|
| Linge - et encore un espérantoclone :) | |
|
+4Troubadour mécréant Velonzio Noeudefée Anoev PatrikGC 8 participants | |
Auteur | Message |
---|
PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 19:42 | |
| Linge Phonétiquea | b | c = k | d | e | f | g | h | i | j | l | m | n | o | p | r | s | t | u | v | w | x = ch | y | z | Lettres non utilisées : k q Terminaisons génériquesa | e | i | o | u | verbe | nom | adjectif | sous-adjectif | mot-outil | Ex : parola=parler, parole=parole Pronomsm | y | h | x | l | | | | | | moi | toi | lui | elle | neutre | | | | | | a=cod | e=sujet | i=possessif | o=datif, autre cas | u=interjectif | Ex : me=je, mi=mon, ma=me, mo=à moi, mu=moi je, he=il, xe=elle, le=il neutre Corrélatifs – Préfixesk | t | p | elc | nen | al | ol | que, quoi | ce, ça | n'importe | quelque | non | tout, chaque | autre | Corrélatifs – Suffixese | u | i | el | al | en | am | om | es | Inanimé chose | Animé personne | espèce adjectif | manière comment | raison pourquoi | lieu où | temps quand | quantité combien | possession | Ex : elce=quelque chose, nenen=nulle part, alu=chacun Le verbe et ses dérivés | Achevé | Inachevé | Neutre | Irréel | Impératif | Conjugaison | in | en | an | on | un | Participe actif | int / inti | ent / enti | ant /anti | ont /onti | un / unti | Participe passif | it / iti | et / eti | at /ati | ot / oti | ut / uti | Ex : me parolin=je parlais, me parolon=je parleraiEx : parolante=celui qui parle en général, parolente=celui qui parle maintenant, parolinte=celui qui a parléEx : parolanti=parlant (adj), parolonti=qui parlera, parolati=parlé (adj), paroliti=fini de parler PréfixesDis = contraire | Sen = sans | Ecs = ancien | Pre = avant | Mis = erreur | Re = répéter | Nu = nouveau | Pos = après | Mal = raté | Ne = négation | Ur = archaïque | Tra = à travers | Suffixes Mon 1er jet, très imparfait, je le sais. Pour les verbes, peut-être se limiter à la colonne des neutres... | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 20:04 | |
| Qu'en penser ? Peut-être intervertir : flanquer le C à la trappe et faire rev'nir le K. Le problème, c'est que chacune d'elles a ses aficionados. Y avait bien le ‹omunleng qui avait réussi à couper la poire en deux, en remplaçant les deux par une rune (kenaz : ‹). Manq'de bol, j'ai ben l'impression que main'nant, cette langue est morte, bien qu'elle ne fût créée qu'en 2000. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 20:10 | |
| Ca parait plus condensé tout de-même.
Crée-toi un peu de vocabulaire et traduis des textes plus longs que nous nous fassions une idée. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 20:22 | |
| - Anoev a écrit:
- Qu'en penser ? Peut-être intervertir : flanquer le C à la trappe et faire rev'nir le K. Le problème, c'est que chacune d'elles a ses aficionados. Y avait bien le ‹omunleng qui avait réussi à couper la poire en deux, en remplaçant les deux par une rune (kenaz : ‹). Manq'de bol, j'ai ben l'impression que main'nant, cette langue est morte, bien qu'elle ne fût créée qu'en 2000.
C'était histoire de changer un peu... Le c fait plus doux que le k (mais c'est subjectif). - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Ca parait plus condensé tout de-même.
Crée-toi un peu de vocabulaire et traduis des textes plus longs que nous nous fassions une idée. Ce qui m'intéresse, c'est le mécanisme. Le vocabulaire n'est que de l'habillage. Je vérifie avant la cohérence de l'ensemble avant de tenter une qcq traduction. Je me demande s'il y a lieu d'imiter l'espéranto dans la confection des participes... C'est puissant mais ce n'est pas tjrs aisé à manipuler pour un locuteur "normal". | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 20:44 | |
| - PatrikGC a écrit:
- Le c fait plus doux que le k (mais c'est subjectif).
Si le C se prononce [k], pas trop. À moins que tu fasse l'impasse sur l'occlusive vélaire et que tu optes pour l'occusive palatale ([c]), mais des locuteurs risquent de rencontrer quelques difficultés. En tout cas, ni les Grecs, ni les Turcs ni les Magyars, c'est d'jà ça. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 20:49 | |
| - Anoev a écrit:
- PatrikGC a écrit:
- Le c fait plus doux que le k (mais c'est subjectif).
Si le C se prononce [k], pas trop. À moins que tu fasse l'impasse sur l'occlusive vélaire et que tu optes pour l'occusive palatale ([c]), mais des locuteurs risquent de rencontrer quelques difficultés. En tout cas, ni les Grecs, ni les Turcs ni les Magyars, c'est d'jà ça. J'aurais dû préciser : visuellement. Pour ma part, prononcer les consonnes situées entre le t et le k ne me posent pas de souci. Mais j'ai qques doutes pour la plupart des européens ! | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 21:08 | |
| Sinon, pour une police sans artifice particulier*, le C et le K ont tous les deux la même caractéristique : une symétrie par rapport à un axe horizontal, ce qui ne t'aidera pas beaucoup pour les mots-reflets et les mots-toupies, mais tu pourras créer des mots-bascules si les autres lettres ont au moins cette caractéristique identique. En bas de casse, se sera difficile à trouver : en voyelle, y a que le O, mon... coco.
Lettres à symétrie-bascule (au moins) dans l'alphabet latin : B C D E H I K O X : ça fait pas des masses !
Pour le grec : Β E H Θ I K Ξ O Σ Φ X
Pour les cyrilliques :
В E Ж К (en forçant un peu) Н O С Ф Х
Le futhark :
ᚦ ᚲ ᚷ ᛁ ᛈ ᛊ ᛒ ᛜ ᛝ ᛞ.
Heureusement, certaines lettres additionnelles peuvent compléter la sauce :
Ɔ Ɑ ∃ Đ Þ
Sans oublier les symétries entre couples de lettres :
A L M S V ∀ Г ꟽ Ƨ Λ
Et ça s'arrête là. Le problème, c'est "où trouver les bas de casse correspondants ?" Unicode a encore des progrès à faire !".
Attention : les symétries sont fâchées avec les diacritiques souscrits (c'est peu de l'dire !).
Bref, comme les alphabets se partagent des lettres communes, bonjour les contremplois pour qui veut créer un alphabet qu'avec des lettres à axe de symétrie horizontale (pour les lettres-toupies (pivotantes), comme le Z, c'est encore pire !).
Nota : si une lettre a deux caractéristiques de symétrie, alors elle a la troisième. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Lun 9 Aoû 2021 - 11:34, édité 2 fois | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 22:14 | |
| Je ne suis pas entièrement d'accord dans la mesure où même si le mécanisme est fondamental, en tant qu'idéolinguiste c'est mieux de mettre de la cohérence dans la création du vocabulaire et si tu veux bien faire les choses, ben c'est chronophage.
Pour les participes, moi j'aime bien un croisement du-t allemand, -ed anglais (souvent prononcé /t/) et -ato italien en -at (éventuellement -et). _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 22:25 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Je ne suis pas entièrement d'accord dans la mesure où même si le mécanisme est fondamental, en tant qu'idéolinguiste c'est mieux de mettre de la cohérence dans la création du vocabulaire et si tu veux bien faire les choses, ben c'est chronophage.
Pour les participes, moi j'aime bien un croisement du-t allemand, -ed anglais (souvent prononcé /t/) et -ato italien en -at (éventuellement -et). Je ne suis pas le même type d'idéolinguiste que toi. Ce qui m'intéressent dans une horloge, c'est le mécanisme. L'habillage autour est très secondaire, un mot pouvant en remplacer un autre. Qu'on prononce "navire" ou "bateau", peu importe. Une fois le mécanisme en place, alors j'habille en créant du vocabulaire. J'applique une règle informatique très connue : quand tu dois écrire un programme, commence tjrs par ce qui est le plus dur. Si tu n'y arrives pas, laisse tomber. Pourquoi faire 95% du boulot si les 5% du reste coinceront ? Les participes actifs ou présents avec un "n" dedans sont un grand classique de l'IE. Idem pour les participes passifs ou passés qui incorporent souvent une dentale (t ou d, parfois s ou z). | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 22:28 | |
| Certes mais ce que j'entendais, c'est que tu as par exemple naval avec navire et batelier avec bateau...
Que pour dire bateau, navire tu choisisses xh'mbrl avec des règles pour le prononcer très bien, mais est ce que la manière de dériver naval ou batelier, elle est cohérente et ce quelque soit l'entrée lexicale comme chapeau, chapelier. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mar 26 Mai 2020 - 22:41 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Certes mais ce que j'entendais, c'est que tu as par exemple naval avec navire et batelier avec bateau...
Que pour dire bateau, navire tu choisisses xh'mbrl avec des règles pour le prononcer très bien, mais est ce que la manière de dériver naval ou batelier, elle est cohérente et ce quelque soit l'entrée lexicale comme chapeau, chapelier. C'est la grammaire qui conditionne la dérivation. Si j'ai la racine "naval" et que j'applique les règles, j'aurais le verbe navala, le nom navale et l'adjectif navali. Je peux dériver des contraires comme disnavala, malnavali ou misnavale. Si je décide de remplacer "naval" par "bot", j'aurais disbota, malboti ou misbote. Mais ça ne changera pas grand-chose quant au mécanisme. Concernant la dérivation, le français est un mauvais choix, car c'est un bon exemple de l'arbitraire du signe Pour la prononciation, je limite les voyelles, un peu aussi les consonnes et j'évite de mettre 36 consonnes à la queue leu leu. Nous ne sommes pas en train de recréer une langue caucasienne | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mer 27 Mai 2020 - 10:45 | |
| Sauf que la dérivation va beaucoup plus loin que ça. Si tu veux la faire par la grammaire pourquoi pas, mais je pense que tu dois prévoir plus de situation de dérivation lexicale possible. En suok, j'étais parti des relatifs/interrogatifs (acteur, résultat, action, lieu, moment, outil/instrument).
Après tu restes libre, chacun.e est maitre en son domaine. Personnellement pour mailler la dérivation, j'aime bien tester les deux familles suivantes. blanc - blancheur - blannchir - blanchiement/blanchissage - blanchisseur/blanchisseuse - blanchissant - blanchisserie (dé)couper - (dé)coupe - (dé)coupage - (dé)coupeur/(dé)coupeuse (animé) - (dé)coupeuse (machine) - couteau - coupant - coupé (participe/adjectif, voire nom)
Je rappelle qu'en français : chenet et canicule viennent de chien...ou que l'évolution de sens du verbe maintenir / enthalten en allemand est la même. Je ne dis pas qu'il faille faire pareil, mais la dérivation va/peut aller très très loin.
Il serait dommage que les 95% de grammaire soit fonctionnels et que ce soit les 5% restant d'habillage qui pêche, imposant de tout reprendre, mais ça n'est que mon point de vue. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mer 27 Mai 2020 - 11:43 | |
| Pour moi, c'est un jeu de mécano. Je ne recherche pas à fabriquer une langue humaine mais plutôt un truc minimaliste, un peu à l'image des langages informatiques qui savent exprimer avec une faible syntaxe ce qu'ils ont à dire dans leur contexte (j'insiste bien : dans leur contexte).
Les langues humaines sont bourrées d'erreurs de logique, de dérivations foireuses, du genre meuble (armoire) qui signifie qqchose qui ne bougent pas alors que son étymologie provient de mobilis (qui se déplace, cf accotements meubles). Les verbes irréguliers, c'est mignon (je vais, nous allons, j'irai) mais si c'était plus régulier, ce ne serait pas plus mal (j'alle, j'allerai).
J'ai une démarche assez "mathématique", je prends une entité (une racine), je lui applique une fonction, et hop un nouveau mot/concept. Ainsi, pan (pain) --> panor (boulanger) car -or indique "celui qui..." ou le métier. Donc duc (conduire, diriger) --> ducor (conducteur, dirigeant). | |
| | | Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mer 27 Mai 2020 - 11:59 | |
| - PatrikGC a écrit:
- ...Donc duc (conduire, diriger) --> ducor (conducteur, dirigeant).
D'où aussi " duce" bien connu, " caduc" (éconduit dans le ca...), " trouduc" (chauffeur de village), " bolduc" (tourneur de bol), " crapauduc" (conducteur de troupeau amphibien)... | |
| | | Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mer 27 Mai 2020 - 22:00 | |
| elce, elcu, elci sont des pronoms, des adjectifs ou les deux ?
Edit: J'aime bien le style minimaliste pour présenter la grammaire. Je regrette qu'il n'existe pas d'espérantide juste simple, même si le mundeze s'en rapproche. | |
| | | PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Mer 27 Mai 2020 - 22:18 | |
| - Seweli a écrit:
- elce, elcu, elci sont des pronoms, des adjectifs ou les deux ?
Edit: J'aime bien le style minimaliste pour présenter la grammaire. Je regrette qu'il n'existe pas d'espérantide juste simple, même si le mundeze s'en rapproche. Les corrélatifs peuvent être à la fois des déterminants mais aussi parfois des déterminés. Dnc les deux J'aime bien mettre en place des tableaux afin d'avoir une vue globale et synthétique. Ensuite, si le système est ok, alors on peut passer à l'étape "littéraire". Le nec plus ultra serait de réussir à synthétiser la grammaire d'une langue (naturelle ou construite) en une page ou deux, comme on arrive souvent à le faire avec un langage informatique. | |
| | | PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Jeu 28 Mai 2020 - 20:15 | |
| Je sens que je vais simplifier bien des petites choses, en étant encore plus carré. Je vais me pencher sur le Mundeze afin de voir s'il n'y aurait pas quelques idées à emprunter.
Je vois déjà se dessiner une 1ère règle : Les mots polysyllabiques sont soumis aux terminaisons aeiou qui indiquent la nature du mot. Les mots monosyllabiques ne sont pas forcément soumis aux terminaisons qui indiquent la nature du mot.
Donc "mo" n'est pas forcement un adverbe, "duco", si. | |
| | | Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Ven 29 Mai 2020 - 0:23 | |
| - PatrikGC a écrit:
- Je sens que je vais simplifier bien des petites choses, en étant encore plus carré.
Je vais me pencher sur le Mundeze afin de voir s'il n'y aurait pas quelques idées à emprunter.
Je vois déjà se dessiner une 1ère règle : Les mots polysyllabiques sont soumis aux terminaisons aeiou qui indiquent la nature du mot. Les mots monosyllabiques ne sont pas forcément soumis aux terminaisons qui indiquent la nature du mot.
Donc "mo" n'est pas forcement un adverbe, "duco", si. Intéressant. Mais ça ne marche que si tes racines font au moins une syllabe. Or le mundeze a aussi des racines d'une consonne. Je crois d'ailleurs que toutes les consonnes sont déjà attribuées... Est-ce que tu auras des mots d'une syllabe qui se terminent par l, n, m, ng, y, w... | |
| | | PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Ven 29 Mai 2020 - 10:25 | |
| J'ai dit que j'allais m'inspirer du mundeze, pas le copier en tous points.
Je rectifie en parlant de racine ayant une voyelle (duc -> duco) et de racine sans voyelle (m -> mo). Dans le 1er cas, on obtient un polysyllabique et dans l'autre un monosyllabique. | |
| | | PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Sam 19 Juin 2021 - 22:47 | |
| Je ressuscite cette petite langue simpliste. Si qqun a des idées... | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Sam 19 Juin 2021 - 23:34 | |
| Pas mal. Je maintiens l'idée de tester pour voir.
Je modiefierais la phono/écriture avec c=ch, k /k/ et y pour notre j français à moins de lui donner /j/ et de prononcer le j à la française, en tout cas par symétrie si ch (fr), il faut j (fr). Du coup x peut donner /x/ en plus et q si vraiment indispensable pourrait être utilisé pour son alter égo, gamma grec moderne ou bien le fameux phonème néerlandais que j'aime transcrire hr, ou pas.
Les verbes, je me limiterais au neutre et je ferais tomber le -n de conjugaison : me parola : je parle. Mais je garderais un -n, pour les infinitifs.
Du coup il faut monter : impératif, autres temps, a minima aspect achevé.
Aspect achevé, je verrais bien à la sauce IE auxiliaire avoir + participe passé. Impératif au plus simple : radical + point d'exclamation montrant une intonation forte Parol ! : parle Passé : je le verrai en -u : me parolu Futur : je le verrai bien en sauce uropi me va parolan, avec parolan infinitif ou à la sauce romane parolana, si on substitue n par r parolara. Mais ma préférence va au premier. Conditionnel : à la sauce romane futur+passé : me va parolu / me parolanu ou bien emploi d'un futur antérieur comme conditionnel me va parolat.
Avec une racine uropisante : vokan (- vokant - vokat) Vok ! me voka. me voku. me va vokan. me va vokat.
Et en reprenant mon monurpilf, je ferai l'infinitif en -a, et du coup le participe présent en -an tout court, ce qui donnerait parla, parlan, parlat ou voka, vokan, vokat. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Sam 19 Juin 2021 - 23:59 | |
| - Velonzio Noeudefée a écrit:
- Je modiefierais la phono/écriture avec c=ch, k /k/ et y pour notre j français à moins de lui donner /j/ et de prononcer le j à la française, en tout cas par symétrie si ch (fr), il faut j (fr).
À peu de choses près, ça me fait un peu penser au volapük (mais C et J inversés). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Dim 20 Juin 2021 - 9:35 | |
| Merci pour ces propositions... Ne pas oublier que le e=nom o=adv u=mot-outil et i=adj (cf 1er billet). Le a est donc exclusivement réservé au verbe. Sinon, on peut en effet conjuguer avec des auxiliaires (donc en a). >> me ta voka = passé / me va voka = futur / vokan(i) = part prés / vokat(i) = part passif | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Dim 20 Juin 2021 - 9:45 | |
| - PatrikGC a écrit:
- Le a est donc exclusivement réservé au verbe.
Sinon, on peut en effet conjuguer avec des auxiliaires (donc en a). >> me ta voka = passé / me va voka = futur / vokan(i) = part prés / vokat(i) = part passif ... ou nplutôt des particules, dans ce cas, non ? Pour le passif, pourquoi pas ce- vokan pour "parlant" cevokan pour "étant parlé" pour "(ce dialecte) est parlé...", on aurait cevoka, pour "a été parlé, fut parlé", on aurait ta cevoka etc. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) Dim 20 Juin 2021 - 12:23 | |
| Pourquoi kel plutôt que ko ? _________________ mundeze.com
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Linge - et encore un espérantoclone :) | |
| |
| | | | Linge - et encore un espérantoclone :) | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |