Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 11 Mar 24 Sep 2024 - 16:56
Troubadour mécréant a écrit:
Presque aussi bien que le kotava.
Y faudrait que je reconsulte un peu les participes kotavistes, et surtout la manière de s'en servir.
On peut pas reprocher à l'uropi l'usage des auxiliaires et participes : c'est la base même de la conjugaison à-postériori de cette langue, inspirée du castillan à l'allemand en passant par l'italien et l'anglais. On aime ou on n'aime pas, on s'en inspire ou non, c'est tout. L'espéranto l'a adopté (à sa manière), pas le volapük ; l'uropi l'a adopté, mais ni l'aneuvien ni le psolat.
Chacun des idéolinguistes a ses motivations ; pour les langues naturelles, c'est un autre problème.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 11 Mar 24 Sep 2024 - 18:37
troubadour a écrit:
Mais arrêtez ! Quand c'est régulier, c'est un seul principe à retenir ! C'est comme les chiffres ! Nul n'a jamais retenu de base trois-cent-vingt-huit-millions-quatre-vingts-deux-mille-six-cents-trente-quatre grains de sable ! Et pourtant, c'est très simple à comprendre et développer. Et si vous êtes rétif aux mathématiques, moi je suis rétif à vos raisonnements d'assez mauvaise foi.
De toute façon, la seule chose à attendre de vous, c'est une opposition systématique… donc aucune discussion n'est possible. Quant à la mauvaise foi, j'aimerais bien que vous arrêtiez de m'insulter… mais ça aussi, c'est sans espoir: respecter l'adversaire, avoir l'esprit sportif, ça se situe à des années-lumière.
Quant aux mathématiques, il ne s'agit pas de mon humble personne, mais des français en général: le niveau de nos compatriotes n'a jamais été aussi bas (différentes études le montrent, notamment les tests PISA) On voit que vous n'avez jamais enseigné.
Tout le monde n'a pas vos beaux raisonnements, vos beaux principes de régularité, vos capacités d'abstraction et d'extrapolation… c'est pourquoi je prône la plus grande clarté et simplicité
Citation :
Pour "l'oiseau a été mangé" (il reste les reliefs dans les assiettes)*, j'ai d'jà exprimé la traduc en espéranto ; en uropi, ça donne de ovel av viden jeden (deux participes qui se suivent)
Deux participes qui se suivent comme en fr a été mangé, en ang has been eaten, en it è stato mangiato, en al ist gegessen worden, en sué har blivit uppäten… etc, etc. La concision n'est pas une valeur en soi: par ex. rus весна, тепло; je ne vois pa ce que ça apporte de plus que: c'est le printemps, il fait chaud
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 11 Mar 24 Sep 2024 - 19:03
Si le niveau de nos compatriotes est aussi bas en mathématiques, c'est, je crois qu'on (à plusieurs niveaux, les profs ne sont pas les seuls responsables, mêmes si certains ont la fibre pédagogiques d'adjudants) ne sait pas faire aimer les mathématiques dès le plus jeune âge. Les mathématiques, particulièrement la géométrie, mais pas que, sont la fine fleur du raisonnement. Or, dans la plupart des écoles, on n'apprend pas à raisonner, mais à appliquer, et accessoirement à obéir.
Les mathématiques, c'est l'antithèse des langues naturelles, il y a très peu d'exceptions*, et celles-ci ont toujours une raison imparable.
*Par exemple, 2 est le seul nombre pair premier.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
Sujet: Re: Uropi 11 Mar 24 Sep 2024 - 19:34
Doj-pater a écrit:
Quant aux mathématiques, il ne s'agit pas de mon humble personne, mais des français en général: le niveau de nos compatriotes n'a jamais été aussi bas (différentes études le montrent, notamment les tests PISA) On voit que vous n'avez jamais enseigné.
Non, je n'ai jamais enseigné, et surtout pas dans notre système complètement à la ramasse. Ce ne sont pas les mathématiques qui se sont métamorphosées en trente ans, dans notre pays qui était un phare en la matière (comptez les médailles Fields). Elles continuent d'être le système vertébral de la toute la science, des algorithmes de votre portable, de ce forum, de votre compteur Linky, de... quasiment tout.
En revanche, ce qui s'est complètement détraqué, en-deça de tout ce qu'on peut reprocher à notre société où l'inculture crasse s'impose comme une nouvelle vérité relative, c'est la NULLITÉ, j'ose le mot, d'une part qui n'est plus négligeable d'enseignants, arc-boutés sur leur pédagogie dépassée, leurs boutiques syndicales, leur hédonisme vacancier et tutti quanti. Pour un Samuel Paty ou un Dominique Bernard qui tombent dans le silence assourdissant et honteux, combien ont abandonné toute vocation ou même la simple envie de transmettre ?
Non, je n'ai jamais enseigné officiellement, mais j'ai fait partie de conseil d'écoles et j'ai des enfants qui ont fréquenté vos écoles, vos collèges, vos lycées... et combien de fois suis-je sorti effaré de réunions avec des professeurs complètement à côté de la plaque, à seriner du politiquement correct d'un côté et pleurer de l'autre qu'ils ne sont plus respectés, à enseigner la méthode globale et se ficher des fondamentaux (savoir compter, si cela ce n'est pas la base des mathématiques ?), à se gargariser de grands principes creux et inapplicables, à se plaindre en permanence de leur administration (mais ne surtout jamais être cohérents avec eux-mêmes et démissionner !). Alors oui, j'ai connu des enseignants extraordinaires (comme Camus) qui ont fait que je suis capable d'écrire un français correct tout en étant un manuel charpentier et qui adore le sport (je vous mets au défi sur quelque terrain de handball, de rugby ou au trinquet) et l'enseigne, et je ne les remercierai jamais assez. Pour autant, ils sont des arbres en voie de disparition face à la triste forêt des poteaux désabusés ou lfistes qui peuplent et s'imaginent encore structurer notre école.
J'ai rarement connu d'enseignant du public se fendre d'une auto-critique. Ici, sur ce forum, vous en êtes à 4464 messages, dont au moins 4200 consacrés uniquement à l'uropi (le fil le plus prolifique depuis 10 ans, quasi monologué, si on excepte Anoev qui a bien du courage à s'y intéresser sur le fond). Dès qu'une interrogation, une remarque ou une analyse diverge de votre conception schleyerienne, à la manière du trotskyste Mélenchon, "l'Uropi, c'est moi !", vous vous drapez de grands mots pompeux sans jamais répondre point à point. L'argument d'autorité n'est jamais loin.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Uropi 11 Mar 24 Sep 2024 - 20:22
Ma femme dit souvent : le corps enseignant, ils se côtoient entre eux, ils se fréquentent entre eux, ils sortent entre eux, ils vivent entre eux, ils couchent entre eux, ils se reproduisent entre eux. Et ils n'arrivent pas à imaginer d'autres métiers que le leur.
J'ai souvent eu affaire à des profs de tout genre, et souvent ils tombent des nues quand ils apprennent comment ça fonctionne réellement au delà de l'EN. Parfois, ils sont carrément dans le déni. Je connais bien un prof qui a nettement les pieds sur terre : il est marié à une non-prof
Les Maths, c'est pas compliqué, mais encore faut-il adapter son discours et surtout montrer à quoi et comment ça peut servir. Mais souvent, c'est obscurci par la faute de personnes qui se croient supérieures ou qui comprennent de travers. @Anoev, la Nature est remplie de maths, partout.
Je comprends fort bien que Doj-Pater promeut au max sa langue : c'est son beau bébé. Je reconnais que celui-ci est plutôt mignon.
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 11 Mar 24 Sep 2024 - 20:34
PatrikGC a écrit:
@Anoev, la Nature est remplie de maths, partout.
Bien sûr ! Pour s'en convaincre, y a rien qu'à admirer une fougère : même fou, j'erre !
Toute idéolangue devient belle, tant qu'on y met son cœur.
Tal struen linga vido bel, os longim te un set si karʒ za*.
*
PatrikGC a écrit:
Je comprends fort bien que Doj-Pater promeut au max sa langue : c'est son beau bébé. Je reconnais que celui-ci est plutôt mignon.
Avec une phrase pareille, je ne pouvais pas m'empêcher d'y mettre mon grain de sel : l'aneuvien, lui aussi, j'espère qu'il passe pour un beau bébé :
Omen menesprat verdère ryln, gyltep la mid ed kàreż ċyv.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Mfumu
Messages : 477 Date d'inscription : 28/10/2021
Sujet: Re: Uropi 11 Mer 25 Sep 2024 - 9:09
J'ai l'impression que chaque 2 semaines ça reproche un truc à l'uropi (ou à son concepteur) sur les mêmes choses, encore et encore… On peut tout aussi bien admettre que la langue est déjà faite, avec sa logique (qu'on aime ou pas), et qu'elle a le mérite de fournir du contenu interressant de temps en temps. J'sais pas, je remarque une pointe d'agressivité parfois sur ce fil, qui ne se justifie pas.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Uropi 11 Mer 25 Sep 2024 - 9:12
Mfumu a écrit:
J'ai l'impression que chaque 2 semaines ça reproche un truc à l'uropi (ou à son concepteur) sur les mêmes choses, encore et encore… On peut tout aussi bien admettre que la langue est déjà faite, avec sa logique (qu'on aime ou pas), et qu'elle a le mérite de fournir du contenu interressant de temps en temps. J'sais pas, je remarque une pointe d'agressivité parfois sur ce fil, qui ne se justifie pas.
Pour une raison un peu étrange, l'uropi semble exacerber les passions depuis des lustres, et je me rappelle d'accrochages nettement plus violents. Un optimiste dira qu'il vaut mieux ça que la totale indifférence...
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5565 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Uropi 11 Mer 25 Sep 2024 - 9:43
J'ai déjà expliqué cela au sujet de l'Uropi il y a quelque temps : même quand ça n'a rien à voir avec le comportement de son créateur, l'Uropi suscite des fantasmes sur la simplicité des langues artificielles, quant à savoir pourquoi JL n'a pas encore plus simple, plus a priori, etc...
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 11 Mer 25 Sep 2024 - 10:56
Mfumu a écrit:
J'ai l'impression que chaque 2 semaines ça reproche un truc à l'uropi (ou à son concepteur) sur les mêmes choses, encore et encore…
Mis à part la grammaire des genres que je trouve surannée (même si elle est fidèle à l'indo-européen, ce dont je ne discuterai pas), je n'aurai pas de reproche à faire à l'uropi ; juste quelques regrets, et encore. Par ailleurs, cette langue à aspiration internationale a de grandes qualités de fluidité.
Mfumu a écrit:
J'sais pas, je remarque une pointe d'agressivité parfois sur ce fil, qui ne se justifie pas.
Tout-à-fait, ça vaut vraiment pas l'coup.
PatrikGC a écrit:
Un optimiste dira qu'il vaut mieux ça que la totale indifférence...
Assurément !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 11 Mer 25 Sep 2024 - 11:23
Mfumu a écrit:
J'ai l'impression que chaque 2 semaines ça reproche un truc à l'uropi (ou à son concepteur) sur les mêmes choses, encore et encore… On peut tout aussi bien admettre que la langue est déjà faite, avec sa logique (qu'on aime ou pas), et qu'elle a le mérite de fournir du contenu interressant de temps en temps. J'sais pas, je remarque une pointe d'agressivité parfois sur ce fil, qui ne se justifie pas.
Patrik GC a écrit:
Pour une raison un peu étrange, l'uropi semble exacerber les passions depuis des lustres, et je me rappelle d'accrochages nettement plus violents. Un optimiste dira qu'il vaut mieux ça que la totale indifférence...
Entièrement d'accord… et ça me gonfle, grave ! J'ai vraiment l'impression que c'est une perte de temps Quant au chapitre "Haro sur les profs !" c'est vraiment éculé, vous ne trouvez pas ? Des profs, y'en a plus: risquer de se faire égorger pour un salaire de misère (parmi les + mal payés d'Europe), pas étonnant que ça ne suscite plus de vocations !
Si j'ai parlé de prof, c'est que pour moi, la qualité N° 1, c'est de tout faire pour comprendre pourquoi un élève est en difficulté et essayer d'y remédier, d'où l'exigence de simplicité
Troubadour a écrit:
Ici, sur ce forum, vous en êtes à 4464 messages, dont au moins 4200 consacrés uniquement à l'uropi (le fil le plus prolifique depuis 10 ans, quasi monologué, si on excepte Anoev qui a bien du courage à s'y intéresser sur le fond).
Et de quoi devrait-on parler sur un "fil Uropi ?" De la culture des salades ou de la cueillette des champignons ? C'est vrai que c'est souvent un dialogue entre Anoev et moi, mais ça nous permet de faire des comparaisons, d'échanger des des points de vue linguistiques, et ça nous permet d'avancer, chacun de son côté… mais tout le monde est invité à participer
Mais je crois que vous avez raté votre vocation: avec une telle harangue, vous auriez dû vous mettre avocat… ou mieux politicien, et Mélenchon aurait eu un sérieux concurrent !
Quant aux médailles Fields, nous continuons à en avoir: nous sommes excellents dans l'excellence… mais tout le monde n'est pas Einstein: malheureusement cela concerne une toute petite minorité qui a fréquenté les meilleures écoles, petites et grandes… Mais que fait-on de ceux qui restent ? Ceux qui ont du mal à résoudre une équation du 1er degré… ou a acquérir les bases d'une langue étrangère, où il faut changer de paradigme ? On les jette ?
En langue, plus on a l'embarras du choix, plus le choix est difficile: une phrase aussi simple que "Je vais à Paris", n'est pas simple du tout en russe, car il faut choisir entre une ribambelle de verbes "aller": idti', poïti', khodit', ekhat', poekhat', ezdit'… et j'en oublie… Alors, les "36" solutions de l'espéranto présentées par Anoev… Ça peut être une belle construction intellectuelle, parfaitement logique, mais artificielle… ça n'a rien à voir avec la simplicité
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 11 Mer 25 Sep 2024 - 11:59
Des fois, la simplicité vient aussi du choix, la preuve, c'est qu'on a bien ito et faro pour "aller", voire flevo ou navo. Et dans les langues naturelles, c'est plus étendu, des fois, à preuve, pour "glace", s'y a plus de noms dans le vocabulaire islandais que dans le vocabulaire wolof, on va pas reprocher aux islandophones de se noyer dans des détails, c'est que cette diversité s'impose davantage en Islande qu'au Sénégal. Imaginons donc deux personnes, un Islandais et un Sénégalais qui auraient l'uropi comme langue commune et qui seraient amenés à évoquer leurs pays respectifs... En théorie (j'dis bien : en théorie), il devrait y avoir un vocabulaire aussi étendu pour évoquer les détails de l'islandais, du russe, du quechua, de l'allemand, du wolof etc. Mais c'est de la théorie, aucune langue internationale ne pourrait avoir à la fois autant de mots ! Alors, d'un certain côté, Dopa a raison, comme on peut pas tout avoir en même temps, il faut bien composer, transiger, et avoir un vocabulaire exploitable par le plus de monde possible. Pour le verbe "aller", c'est assez simple, même si c'est pas exploité partout. On a au moins, pour l'uropi, ito pour une généralité ou "aller" par ses propres moyens, faro pour un déplacement par un véhicule terrestre. Ito correspond, en gros à gehen, et faro à fahren. Là, c'est assez limpide.° Ito est plutôt intéressant, parce qu'il correspond, en gros à EO IRE II ITVM*. Cela dit, il n'y a pas de calque ABSOLUMENT SUPERPOSABLE entre ito, gehen (all.), gæn et "aller" ; et pourtant, ces verbes correspondent bien. Comme disait Ferdinand de Saussure, repris ici par Ziecken : la linguistique n'est pas une nomenclature exacte. Mais ce qui est intéressant, c'est de pouvoir analyser chaque décalage dans une traduction, si infime soit-il ; c'est ce que j'essaie de faire (avec l'assistance de Dopa) entre l'uropi et l'aneuvien.
°En français, y aurait bien "rouler", mais je rechigne à l'utiliser, car ce terme ne correspond à rien de précis ni d'exact ! d'une part, on sait pas si c'est en voiture, en train, en camion ou en bus ; et d'autre part, c'est le véhicule qui roule, pas ceux qui sont n'dans (là, c'est l'détail qui tue) ! En uropi, on aurait bien faro vagim, faro busim, faro trenim... mieux adapté, quand même. *Pour ceux que ça intéresse, voici la conjugaison. Rassurez-vous : c'est nettement plus simple en uropi !
Doj-pater a écrit:
Et de quoi devrait-on parler sur un "fil Uropi ?" De la culture des salades ou de la cueillette des champignons ?
Par curiosité, j'ai cherché "morille" et "amanite" dans le Vordar, et j'les ai pas trouvées. Faut admettre que j'les ai pas non plus chez moi : un manque. Cela dit, y faudrait bien que Troubadour contacte le comité du kotava, car je ne les ai pas trouvés non plus dans le Ravlemak. Par contre, les mycophiles pourront consulter le Reta Vortaro, où y a les à-postériori amanito et morkelo. Bien vu. Pour les salades, j'ai pas encore creusé : c'est pour bientôt. Pour "culture" (agri-), y a agrizad et kultùr° en uropi, kultivo en espéranto, miduks & midura en kotava et kultur en aneuvien.
°Celui-ci renferme aussi la culture... culturelle ; klereco en espéranto, encore que kulturo concerne les deux, araya en kotava et nyvjà en aneuvien.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 11 Mer 25 Sep 2024 - 13:14
Anoev a écrit:
Ito est plutôt intéressant, parce qu'il correspond, en gros à EO IRE II ITVM*.
En fait ito remonte à l'indo-européen, racine qu'on retrouve surtout dans les langues slaves:
(i-e *h1ei-, *haet-, *i-ta- > skr ēmi, ēti = aller, lat eo = je vais, it, ite = il va, vous allez, lit eiti = aller, let iēt, rus итти (itti) = aller, ukr іти "ity", bRus ісці "istsi", sr ићи = cr ići, slo iti, tch jít, slk íst', pol iść, hit i-it = va!
Citation :
En uropi, on aurait bien faro vagim, faro busim, faro trenim... mieux adapté, quand même
Tout à fait!
Citation :
Des fois, la simplicité vient aussi du choix, la preuve, c'est qu'on a bien ito et faro pour "aller", voire flevo ou navo.
On n'est pas, contrairement au russe, obligé de choisir; on peut très bien dire ito a Parìs, a mar, a Espania, en employant le verbe général, on se retrouve dans la situation du Fr.
ou employer un verbe + précis: faro (en véhicule terrestre), navo (en bateau), flevo (voler = en avion), raito (à cheval), siklo (à vélo), vado (à pied = ito podim)
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 11 Mer 25 Sep 2024 - 14:15
Doj-pater a écrit:
En fait ito remonte à l'indo-européen.
Tu connais l'étendue de mon, ignorance concernant l'indo-européen... mais c'est bien que tu en parles, vu qu'on est ici dans le fil uropi, langue à-postériori d'essence indo-européenne.
Doj-pater a écrit:
On n'est pas, contrairement au russe, obligé de choisir; on peut très bien dire ito a Parìs, a mar, a Espania, en employant le verbe général, on se retrouve dans la situation du Fr. ou employer un verbe + précis: faro (en véhicule terrestre), navo (en bateau), flevo (voler = en avion), raito (à cheval), siklo (à vélo), vado (à pied = ito podim).
C'est pas plus mal, quand on ne connait pas ou qu'on ne juge pas utile de communiquer le moyen d'y aller. J'ai ça chez moi (hors-sujet, j'sais bien, mais j'ai la flemme de déménager) aussi avec pùze. Pùze (qui veut dire "aller", mais aussi "partir" (ito ap)) inclut aussi bien gæn (aller par ses propres moyens : à pied ou à la nage) que faar (aller par n'importe quel véhicule). Donc ito correspond aussi bien à gæn qu'à pùze, à peu près, bien sûr. Ce que j'ai toujours du mal à me souvenir, c'est : est-ce que faro implique obligatoirement un véhicule TERRESTRE ? Si c'est le cas, ça fait partie des petits "glissements" que j'ai mentionné c'tantôt entre l'uropi et l'aneuvien.
Dans l'fil que tu sais, j'essaierai de faire une comparaison entre vado, gæn et aṅd. Je pense que ça vaut l'coup.
*Teri en uropi, mais, en fait, je dirais plutôt bodi, krænden chez moi.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 11 Mer 25 Sep 2024 - 14:56
Citation :
Ce que j'ai toujours du mal à me souvenir, c'est : est-ce que faro implique obligatoirement un véhicule TERRESTRE ?
Oui, car on a navo pour les bateaux, flevo pour les avions… donc il nous reste les voitures, les chars, les charrettes, les bus, les trains, les camions, les tracteurs… tout ce qui roule en somme
Citation :
inclut aussi bien gæn (aller par ses propres moyens : à pied ou à la nage)
à la nage, on dira snivo (nager)
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 11 Jeu 26 Sep 2024 - 19:47
Anoev a écrit:
Dans ce qui roule, il y a, bien sûr, la trottinette, moyen de transport devenu extrêmement populaire, traduite en uropi par podiròl et en aneuvien par bakínaf.
Faro podirolim… du moment que ça roule
Citation :
Ai-je vraiment fait tout l'tour ? Ah non ! pour raito, j'ai adhip, si on chevauche un cheval, un âne, à la rigueur un chameau, et adip (sans le H)° pour une motoneige, un quad, un jetski…
Raito est réservé aux animaux, pour les véhicules terrestres, même s'ils ne roulent pas on dira faro
Citation :
Là, on peut se poser la question pour les véhicules terrestres qui ne roulent pas : luges, traineaux ou une paire de skis
pour les skis, luges etc. on dira slizo (glisser); bien sûr on a le verbe skijo, mais attention luʒo ,n'est pas faire de la luge, mais mentir
Citation :
Aha... aut'chose ; en uropi, y a flevo pour "voler", y compris pour des personnes ou des marchandises qui voyagent en avion. En aneuvien, flóg se dit exclusivement pour les oiseaux, les avions
Flevo avim = voler en avion < adj. avi = aérien (qui se rapporte à l'aviation) > avièl, alors qu'aérien (qui se rapporte à l'air: al) est ali* Flevo ovlim serait voler à dos d'oiseau comme Nils Holgerson
* j'en reste baba !
Anoev aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 11 Jeu 26 Sep 2024 - 20:27
Doj-pater a écrit:
Flevo avim = voler en avion < adj. avi = aérien (qui se rapporte à l'aviation) > avièl, alors qu'aérien (qui se rapporte à l'air: al) est ali* Flevo ovlim serait voler à dos d'oiseau comme Nils Holgerson
* j'en reste baba !
Ben tu vois, les grands esprits se rencontrent, j'vais pas déménager mon inter où tu sais, parce qu'elle est relativement courte.
Comment dis-tu "une ligne aérienne" ?
J'ai deux traductions, selon qu'il s'agisse de
fils électriques (y compris caténaires) ou téléphoniques (autrefois télégraphiques) suspendus en l'air (ær*), pour l'alimentation ou la communication : ça donne ærdulen : attention, l'accent tonique est en première syllabe, sur la voyelle longue : Æ.
desserte passagers ou fret, assurée par toute sorte d'avions, voire d'hélicoptères à grande contenance, ça donne flogdùlen, pris de flog, pour "vol", car les avions et les hélicos volent, pas les fils attachés à des poteaux. L'accent se situe là où se trouve le diacritique (té !)°.
Dùlen est un dérivé de dùlt, un nom pour "ligne" (géométrique). Bref, pour un avion de ligne, ça donne floxent dùlnen et non floxent dùlten, on ne confondra pas.
*Attention, c'est l'homonyme parfait du pluriel de æt (ce, cette, celui, celle)... mais bon, on peut s'en sortir : irær • ærev = ceux-ci sont en l'air. °J'pouvais pas faire la même chose avec l'autre ! er- est aussi un préfixe emphatique !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 11 Ven 27 Sep 2024 - 11:38
Citation :
adj. avi = aérien (qui se rapporte à l'aviation)
Ce qui est marrant, c'est que avi (qui vient bien entendu du lat avis = oiseau < PIE *hₐewei-) rejoint un grand nombre de langues: turc hava (türk hava yolları: lignes aériennes turques), arabe hawa', pers havā, kurd hewa, ouzbek havo, hin hava, guj, panj havā, nep hāvā, heb avir… = air je ne connais pas l'origine de ces mots.
Anoev aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 11 Ven 27 Sep 2024 - 13:00
J't'avouerai qu'moi non plus ! Je me limitai à c'que j'savais, et encore ! J'ai bien av pour l'oiseau, mais j'l'ai pompé au latin AVIS par l'intermédiaire du castillan ave, c'est dire ! Quant à l'air*, là le l'ai pompé directement du latin ÆR, sans aucun effort.
*Celui qu'on respire, pas celui qu'on retient après avoir écouté une chanson (melodij en uropi) ; çui-là, c'est adkáṅ.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
luuro
Messages : 125 Date d'inscription : 17/02/2019
Sujet: Re: Uropi 11 Sam 28 Sep 2024 - 1:17
Doj-pater a écrit:
Citation :
adj. avi = aérien (qui se rapporte à l'aviation)
Ce qui est marrant, c'est que avi (qui vient bien entendu du lat avis = oiseau < PIE *hₐewei-) rejoint un grand nombre de langues: turc hava (türk hava yolları: lignes aériennes turques), arabe hawa', pers havā, kurd hewa, ouzbek havo, hin hava, guj, panj havā, nep hāvā, heb avir… = air je ne connais pas l'origine de ces mots.
De l'arabe هواء, qui veut dire air.
https://fr.wiktionary.org/wiki/هواء
Sauf le mot hébreu, qui serait un emprunt du grec ᾱ̓ήρ. On voit à l'absence du h initial qu'il a une origine différente.
Olivier Simon aime ce message
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5565 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: Uropi 11 Sam 28 Sep 2024 - 7:06
Oui, d'où le Sambahsa "hava", "air" dans un sens figuré.
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 11 Sam 28 Sep 2024 - 9:27
Olivier Simon a écrit:
Oui, d'où le Sambahsa hava : "air" dans un sens figuré.
Au sens figuré ? Mais quel sens figuré ? L'air n'en manque pas, rien que pour le premier paragraphe, le Wiktio en a repéré six en tout (en plus du sens propre), ce qui n'est pas rien. J'compte pas les deux autres paragraphes, qui ont des sens totalement différents (l'apparence et la mélodie).
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 11 Dim 29 Sep 2024 - 13:36
Luuro a écrit:
De l'arabe هواء, qui veut dire air.
Merci Luuro pour cette précision. Mais l'étymologie du mot arabe n'est pas précisée… Est-ce au départ un mot sémite qui s'est répandu avec l'islamisation de l'Iran et de l'Inde des Moghols (comme le mot shukriya < ar choukran), ou à l'inverse, un mot sanskrit qui est passé en persan, en kurde puis en arabe, an turc… etc. Le voyage peut se faire dans un sens ou dans l'autre: Voir par exemple: Une histoire d'aubergines sur le Blog Uropi
Anoev a écrit:
L'air n'en manque pas,
et on ne manque pas d'air… !
luuro
Messages : 125 Date d'inscription : 17/02/2019
Sujet: Re: Uropi 11 Dim 29 Sep 2024 - 17:34
Doj-pater a écrit:
Luuro a écrit:
De l'arabe هواء, qui veut dire air.
Merci Luuro pour cette précision. Mais l'étymologie du mot arabe n'est pas précisée… Est-ce au départ un mot sémite qui s'est répandu avec l'islamisation de l'Iran et de l'Inde des Moghols (comme le mot shukriya < ar choukran), ou à l'inverse, un mot sanskrit qui est passé en persan, en kurde puis en arabe, an turc… etc.