d’où sa destruction, alors que celle de la tour pratiquait l’amour et la fraternité, ainsi qu’il est écrit : « une seule langue et des paroles identiques » (verset 1). On peut en déduire que la division est haïssable et que la paix est la valeur suprême (Beréchith raba 38, 6).
En conclusion, pour Dieu mieux vaut être athée que violent (j'ai beau de pas être juif, j'aime Rashi). | |
| | | Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Lun 3 Oct 2016 - 9:41 | |
| C'est dommage, ça passait bien avec l'alphabet hébreux. Tu as déjà essayé d'emprunter l'alphabet éthiopien ? https://fr.wikipedia.org/wiki/Alphasyllabaire_guèze
Cette citation est belle, surprenante et drôle à la fois. Il me faudrait un carnet. | |
| | | Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Lun 3 Oct 2016 - 9:48 | |
| Peut-être qu'un alphasyllabaire correspondrait mieux qu'un abjad, c'est une piste à creuser, merci. Le problème restant mon manque total de talent artistique . | |
| | | Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Lun 3 Oct 2016 - 9:55 | |
| D'où l'intérêt de copier-coller un alphabet prêt à l'emploi, ni vu, ni connu ;-) http://www.lexilogos.com/clavier/geez.htm ላራሻ ዶዱዸ ቲቭቕ ቹሤ ኜቕቮቬቴቻ ኌዂኪዪጪ ጴፄፓ ኔኜኤ ዑሜቇ ቁቩጋፘ Enfin, peut-être pas finalement. | |
| | | Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Lun 3 Oct 2016 - 9:59 | |
| J'aurais l'impression de tricher ^^. La formule de salutation "ŝeloma ŝete" s'écrirait ሸሎማ ሸተ. C'est vraiment joli ^^. | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Dim 17 Juin 2018 - 22:42 | |
| Suite à ton inter sur l'un des fils du manuscrit et par mp, j'ai commencé à réfléchir à une écriture pour le Gelota, que je vous présente ici. Les inspirations sont : - l'écriture cursive manuscrite latine - l'écriture arabe - le tout un peu mais pas complètement organisé avec l'API - pour les voyelles, il faut se rapprocher du tengwar, notamment des tehtar de JRR tolkien J'ai essayé de transcrire la phrase dans la signature d'Emanuelo : Leko kakanasi kanāsa haneselola fenegedota tehaŝelowa cegedota vugedote Ca se lit de droite à gauche, de haut en bas. Ci joint le tableau des consonnes présenté selon l'ordre API (écrit de droite à gauche) - Spoiler:
Ci-joint les mêmes consonnes dans l'ordre du betsotcha - Spoiler:
_________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Emanuelo
Messages : 1402 Date d'inscription : 28/07/2013 Localisation : Strasbourg
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Lun 18 Juin 2018 - 8:51 | |
| C'est vraiment très joli, je n'aurais jamais réussi à faire quelque chose de cette qualité, bravo bravo ! Petit détail qui ne change rien : l'ordre alphabétique a changé il y a quelques temps, mais je viens de me rendre compte que je n'avais jamais mis Idéopédia à jour... Je le ferai bientôt.
J'imagine que les deux consonnes identiques à gauche sont pour /h ʔ/ ? Pourrais-tu nous donner aussi la liste des voyelles (excellente idée les tehtar !!) ?
Je ferai quelques tests cet après-midi si j'ai le temps, je les scannerai et les montrerai ici. | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Lun 18 Juin 2018 - 21:09 | |
| Oui, pour les deux consonnes, c'est ça, j'ai oublié de les ajouter. Je ne sais pas si j'aurais le temps ce soir pour les voyelles, mais - en dessous -> a - accent et trait horizontal supérieur -> e : è - accent aigu -> o - trois points orientés à gauche (point central à mi-hauteur, à gauche) -> i - trois points orientés à droite (point central à mi-hauteur, à droite) -> u : ou - chevron oblique, côté court à droite, cela correspond au ā : un - chevron oblique, côté court à gauche, cela correspond au ō : on - tréma -> ø : eu ***J'ajoute rapidement un croquis*** Je pars de l'API voyelle, écrit de manière inversé de droita à gauche. La barre verticale représente la consonne, la voyelle est souscrite ou suscrite. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Dim 24 Juin 2018 - 18:01 | |
| J'ai oublié le ē /ø/ dans les voyelles précédemment, c'est un équivalent au tréma: 2 gros points suscrits horizontaux au-dessus de la consonne. Ci-dessous un essai de la première phrase du texte Pierre de Rosette de notre projet de Manuscrit. En bas à droite, on voit deux essais, ce sont des essais d'écriture rapide avec peu d'attention: - le 1er sans regarder donc ça penche - le deuxième en ne faisant attention qu'à la linéarité Pour l'instant je trouve qu'on distingue bien. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Graphieros
Messages : 425 Date d'inscription : 11/01/2017 Localisation : Paris, France
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Lun 25 Juin 2018 - 17:46 | |
| très intéressant visuellement. J'aime beaucoup l'effet des accents. Il y a un potentiel super esthétique avec des pleins et déliés | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Lun 25 Juin 2018 - 22:32 | |
| Merci ! Au départ je voulais t'interroger à propos de quel potentiel, puis plein et délié, je me suis rappelé de ce que cela voulais dire, lol . Effectivement tu as raison, ce serait à tester en calligraphie, mais j'ai perdu mon matériel pour l'instant dans le déménagement (j'ai retrouvé la pointe d'une plume, mais pas le porte plume, pour l'instant). Bon, au pire, même si c'est rageant, je pourrais m'en racheter, même si je ne suis pas le meilleur calligraphe...mais avant il me faudrait d'abord tester l'EFTC...Tu parlais de course après le temps, non Puis c'est à Emanuelo de se l'approprier, ça reste son idéolangue, il lui faut quelque peu personnaliser cette écriture, je pense. C'est à dire, s'y entrainer, enregistrer sa manière de l'écrire et la déformer,ainsi-que de rajouter à ces déformations naturelles, les siennes propres, esthétiques qui lui diraient, chanteraient, plairaient, pour que ce produit devienne sien. Je ne souhaite pas que quelque part dans l'écriture de sa langue, il se sente en quelque sorte dépossédé, parce-qu'il prend tout de go le travail de quelqu'un d'autre et le mieux en ce cas, c'est de le faire sien en le personnalisant quelque peu... _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Mar 26 Juin 2018 - 19:04 | |
| j'aime aussi le rendu, c'est à cheval entre l'arabe et l'elfique ! _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Levas/Alis Référent Actualités
Messages : 603 Date d'inscription : 27/01/2018 Localisation : Banlieue parisienne orientale
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Mer 27 Juin 2018 - 16:24 | |
| - Ziecken a écrit:
- entre l'arabe et l'elfique !
Bizarre, des potes m'ont dit la même chose pour mon alphabet lidanique ^^ Pourtant il n'a pas grand chose de commun avec ton semi-abjad, qui rend d'ailleurs très bien | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Mer 27 Juin 2018 - 17:01 | |
| Avec l'exemple que je vois dans ta signature, c'est la manière dont tu l'écris qui le différencie. Si tu utilisais la ligne des petits carreaux comme ligne inférieure de cursive, donc que tes caractères seraient une partie (petite) au-dessus et une partie (importante) en dessous comme pour notre p minuscule (manuscrit ou scripte d'imprimerie) et que tu courbes un peu tes caractères, ils auraient une forme un peu arabisantes. Mais c'est sûr que tes potes ont de l'imagination... _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Levas/Alis Référent Actualités
Messages : 603 Date d'inscription : 27/01/2018 Localisation : Banlieue parisienne orientale
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Jeu 28 Juin 2018 - 7:31 | |
| Par contre, j'aime bien l'idée de complexifier une diacritique pour écrire une voyelle longue, j'y aurais pas pensé | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Dim 12 Aoû 2018 - 15:31 | |
| Alors, maintenant que j'ai de quoi calligraphier quelques petits essais, identique à ci-dessus (j'ai corrigé quelques erreurs via paint) Dites-moi si c'est lisible ? En re-regardant, j'ai vu que j'avais fait quelques erreurs, au lieu d'écrire Leko kakanasi kanāsa j'ai écrit Leko kakanas kanāsi. Mais boon, l'idée reste là. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Mardikhouran
Messages : 4314 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Mar 14 Aoû 2018 - 14:11 | |
| L'aspect arabisant de la chose se mêle d'une influence russe (cursive) notable, je parle des différences minimes entre certaines lettres, tenant parfois à l'angle d'un seul trait. Je pense à Đ et G, F̣̣ et R par exemple. | |
| | | Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Mar 14 Aoû 2018 - 18:46 | |
| Je te piquerais bien quelques idées pour l'écriture du sonnéra, notamment le J ou le Z, que j'aime beaucoup ! | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Mar 14 Aoû 2018 - 21:43 | |
| @Kotave, pour ma part ce serait bon (merci du compliment). Faut voir aussi ce qu'en pense Emanuelo. (Elle me plait tellement que des fois j'ai presque envie de la piquer pour le Suok, mais j'ai dit que c'était celle du Gelota et j'avais pour projet d'en développer une autre pour le Suok) @Mardi, oui c'est le principe. Au travers de mes essais d'écriture j'ai quand même trouvé que ça se lisait bien, j'avais des craintes entre le l, le s et le z et je trouve qu'à l'emploi, ça passe bien, en tout cas pour moi. Reste le cas du h, mais je ne crois pas que l'on puisse le confondre. Là encore, c'est à Emanuelo aussi de voir et de dire. J'aime bien le d, le k et le ^c, mais aussi le l, le s, puis effectivement le j et le z, le ^h est pas mal non plus, presque toutes quoi lol _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Hyeronimus Modérateur
Messages : 1546 Date d'inscription : 14/07/2017
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Mar 14 Aoû 2018 - 22:37 | |
| J'aime bien cette calligraphie, j'aurais aimé voir ce que ça donne avec plus de pleins et déliés. Je rejoins Mardikhouran sur la ressemblance de certaines lettres, là ça m'a l'air d'aller mais il faudrait éviter une écriture de docteur. _________________ Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8444 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota Mer 15 Aoû 2018 - 14:11 | |
| @Hyeronimus: d'accord pour l'écriture de docteur, quel écueil Pour les pleins et déliés, faut que je m'entraine, j'suis pas un calligraphe expert. J'ferai plus d'essais...mais j'me demande si au pinceau, ce s'rait pas plus efficace. Là la calligraphie au pinceau jamais fait de ma vie. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Semi-abjad du gelota | |
| |
| | | | Semi-abjad du gelota | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |