|
| Toutes les sortes de dictionnaires | |
| | Auteur | Message |
---|
Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Toutes les sortes de dictionnaires Dim 16 Déc 2018 - 19:08 | |
| Comment sont construites les définitions de tous les sortes de dictionnaires, dans toutes les langues, à toutes les époques ? Le fil suivant vous propose de faire découvrir vos dictionnaires de langues naturelles ou construites à travers une définition complète d'un seul mot (le mot idée), et éventuellement la liste des annexes les plus utiles ou les plus remarquables, qui pourront vous inspirer pour bâtir plus facilement vos propres dictionnaires dans vos langues construites. Noter que certains dictionnaires permettent d'apprendre une langue jusqu'au niveau courant. D'autres sont conçus pour monter son niveau de langue maternelle, et bien sûr d'autres sont conçus pour faciliter la traduction. Bien sûr, les dictionnaires papiers sont prioritaires, car ce sont les seuls que l'on peut parcourir entièrement d'un coup d’œil, sans qu'une panne de courant ou une mise à jour inopinée du site ou du navigateur rendent impossible de consulter toutes les pages Svp un post par dictionnaire, si possible illustré par la couverture, auteurs principaux ou directeur s'il y a, éditeur, la ou les langues, le nombre de mots annoncés, la définition du mot idée, quelques annexes intéressantes... - Español (espagnol):
¿Cómo son las definiciones de todo tipo de diccionarios, en todos los idiomas, en todo momento?
El siguiente hilo te invita a descubrir tus diccionarios de idiomas naturales o construidos a través de una definición completa de una sola palabra (la palabra idea), y posiblemente la lista de los apéndices más útiles o notables, que te pueden inspirar para construir más fácilmente tus propios diccionarios en tus idiomas construidos.
Tenga en cuenta que algunos diccionarios le permiten aprender un idioma hasta el nivel de fluidez. Otros están diseñados para mejorar el nivel de su lengua materna y, por supuesto, otros están diseñados para facilitar la traducción.
Por supuesto, los diccionarios en papel tienen prioridad, ya que son los únicos que se pueden consultar de un vistazo, sin que un corte de corriente o una actualización inesperada del sitio o del navegador imposibilite la consulta de todas las páginas.
Por favor, un post por diccionario, si es posible ilustrado por la portada, autores principales o director si lo hay, editor, idioma(s), número de palabras anunciadas, definición de la palabra idea, algunos apéndices interesantes....
- Esperanto (espéranto):
Kiel estas difinoj de ĉiuj vortaroj, en ĉiuj lingvoj, ĉiamtempe?
La sekva fadeno invitas vin malkovri viajn vortarojn de naturaj aŭ konstruitaj lingvoj per kompleta difino de sola vorto (la vorto ideo), kaj eble la listo de la plej utilaj aŭ rimarkindaj apendicoj, kiuj povas inspiri vin pli facile konstrui vian propran vortaroj en viaj konstruitaj lingvoj.
Rimarku, ke iuj vortaroj permesas al vi lerni lingvon ĝis la fluenta nivelo. Aliaj estas desegnitaj por plibonigi vian gepatran nivelon, kaj kompreneble aliaj estas desegnitaj por faciligi tradukon.
Kompreneble, paparaj vortaroj havas prioritaton, ĉar ili estas la solaj, kiujn oni povas rigardi tute ekrigarde, sen potenca fiasko aŭ neatendita ĝisdatigo de la retejo aŭ retumilo, ĉar ĝi neeblas konsulti ĉiujn paĝojn.
Bonvolu poŝti per vortaro, se ebla ilustrita de la kovrilo, ĉefaj aŭtoroj aŭ direktoro, se ekzistas, eldonisto, lingvo (j), nombro da vortoj anoncitaj, difino de la vorto ideo, iuj interesaj apendicoj ...
- English (anglais):
How are definitions of all kinds of dictionaries, in all languages, at all times?
The following thread invites you to discover your dictionaries of natural or built languages through a complete definition of a single word (the word idea), and possibly the list of the most useful or remarkable appendices, which can inspire you to more easily build your own dictionaries in your built languages.
Note that some dictionaries allow you to learn a language up to the fluent level. Others are designed to improve your mother tongue level, and of course others are designed to facilitate translation.
Of course, paper dictionaries have priority, because they are the only ones that can be browsed entirely at a glance, without a power failure or an unexpected update of the site or browser making it impossible to consult all the pages.
Please one post per dictionary, if possible illustrated by the cover, main authors or director if there is, publisher, language(s), number of words announced, definition of the word idea, some interesting appendices...
***
Dernière édition par Greenheart le Dim 16 Déc 2018 - 21:25, édité 5 fois | |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires Dim 16 Déc 2018 - 19:19 | |
| Du basique de chez basique, pour commencer. Dictionnaire Universel DicoPublié chez... Hachette / éditions Delville / Librairie générale française, collection Chaussland (!). Langue : français. Nombres de mots annoncés : 40.000. Sous la responsabilité (sic) de Mireille Maurin. Un peu plus de 600 pages. 1986, nouvelle édition 1992 Idée nf 1. Notion, conception. Idées neuves. 2. Intention, projet. Changer d'idée. 3. Esprit, conscience. Cela m'est sorti de l'idée. Loc Idée fixe : obsession. Idée force : qui guide la pensée. Pl. 1. Pensée originale. Être plein d'idées. 2. Opinions. Ce n'est pas dans mes idées. 3. Illusions. Se faire des idées. - Español (espagnol):
Idea, nombre femenino
1. Concepto, diseño. Nuevas ideas. 2. Intención, proyecto. Cambia de opinión. 3. Espíritu, conciencia. Se me olvidó.
Frase Idea fija: obsesión. Idea fuerte: que guía el pensamiento.
Plural 1. Pensamiento original. Estar lleno de ideas. 2. Opiniones. No está en mis ideas. 3. Ilusiones. Te haces una idea equivocada.
- Esperanto (espéranto):
Ideo, ina nomo
1. Koncepto, dezajno. Novaj ideoj. 2. Intenco, projekto. Ŝanĝi vian menson. 3. Spirito, konscio. Ĝi nur frapis mian menson.
Frazo Fiksita ideo: obsedo. Forta ideo: tiuj gvidoj pensis.
Pluralo 1. Originala penso. Estu plena de ideoj. 2. Opinioj. Ĝi ne estas en miaj ideoj. 3. Iluzioj. Akiri la eraran ideon.
- English (Anglais):
Idea, feminine name
1. Concept, design. New ideas. 2. Intent, project. Change your mind. 3. Spirit, consciousness. It just slipped my mind.
Phrase Fixed idea: obsession. Strong idea: that guides thought.
Plural 1. Original thought. Be full of ideas. 2. Opinions. It's not in my ideas. 3. Illusions. Get the wrong idea.
***
Dernière édition par Greenheart le Dim 16 Déc 2018 - 23:46, édité 1 fois | |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires Dim 16 Déc 2018 - 19:29 | |
| Un premier ancêtre, pas si lointain. Tout en unDictionnaire encyclopédique illustré des connaissances humaines. Publié chez Hachette. Langue : français. Nombres de mots annoncés : ? Sous la responsabilité de : ? Un peu plus de 1080 pages. 1921. Idée sf (= substantif féminin) (GR) (= grec) 1. Représentation d'un objet dans l'esprit. 2. Pensée, opinion. 3. Intention. Phil. (= Philosophie) Modèle éternel des choses. - Español (espagnol):
Idea sustantiva femenina.
Del griego.
1. Representación de un objeto en la mente. 2. Pensamiento, opinión. 3. Intención.
Filosofía.
Modelo eterno de las cosas.
- Esperanto (espéranto):
Ina substantiva ideo.
De greka.
1. Reprezento de objekto en la menso. 2. Penso, opinio. 3. Intenco.
Filozofio.
Eterna modelo de aferoj.
- English (anglais):
Feminine substantive idea.
From Greek.
1. Representation of an object in the mind. 2. Thought, opinion. 3. Intent.
Philosophy.
Eternal model of things.
***
Dernière édition par Greenheart le Dim 16 Déc 2018 - 23:49, édité 1 fois | |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires Dim 16 Déc 2018 - 19:58 | |
| En voilà un plutôt astucieux Le Robert BrioAnalyse comparative des mots et régularités du lexique. anciennement : Robert Méthodique. Publié chez Dictionnaire Le Robert, Paris. Langue : français. Nombre de mots annoncés : 33.000 Nombre de racines, préfixes et suffixes annoncées : 1856. Sous la responsabilité de : Josette Rey-Debove. Un peu plus de 2000 pages. 1982 pour le Robert Méthodique. 2003 pour le Nouveau Robert Méthodique. 2004 pour le Robert Brio. Idée [ide] nf (= nom féminin) I. 1. Représentation abstraite d'un être, d'un objet. Idée particulière. Idée de Dieu.-- Idée générale : qui porte sur une classe d'objets semblables, de manières d'êtres, de rapports. -> concept, notion, ideo-. L'idée de végétal. L'idée de nombre. L'idée de liberté.2. Toute représentation élaborée de la pensée correspondant à un mot ou à une phrase (qu'il existe ou non un objet qui lui corresponde). Mot qui désigne une idée. Une idée claire, nette, floue. Avoir des idées noires : être soucieux, triste. Idée fixe*. Suivre, perdre le fil de ses idées. J'y pense par association d'idées. Sauter d'une idée à l'autre. Rassembler ses idées. Je vais lui remettre les idées en place. : mettre de l'ordre dans son esprit. -- Fam. (= familier). Rafraîchir les idées à quelqu'un [...] 3. Vue élémentaire, approximative. -> Aperçu. Pour vous donner une idée. As-tu une idée du prix ? Je n'en ai aucune idée, pas la moindre idée. : Je l'ignore complètement. [...] -- J'AI IDÉE QUE : il me semble que. J'ai idée qu'il va accepter.4. Conception imaginaire, fausse ou irréalisable. --> chimère, rêve, vision.Se faire des idées : s'imaginer quelque chose. -> illusion. [...] 5. Vue, plus ou moins originale, que l'intelligence élabore dans le domaine de la connaissance, de l'action ou de la création artistique. -> Projet[...] 6. Façon particulière de représenter le réel, de juger les choses. -> Opinion. II. L’IDÉE : L'esprit qui élabore les idées. Loc. (= locution) Avoir dans l'idée : imaginer. [...] III. Dans la philosophie platonicienne : essence immatérielle et éternelle qui rend intelligible le monde sensible. Selon Platon, les idées sont le principe intelligible des choses.(notes 1, 2 : IDÉAL, IDÉALISER, IDÉALISATION, IDÉALISME, IDÉALISTE.) ETYM (= étymologie) : grec idea "forme visible, aspect", d'où "espèce, catégorie", puis "idée" (Platon). - Español (espagnol):
Idea (nombre femenino)
I.
1. Representación abstracta de un ser, de un objeto. Una idea especial. Idea de Dios. -- Idea general: que se refiere a una clase de objetos similares, formas de ser, relaciones. -> concepto, noción, ideo-. La idea de una planta. La idea de los números. La idea de la libertad.
2. Cualquier representación elaborada del pensamiento correspondiente a una palabra o frase (exista o no un objeto que le corresponda). Una palabra que se refiere a una idea. Una idea clara, nítida y confusa. Tener pensamientos oscuros: estar preocupado, triste.
Idea fija*. Sigue, pierde el hilo de tus ideas. Pienso en ello por asociación de ideas. Saltar de una idea a otra. Recopilación de ideas. Pondré su mente en su sitio. para poner su mente en orden.
-- (Familiar). Refrescar las ideas de alguien [...]
3. Vista elemental, aproximada. Resumen -> Resumen. Para darte una idea. ¿Tienes idea de cuánto cuesta? No tengo ni idea, ni idea. Lo ignoro completamente. [...]
-- IDEAS ESO: me parece que. Tengo una idea de que aceptará.
4. Diseño imaginario, falso o inviable. --> quimera, sueño, sueño, visión. Para tener ideas: para imaginar algo. -> ...ilusión. [...]
5. Una visión más o menos original que la inteligencia elabora en el campo del conocimiento, la acción o la creación artística. Proyecto -> Proyecto
[...]
6. Una manera particular de representar la realidad, de juzgar las cosas. -> Opinión.
II.
IDEAS: La mente que desarrolla ideas. (Frase) Tener en la idea: imaginar. [...]
III. En la filosofía platónica: esencia inmaterial y eterna que hace inteligible el mundo sensible. Según Platón, las ideas son el principio inteligible de las cosas.
(notas 1, 2: IDEAL, IDEALIZAR, IDEALIZAR, IDEALIZAR, IDEALIZAR, IDEALIZAR, IDEALIZAR.)
(etimología) : idea griega "forma visible, aspecto", de ahí "especie, categoría", luego "idea" (Platón).
- Esperanto ("espéranto"):
Ideo (ina nomo)
I.
1. Abstrakta reprezento de esti, objekto. Speciala ideo. Ideo de Dio. - Ĝenerala ideo: kiu koncernas klason de similaj objektoj, manieroj de esti, rilatoj. -> koncepto, nocio, ideo-. La ideo de planto. La ideo de nombroj. La ideo de libereco.
2. Ajna ellaborita reprezento de penso responda al vorto aŭ frazo (ĉu aŭ ne ekzistas objekto, kiu respondas al ĝi). Vorto, kiu rilatas al ideo. Klara, akra, ruza ideo. Havanta malhelajn pensojn: Estanta maltrankvila, Malĝoja.
Fiksita ideo *. Sekvu, perdu la fadenon de viaj ideoj. Mi pensas pri tio per asocio de ideoj. Saltu de unu ideo al alia. Kunvenante ideojn. Mi retenos sian menson. por meti sian menson.
- (Familiara). Refreski ideojn de iu [...]
3. Elementa, proksima vidpunkto. -> Superrigardo. Por doni al vi ideon. Ĉu vi havas ajnan ideon kiom ĝi kostas? Mi havas nenian ideon, ne kulpon. Mi tute ignoras ĝin. [...]
- Mi IDASAS: ŝajnas al mi tion. Mi havas ideon, kiun li akceptos.
4. Imaginara, falsa aŭ nefektebla dezajno. -> kimera, sonĝo, sonĝo, vizio. Akiri ideojn: imagi ion. -> iluzio. [...]
5. Pli aŭ malpli originala vido, ke inteligenteco ellaboras en la kampo de scio, ago aŭ arta kreado. Projekto -> Projekto
[...]
6. Speciala maniero reprezenti realaĵon, juĝi aferojn. -> Opinio.
II.
IDEAS: La menso, kiu disvolvas ideojn. (Frazo) Havi la ideon: imagi. [...]
III. En la platona filozofio: nemateria kaj eterna esenco, kiu faras la sentivan mondon komprenebla. Laŭ Platono, ideoj estas la komprenebla principo de aferoj.
(notoj 1, 2: IDEAL, IDEALIZE, IDEALIZE, IDEALIZE, IDEALIZE, IDEALIST.)
(etimologio): greka ideo "videbla formo, aspekto", de tie "specioj, kategorio", tiam "ideo" (Platono).
- English (Anglais):
Idea (female name)
I.
1. Abstract representation of a being, an object. Special idea. Idea of God. -- General idea: which concerns a class of similar objects, ways of being, relationships. -> concept, notion, ideo-. The idea of a plant. The idea of numbers. The idea of freedom.
2. Any elaborate representation of thought corresponding to a word or sentence (whether or not there is an object that corresponds to it). A word that refers to an idea. A clear, sharp, fuzzy idea. Having dark thoughts: being worried, sad.
Fixed idea*. Follow, lose the thread of your ideas. I think about it by association of ideas. Jump from one idea to another. Gathering ideas. I'll put his mind back in place. to put his mind in order.
-- (Familiar). Refresh someone's ideas [...]
3. Elementary, approximate view. -> Overview. To give you an idea. Do you have any idea how much it costs? I have no idea, not a clue. I completely ignore it. [...]
-- I IDEAS THAT: it seems to me that. I have an idea he'll accept.
4. Imaginary, false or unfeasible design. --> chimera, dream, dream, vision. To get ideas: to imagine something. -> illusion. [...]
5. A more or less original view that intelligence elaborates in the field of knowledge, action or artistic creation. Project -> Project
[...]
6. A particular way of representing reality, of judging things. -> Opinion.
II.
IDEAS: The mind that develops ideas. (Phrase) To have in the idea: to imagine. [...]
III. In the Platonic philosophy: immaterial and eternal essence that makes the sensitive world intelligible. According to Plato, ideas are the intelligible principle of things.
(notes 1, 2: IDEAL, IDEALIZE, IDEALIZE, IDEALIZE, IDEALIZE, IDEALIST.)
(etymology) : Greek idea "visible form, aspect", hence "species, category", then "idea" (Plato).
***
Dernière édition par Greenheart le Dim 16 Déc 2018 - 23:53, édité 1 fois | |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires Dim 16 Déc 2018 - 20:12 | |
| Bilingue. Le Robert & CollinsCollège / Espagnol. Publié chez Le Robert / SEJER, Paris. Langue : français, espagnol. Nombre de mots annoncés : 52.000 mots, non précisés de quelle langue. Sous la responsabilité de : Dominique Le Fur. Un peu plus de 1200 pages. Dictionnaire français > espagnol (FR) Idée (ES) la idea. > C'est une super idée ! !Es una idea excelente! * Dictionnaire espagnol > français. idea idée ou opinion. > No tener ni idea : n'avoir aucune idée. - English (anglais):
French > Spanigh
(UK) Idea (ES) la idea.
That's a great idea! !Es una idea excelente!
Spanish > French
idea idea or opinion. > No tener ni idea : to have no idea.
***
Dernière édition par Greenheart le Dim 16 Déc 2018 - 23:56, édité 1 fois | |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires Dim 16 Déc 2018 - 21:15 | |
| En anglais, extraordinaire à de nombreux titres, version électronique libre offerte avec le dictionnaire papier. * toutes les définitions sont des phrases complètes. * tous les mots des définitions sont dans le dictionnaire. * Collins Cobuild Advanced DictionaryPublié chez Heinle C Engage Learning, International. Langue : anglais. Nombre de mots annoncés : ? Sous la responsabilité de : Joe Dougherty, d'après John Sinclair (1933-2007). Un peu plus de 1890 pages. idea *** (= très fréquent) /aɪdi:ə/ ( ideas) 1. N-COUNT [oft adj N, N to -inf] (= Nom comptable souvent précédé d'un adjectif, ou suivi d'un infinitif) An idea is a plan, suggestion or a possible course of action. It's a good idea to plan ahead. [+of] I really like the idea of helping people.- Français:
Une idée est un plan, une suggestion ou un plan d'action possible.
C'est une bonne idée de planifier à l'avance. J'aime vraiment l'idée d'aider les gens.
- Esperanto (espéranto):
Ideo estas plano, sugesto aŭ ebla kurso.
Estas bona ideo plani antaŭen. Mi vere ŝatas la ideon helpi homojn.
- Español (espagnol):
Una idea es un plan, una sugerencia o un posible curso de acción.
Es una buena idea planear con anticipación. Me gusta mucho la idea de ayudar a la gente.
* 2. N-COUNT [N-that] An idea is an opinion or belief about what something is like or should be like. [+about] Some of his ideas about democracy are entirely his own.|/i] [i]...the idea that reading too many books ruins your eyes. [ Also + on/of ] - Français:
Une idée est une opinion ou une croyance sur ce à quoi ressemble ou devrait ressembler quelque chose.
Certaines de ses idées sur la démocratie sont entièrement les siennes. ...l'idée que lire trop de livres ruine les yeux.
- Esperanto (espéranto):
Ideo estas opinio aŭ kredo pri kio io ŝajnas aŭ ŝati.
Iuj de liaj ideoj pri demokratio estas tute liaj. ... La ideo, ke legi multajn librojn ruinigas viajn okulojn.
- Español (espagnol):
Una idea es una opinión o creencia sobre cómo es o debería ser algo.
Algunas de sus ideas sobre la democracia son enteramente suyas. ...la idea de que leer demasiados libros te arruina los ojos.
* 3. N-SING (Nom toujours singulier) If someone gives you an idea of something, they give you information about it without being very exact or giving a lot of detail. [ + of ] This table will give you some idea of how levels of ability can be measured.[ + of ] If you cannot remember the exact date give a rough idea of when it was.* 4. N-SING If you have an idea of something, you know about it to some extent. No one has any real idea how much the company will make next year.* 5. N-SING [N that] If you have an idea that something is the case, you think that it may be the case, although you are not certain. [VAGUENESS] I had an idea that he joined the army later, but I may be wrong.* 6. N-SING The idea of an action or activity is its aim or purpose. The idea is to encourage people to get to know their neighbours.* 7. N-COUNT If you have the idea of doing something, you intend to do it. [ + of ] He sent for a number of books he admired with the idea of re-reading them.* 8. N-SING You can use idea in expressions such as I've no idea or I haven't the faintest idea to emphasize that you do not know something. [EMPHASIS] `Is she coming by coach?'—`Well I've no idea.'* 9. PHRASE If someone gets the idea, they understand how to do something or they understand what you are telling them. [INFORMAL] It isn't too difficult once you get the idea.* THESAURUS IdeaAlso look up : N : Plan, suggestion - 1 Belief, concept, opinion, thought, viewpoint - 2. WORD PARTNERSHIP Use idea with : ADJ. Bad idea, bright idea, brilllant idea, great idea - 1. Crazy idea, different idea, dumb idea, interesting idea, new idea, original idea - 1, 2. the main idea, the whole idea - 1, 2, 6. V. get an idea, have an idea - 1, 3, 5. *** La traduction en français sera ajoutée sous peu | |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires Mar 18 Déc 2018 - 15:44 | |
| Littéraire A dictionary of Literary TermsPublié chez Penguin Books Ldt, England. 1976 révisé 1982, édition américaine. Langue : anglais. Nombre de mots annoncés : ? De : J. A. Cuddon. Un peu plus de 760 pages. *** Idée fixe (F = french 'fixed idea') A preconception, an unshakable conviction ; hence a dominating theme ; a monomania. Quite a common term in music ; rare as a literary term, but important in connection with Valéry's theory on the subject expressed in Idée fixe (1932), a dialogue. Like Heraclitus, Hegel and William James (among others), Valéry denies that an idea is ever quite the same on two occasions of its occurence. An idea, is argued, cannot be fixed, because the mental state is transitory. Some ideas have a property of reappearing to consciouness more often then others. Their appearance may be relied on in appropriate contexts ; thus, they are 'fixed' in the sense that a roulette wheel can be fixed. These are 'privileged' and their privilege is shown, not only in the frequency of their reapperances but also in their status. It is in the nature of an idea to intervene in the mind's normal state of disorder and inattentin, and to accentuate and momentarily arrest (or retard) some element in it. The idea is, in fact, this momentarily favoured element which, by thus being colagulated as it were from the general psychic mass, suggests comparisons and hypotheses, whereby the animal flux of images and instincts becomes transmuted into thinking. When the arrestation become habitual and the same idea recurs repeatedly in a variety of mental 'situations', we have what might be called an idée fixe. Recurrent symbols, word complexes, images and themes in a writer's work are also associated with the fixed idea. - Français:
Idée fixe (F = Français) Une idée préconçue, une conviction inébranlable ; d'où un thème dominant ; une monomanie. Terme assez courant en musique, rare comme terme littéraire, mais important par rapport à la théorie de Valéry sur le sujet exprimée dansIdée fixe (1932), un dialogue. Comme Héraclite, Hegel et William James (entre autres), Valéry nie qu'une idée soit toujours la même à deux reprises. Une idée, argumente-t-on, ne peut être fixée, car l'état mental est transitoire. Certaines idées ont la propriété de réapparaître à la conscience plus souvent que d'autres. Leur apparence peut être invoquée dans des contextes appropriés ; ainsi, ils sont " fixes " en ce sens qu'une roulette peut être fixée (NdT : truquée en s'arrêtant toujours sur le même numéro). Ce sont des " privilégiés " et leur privilège se manifeste, non seulement dans la fréquence de leurs réapparitions, mais aussi dans leur statut.
Il est dans la nature d'une idée d'intervenir dans l'état normal de désordre et d'inattentif de l'esprit, d'accentuer et d'arrêter momentanément (ou de retarder) un élément de celui-ci. L'idée est, en fait, cet élément momentanément favorisé qui, en étant ainsi coagulé pour ainsi dire de la masse psychique générale, suggère des comparaisons et des hypothèses, où le flux animal des images et des instincts se transmue en pensée. Lorsque l'arrestation devient habituelle et que la même idée revient à plusieurs reprises dans une variété de " situations " mentales, nous avons ce qu'on pourrait appeler uneidée fixe. Les symboles récurrents, les complexes de mots, les images et les thèmes dans l'œuvre d'un écrivain sont également associés à l'idée fixe.
- Esperanto (espéranto):
Idée fixe (F = franca 'fiksa ideo') Preconcepto, nekredebla konvinko; de tie reganta temo; monomanio. Komuna termino en muziko; malofta kiel literatura termino, sed grava rilate al la teorio de Valéry pri la temo esprimita en Idée fixe [/ i] (1932), dialogo. Same kiel Heráclito, Hegel kaj Vilhelmo James (inter aliaj), Valéry neas, ke ideo ĉiam egalas en du okazoj de ĝia okazo. Ideo, argumentita, ne povas esti riparita, ĉar la mensa stato estas transirema. Iuj ideoj havas proprieton reaperi al konscienco pli ofte tiam aliaj. Ilia aspekto povas esti konfidita en taŭgaj kuntekstoj; tiel, ili estas 'riparitaj' en la senco, ke ruleto rado povas esti fixa (truka, rigida). Ĉi tiuj estas "privilegiitaj" kaj ilia privilegio estas montrita, ne nur en la ofteco de iliaj reaperoj, sed ankaŭ en sia statuso.
Ĝi estas en la naturo de ideo interveni en la normala stato de malordo kaj inattento, kaj por akcenti kaj momente aresti (aŭ retardi) iun elementon en ĝi. La ideo estas, fakte, ĉi tiu momente favora elemento, per tio, kolagulita de ĝenerala psika maso, sugestas komparojn kaj hipotezojn, per kiuj la besto fluas de bildoj kaj instinktoj fariĝas pensita. Kiam la arestado fariĝas kutima kaj la sama ideo ripetas ree en diversaj mensaj situacioj, ni havas kion oni nomu [i] idée fixe [/ i]. Reklamaj simboloj, vortaj kompleksoj, bildoj kaj temoj en verkisto estas ankaŭ asociitaj kun la fiksa ideo.
- Español (espagnol):
Idée fixe (F = francés 'idea fija') Una preconcepción, una convicción inquebrantable; de ahí un tema dominante una monomanía. Un término bastante común en la música; raro como un término literario, pero importante en relación con la teoría de Valéry sobre el tema expresada en[i]Idée fixe (1932), un diálogo. Como Heráclito, Hegel y William James (entre otros), Valéry niega que una idea sea siempre la misma en dos ocasiones. Una idea, se argumenta, no puede ser fijada, porque el estado mental es transitorio. Algunas ideas tienen la propiedad de reaparecer a la conciencia más a menudo que otras. Se puede confiar en su apariencia en contextos apropiados; por lo tanto, son "fijos" en el sentido de que una rueda de ruleta puede ser fijada (aparejada). Estos son "privilegiados" y su privilegio se muestra, no sólo en la frecuencia de sus reapariciones, sino también en su estatus.
Está en la naturaleza de una idea intervenir en el estado normal de desorden e inattentin de la mente, y acentuar y detener momentáneamente (o retardar) algún elemento en ella. La idea es, de hecho, este elemento momentáneamente favorecido que, al ser así colagulado como si fuera de la masa psíquica general, sugiere comparaciones e hipótesis, por las cuales el flujo animal de imágenes e instintos se transmuta en pensamiento. Cuando el arresto se vuelve habitual y la misma idea se repite repetidamente en una variedad de "situaciones" mentales, tenemos lo que podríamos llamar unaidée fixe. Símbolos recurrentes, complejos de palabras, imágenes y temas en la obra de un escritor también están asociados con la idea fija.
* Idée reçue (F = French 'received idea'). This term is perhaps more prominent in connection with Flaubert's Dictionnaire des idées reçues, published posthumously in 1913 from a mass of half-completed notes. It attacks the sin of affirming without examining. (...) - Français:
b]Idée reçue[/b] (F = français 'idée reçue'). Ce terme est peut-être plus fréquent en relation avec le Dictionnaire des idées reçues de Flaubert, publié de façon posthume en 1913 à partir d'une masse de notes à moitié terminées. Il attaque le péché d'affirmer sans examiner.
- Esperanto (espéranto):
Idée reçue [/ b] (F = franca 'ricevita ideo'). Ĉi tiu termino eble estas pli elstara rilate al la vortoj de Flaubert Dictionnaire des idées reçues, eldonitaj postmorte en 1913 de amaso de duonvaloraj notoj. Ĝi atakas la pekon de aserti sen ekzameni.
- Español (espagnol):
b]Idée reçue (F = francés 'idea recibida'). Este término es quizás más prominente en relación con el Dictionnaire des idées reçues de Flaubert, publicado póstumamente en 1913 a partir de una masa de notas a medio terminar. Ataca el pecado de afirmar sin examinar.
*** | |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires Mer 19 Déc 2018 - 16:57 | |
| Latin français. J'ai l'impression que ce dictionnaire-là contient des erreurs, mais la grande confusion qui semble régner est pour le moins inspirante : plein de pistes à explorer.
Le Latin en Poche
Dictionnaire Latin-Français, Français Latin
Publié chez Bordas 1928 chez Garnier-Frères (90 ans ? ça commence a faire beaucoup pour être encore dans le domaine privé). 1988 chez Bordas. 2004 chez Bordas / Sejers Réimprimé en 2006. Langue : français, latin. Nombre de mots annoncés : ? De : Henri Goelzer, augmenté des noms propres par Henri Legrand. Un peu plus de 730 pages.
***
Français > Latin
Idée, s. f. (substantif féminin).
Représentation dans l'esprit de quelque être ou de quelque manière d'être. Notio, notionis f. ; intelligentia, ?? f. ? ; opinio, opinionis f. ; informatio, onis f. ; cogitatio, onis f. (de aliquā re) ; Forma, formae f.
L'idée d'honneur honestas, honestatis f.
(par extension) Conception élémentaire d'une chose. Voyez APERÇU.
Conception d'un être ou d'une manière d'être qui n'existe que dans l'esprit. cogitatio, onis f. ; species, ei f. ; imago, imaginis f.
Conception à réaliser. cogitatio, onis f. ; cogitatum, i n. ; propositum, i n.
L'idée du forfait cogitatum facinus
L'idée première d'un sujet. Materia, ae f.
Esquisse, ébauche. Voyez ces mots.
*
Manière de concevoir un être ou une manière d'être. cogitatio, onis f. ;
Se faire une idée de quelque chose. Aliquid animo (ou mente) formāre (ou fingěre) ; aliquid cogitatione (ou cogitanione et mente) complecti.
Avoir une haute, une grande idée de quelqu'un magni estimāre (ou facěre) aliquem.
Avoir une haute idée de quelque chose aliquid in magnā laude poněre.
L'esprit qui conçoit. cogitatio, onis f. ; cogitatio, onis f. ; animus, i m. ; mens, mentis f.
Se mettre dans l'idée de faire quelque chose in animum (ou animum) inducěre (aliquid facěre)
Donner à quelqu'un l'idée de faire quelque chose inducěre aliquem (ad aliquid ; ut mentiatur, etc.)
*
Représentation d'un être ou d'une manière d'être par l'imagination
Image : voir à ce mot.
Type qu'on imagine. Species cogitata ; Forma, ae f.
Mon idée. id quod volumus.
***
Latin > français
idea, ae f. (= féminin)
Idée ; idéal ; prototype.
***
| |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires Jeu 20 Déc 2018 - 13:53 | |
| Latin Anglais. Cassell's Latin DictionaryLatin English - English Latin Publié chez Wyley publishing, Inc. New-York 1959, 1962, 1964, 1966 chez Macmillan. 1854, 1869, 1886 (révisé), 1892 (révisé), 1953 (actualisé) Langue : français, anglais. Nombre de mots annoncés : ? De : John Relly Beard et Charles Beard (le fils) d'après Wilhelm Freund & Karl Ernst Georges (1848) et Thomas Drax (1631), actualisé par D. P. Simpson Un peu plus de 883 pages. *** English > Latin Idea1. = a notion, conception of some person or thing notio, notitia, informatio, imago, forma- Français:
une notion, une conception d'une personne ou d'une chose
- Esperanto (espéranto):
nocio, koncepto de iu persono aŭ afero
- Español (espagnol):
una noción, una concepción de alguna persona o cosa
to form an idea of a thing rem animo concipěre ; cogitatione fingěre ;- Français:
se faire une idée d'une chose
- Esperanto (espéranto):
formi ideon pri afero
- Español (espagnol):
formar una idea de una cosa
innate ideas notiones animo insitae- Français:
idées reçues
- Esperanto (espéranto):
denaskaj ideoj
- Español (espagnol):
ideas innatas
vague ideas intelligentiae adumbratae- Français:
idées vagues
- Esperanto (espéranto):
pigraj ideoj
- Español (espagnol):
ideas vagas
2. More generally = a thought cogitatio, opinio, sententia, institutum- Français:
Plus généralement = une pensée
- Esperanto (espéranto):
Pli ĝenerale = penso
- Español (espagnol):
Más generalmente = un pensamiento
to have noble ideas egregia (nom plural) sentire.- Français:
Avoir de nobles idées
- Esperanto (espéranto):
havi noblajn ideojn
- Español (espagnol):
tener ideas nobles
3. = purpose, intention, Consilium, sententia, institutum- Français:
= le but, l'intention
- Esperanto (espéranto):
= celo, intenco
- Español (espagnol):
= propósito, intención
What is the idea of this? Quorsum hoc spectat ?- Français:
Quelle est l'idée derrière tout ça ?
- Esperanto (espéranto):
Kio estas la ideo de ĉi tio?
- Español (espagnol):
¿Cuál es la idea de esto?
4. As philosophical technical term : The Platonic idea Species.- Français:
En tant que terme philosophique et technique : L'idée au sens platonicien
- Esperanto (espéranto):
Kiel filozofia teknika termino: La platona ideo
- Español (espagnol):
Como término técnico filosófico: La idea platónica
*** | |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires Jeu 20 Déc 2018 - 16:44 | |
| Des Sciences, lettres et Arts Dictionnaire universel des Sciences, des Lettres et des ArtsPublié chez Hachette, Paris. 1855, deuxième édition revue et corrigée. Langue : français. Nombre de mots annoncés : ? De : M.-N Bouillet. Un peu plus de 1750 pages. *** Idée (du grec idea qui a le même sens) Dans son acception la plus ordinaire, l' idée est la représentation d'une chose dans l'esprit, la notion que l'esprit se forme d'une chose. Les Scolastiques la définissaient Mera mentis aperceptio , la pure apperception de l'esprit, l'opposant au jugement, qui joint à l'idée une affirmation ou une négation. L'idée reçoit les noms d' image quand elle retrace un objet visible ; de conception quand elle représente un objet purement intellectuel ; de souvenir quand elle représente un objet en le faisant reconnaître. On distribue les idées en plusieurs classes, d'après les divers points de vue sous lesquels on les considère : selon la nature et la diversité de leur objet, elles sont sensibles, intellectuelles ou morales ; selon les caractères essentiels de ces objets, elles sont nécessaires et absolues, ou contingentes et relatives ; selon la face sous laquelle elles présentent les choses, elles sont simples ou composées, abstraites ou concrètes, individuelles ou générales, partitives ou collectives ; selon leur origine ou leur formation, elles sont adventices, factices ou innées ; selon leur qualité ou leur fidélité, elles sont vraies ou fausses, réelle ou imaginaires, claires ou obscures, distinctes ou confuses, complètes ou incomplètes. Dans un sens propre à l'école de Platon, les idées sont les types primitifs ou archétypes, d'après lesquels tous les êtres auraient été créés ; les idées ainsi comprises ont concouru, avec Dieu et la matière, à la formation de toutes choses : la matière éternelle fournit pour ainsi dire l'étoffe universelle ; les idées furent le modèle de chaque genre, de chaque espèce, modèle préexistant à tout individu ; et Dieu, le démiurge, façonna les êtres en ayant les yeux fixés sur les idées. Voyez IDÉAL. Les opinions les plus diverses ont été professées sur l'origine et la formation des idées : les uns les faisant venir toutes de l'Expérience ; les autres attribuant à la Raison les plus importantes de nos connaissances, auxquelles ils réservent spécialement le nom d' Idées (les idées nécessaires de temps, d' espace, de substance, de cause, d'unité, les vérités absolues etc.) ; quelques uns, enfin, regardant ces idées comme innées (voyez INNÉE). Toutefois, cette dernière doctrine parait abandonnée, ou du moins, elle s'est fondue dans la seconde des deux précédentes. Cette divergence a partagé à toutes les époques les philosophes en deux camps : les Empiriques, auxquels leurs adversaires donnent le nom de Sensualistes ; et les Idéalistes ou Rationalistes. - Español (espagnol):
Idea (de la idea griega que tiene el mismo significado)
En su sentido más ordinario, la idea es la representación de una cosa en la mente, la noción de que la mente está formada por una cosa. Los escolásticos lo definieron como Mera mentis aperceptio, la percepción pura de la mente, oponiéndola al juicio, que combina la idea con una afirmación o negación.
La idea recibe los nombres de imagen cuando traza un objeto visible; de concepción cuando representa un objeto puramente intelectual; de memoria cuando representa un objeto al ser reconocido.
Las ideas se dividen en varias clases, según los distintos puntos de vista desde los que se consideran: según la naturaleza y diversidad de su objeto, son sensibles, intelectuales o morales; según las características esenciales de estos objetos, son necesarios y absolutos, o contingentes y relativos; según el rostro bajo el cual presentan las cosas, son simples o compuestos, abstractos o concretos, individuales o generales, parciales o colectivos; según su origen o formación, son adventicios, artificiales o innatos; según su calidad o fidelidad, son verdaderos o falsos, reales o imaginarios, claros u oscuros, distintos o confusos, completos o incompletos.
En un sentido específico de la escuela de Platón, las ideas son los tipos primitivos o arquetípicos, según los cuales todos los seres habrían sido creados; las ideas así entendidas contribuyeron, con Dios y la materia, a la formación de todas las cosas: la materia eterna proporciona, por así decirlo, el tejido universal; las ideas fueron el modelo de cada género, de cada especie, un modelo preexistente para cada individuo; y Dios, el demiurgo, formó a los seres al tener sus ojos fijos en las ideas. Ver IDEAL.
Se han profesado las más diversas opiniones sobre el origen y la formación de las ideas: unas las traen todas de la Experiencia; otras atribuyen a la Razón más importante de nuestro conocimiento, a la que reservan especialmente el nombre de Ideas (las ideas necesarias de tiempo, espacio, sustancia, causa, unidad, verdades absolutas, etc.); algunas, finalmente, las consideran innatas (ver INNEE). Sin embargo, esta última doctrina parece haber sido abandonada, o al menos se ha fusionado con la segunda de las dos anteriores. Esta divergencia ha dividido a los filósofos en dos bandos en todo momento: el Empírico, al que sus oponentes dan el nombre de Sensualistas; y el Idealista o Racionalista.
- Esperanto (espéranto):
Ideo (el la greka ideo, kiu havas la saman signifon)
En ĝia plej ordinara senso, la ideo estas la reprezento de afero en la menso, la nocio, ke la menso estas formita de io. Scholastikoj difinis ĝin kiel Mera mentis aperceptio, la pura percepto de la menso, kontraŭstaranta ĝin al juĝo, kiu kombinas la ideon kun aserto aŭ negado.
La ideo ricevas la nomojn de bildo kiam ĝi traktas videblan celon; de koncepto kiam ĝi reprezentas simple nur intelektan celon; de memoro kiam ĝi reprezentas celon per ĝin rekonita.
Ideoj estas dividitaj en plurajn klasojn laŭ la diversaj vidpunktoj, de kiuj ili konsideras: laŭ la naturo kaj diverseco de sia objekto, ili estas sentemaj, intelektaj aŭ moralaj; laŭ la esencaj karakterizaĵoj de ĉi tiuj objektoj, ili estas necesaj kaj absolutaj, aŭ kontingentaj kaj parencoj; laŭ la vizaĝo sub kiu ili prezentas aferojn, ili estas simplaj aŭ formitaj, abstraktaj aŭ konkretaj, individuaj aŭ ĝeneralaj, parciaj aŭ kolektivaj; laŭ ilia origino aŭ formado, ili estas aventaj, artefaritaj aŭ denaskaj; laŭ ilia kvalito aŭ fideleco, ili estas vera aŭ falsa, reala aŭ imaginara, klara aŭ malklara, klara aŭ konfuzita, kompleta aŭ nekompleta.
En senso specifa al la lernejo de Platono, ideoj estas la primitivaj aŭ arketipoj, laŭ kiuj ĉiuj seres estus kreitaj; La ideoj tiel komprenitaj kontribuis, kun Dio kaj materio, al la formado de ĉio: eterna materio provizas, do paroli, la universalan ŝtofon; ideoj estis la modelo de ĉiu genro, ĉiu specio, modelo ekzistanta al ĉiu individuo; kaj Dio, la demiurulo, formis la estaĵojn per siaj okuloj fiksitaj sur la ideoj. Vidu IDEAL.
La plej diversaj opinioj estis profesitaj pri la origino kaj formado de ideoj: iuj alportante ilin ĉiuj de Sperto; aliaj atribuantaj al la plej grava kialo de nia scio, al kiuj ili precipe rezervas la nomon de Ideoj (la necesaj ideoj de tempo, spaco, substanco, kaŭzo, unueco, absolutaj veroj ktp); iuj, fine, konsiderante ĉi tiujn ideojn kiel denaskaj (vidu INNEE). Tamen, ĉi tiu lasta doktrino ŝajnas esti forlasita, aŭ almenaŭ ĝi kunfandis en la duan de la du antaŭaj. Ĉi tiu diverĝo dividis filozofojn en du tendarojn ĉiamtempe: la Empirian, al kiu iliaj kontraŭuloj donas la nomon Sensualistoj; kaj la idealistoj aŭ racistoj.
- English (anglais):
Idea (from the Greek idea which has the same meaning)
In its most ordinary sense, the idea is the representation of a thing in the mind, the notion that the mind is formed from a thing. Scholastics defined it as Mera mentis aperceptio, the pure perception of the mind, opposing it to judgment, which combines the idea with an affirmation or negation.
The idea receives the names of image when it traces a visible object; of conception when it represents a purely intellectual object; of memory when it represents an object by having it recognized.
Ideas are divided into several classes, according to the various points of view from which they are considered: according to the nature and diversity of their object, they are sensitive, intellectual or moral; according to the essential characteristics of these objects, they are necessary and absolute, or contingent and relative; according to the face under which they present things, they are simple or composed, abstract or concrete, individual or general, partial or collective; according to their origin or formation, they are adventitious, artificial or innate; according to their quality or fidelity, they are true or false, real or imaginary, clear or obscure, distinct or confused, complete or incomplete.
In a sense specific to Plato's school, ideas are the primitive or archetypal types, according to which all beings would have been created; the ideas thus understood contributed, with God and matter, to the formation of all things: eternal matter provides, so to speak, the universal fabric; ideas were the model of each genus, each species, a model pre-existing to every individual; and God, the demiurge, shaped the beings by having their eyes fixed on the ideas. See IDEAL.
The most diverse opinions have been professed on the origin and formation of ideas: some bringing them all from Experience; others attributing to the most important Reason of our knowledge, to which they especially reserve the name of Ideas (the necessary ideas of time, space, substance, cause, unity, absolute truths etc.); some, finally, considering these ideas as innate (see INNEE). However, the latter doctrine seems to have been abandoned, or at least it has merged into the second of the two previous ones. This divergence has divided philosophers into two camps at all times: the Empirical, to which their opponents give the name Sensualists; and the Idealists or Rationalists.
*** | |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires Sam 22 Déc 2018 - 18:41 | |
| Des Sciences, lettres et Arts Un dictionnaire historique, intégralement disponible en ligne.
Encyclopédie
Ou dictionnaire raisonné des Sciences, des Arts et des Métiers
Publié chez Briasson, David, Le Breton, Durand, Paris. 1751. Langue : français. Nombre de mots annoncés : 71818 articles. De : Diderot & Alembert pour la partie des mathématiques Peut-être 8500 pages réparties en 17 volumes.
***
https://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Encyclop%C3%A9die/1re_%C3%A9dition/ID%C3%89E
(note : dans l'article reproduit par Wikisource, le mot "idée" au singulier ou pluriel est en italique. Je n'ai pas encore pu consulter les .pdf de la mise en page originale.)
IDÉE, s. f. (Philos. Log.) nous trouvons en nous la faculté de recevoir des idées, d’appercevoir les choses, de se les représenter. L’idée ou la perception est le sentiment qu’a l’ame de l’état où elle se trouve.
Cet article, un des plus importans de la Philosophie, pourroit comprendre toute cette science que nous connoissons sous le nom de Logique. Les idées sont les premiers degrés de nos connoissances, toutes nos facultés en dépendent. Nos jugemens, nos raisonnemens, la méthode que nous présente la Logique, n’ont proprement pour objet que nos idées. Il seroit aisé de s’étendre sur un sujet aussi vaste, mais il est plus à propos ici de se resserrer dans de justes bornes ; & en indiquant seulement ce qui est essentiel, renvoyer aux traités & aux livres de Logique, aux essais sur l’entendement humain, aux recherches de la vérité, à tant d’ouvrages de Philosophie qui se sont multipliés de nos jours, & qui se trouvent entre les mains de tout le monde.
Nous nous représentons, ou ce qui se passe en nous mêmes, ou ce qui est hors de nous, soit qu’il soit présent ou absent ; nous pouvons aussi nous représenter nos perceptions elles-mêmes.
La perception d’un objet à l’occasion de l’impression qu’il a fait sur nos organes, se nomme sensation.
Celle d’un objet absent qui se représente sous une image corporelle, porte le nom d’imagination.
Et la perception d’une chose qui ne tombe pas sous les sens, ou même d’un objet sensible, quand on ne se le représente pas sous une image corporelle, s’appelle idée intellectuelle.
Voilà les différentes perceptions qui s’allient & se combinent d’une infinité de manieres ; il n’est pas besoin de dire que nous prenons le mot d’idée ou de perception dans le sens le plus étendu, comme comprenant & la sensation & l’idée proprement dite.
Réduisons à trois chefs ce que nous avons à dire sur les idées ; 1°. par rapport à leur origine, 2°. par rapport aux objets qu’elles représentent, 3°. par rapport à la maniere dont elles représentent ces objets.
1°. Il se présente d’abord une grande question sur la maniere dont les qualités des objets produisent en nous des idées ou des sensations ; & c’est sur celles-ci principalement que tombe la difficulté. Car pour les idées que l’ame apperçoit en elle-même, la cause en est l’intelligence, ou la faculté de penser, ou si l’on veut encore, sa maniere d’exister ; & quant à celles que nous acquérons en comparant d’autres idées, elles ont pour causes les idées elles-mêmes, & la comparaison que l’ame en fait. Restent donc les idées que nous acquérons par le moyen des sens ; sur quoi l’on demande comment les objets produisant seulement un mouvement dans les nerfs, peuvent imprimer des idées dans notre ame ? Pour résoudre cette question, il faudroit connoître à fond la nature de l’ame & du corps, ne pas s’en tenir seulement à ce que nous présentent leurs facultés & leurs propriétés, mais pénétrer dans ce mystere inexpliquable, qui fait l’union merveilleuse de ces deux substances.
Remonter à la premiere cause, en disant que la faculté de penser a été accordée à l’homme par le Créateur, ou avancer simplement que toutes nos idées viennent des sens ; ce n’est pas assez, & c’est même ne rien dire sur la question : outre qu’il s’en faut de beaucoup que nos idées soient dans nos sens, telles qu’elles sont dans notre esprit, & c’est là la question. Comment à l’occasion d’une impression de l’objet sur l’organe, la perception se forme-t-elle dans l’ame ?
Admettre une influence réciproque d’une des substances sur l’autre, c’est encore ne rien expliquer.
Prétendre que l’ame forme elle-même ses idées, indépendamment du mouvement ou de l’impression de l’objet, & qu’elle se représente les objets desquels par le seul moyen des idées elle acquiert la connoissance, c’est une chose plus difficile encore à concevoir, & c’est ôter toute relation entre la cause & l’effet.
Recourir aux idées innées, ou avancer que notre ame a été créée avec toutes ses idées, c’est se servir de termes vagues qui ne signifient rien ; c’est anéantir en quelque sorte toutes nos sensations, ce qui est bien contraire à l’expérience ; c’est confondre ce qui peut être vrai à certains égards, des principes, avec ce qui ne l’est pas des idées dont il est ici question ; & c’est renouveller des disputes qui ont été amplement discutées dans l’excellent ouvrage sur l’entendement humain.
Assurer que l’ame a toujours des idées, qu’il ne faut point chercher d’autre cause que sa maniere d’être, qu’elle pense lors même qu’elle ne s’en apperçoit pas, c’est dire qu’elle pense sans penser, assertion dont par cela même, qu’on n’en a ni le sentiment ni le souvenir, l’on ne peut donner de preuve.
Pourroit-on supposer avec Mallebranche, qu’il ne sauroit y avoir aucune autre preuve de nos idées, que les idées mêmes dans l’Être souverainement intelligent, & conclure que nous acquérons nos idées dans l’instant que notre ame les apperçoit en Dieu ? Ce roman métaphysique ne semble-t-il pas dégrader l’intelligence suprème ? La fausseté des autres systèmes suffit-elle pour le rendre vraissemblable ? & n’est-ce pas jetter une nouvelle obscurité sur une question déja très-obscure par elle-même ?
A la suite de tant d’opinions différentes sur l’origine des idées, l’on ne peut se dispenser d’indiquer celle de Leibnitz, qui se lie en quelque sorte avec les idées innées ; ce qui semble déjà former un préjugé contre ce système. De la simplicité de l’ame humaine il en conclut, qu’aucune chose créée ne peut agir sur elle ; que tous les changemens qu’elle éprouve dépendent d’un principe interne ; que ce principe est la constitution même de l’ame, qui est formée de maniere, qu’elle a en elle différentes perceptions, les unes distinctes, plusieurs confuses, & un très-grand nombre de si obscures, qu’à peine l’ame les apperçoit-elle. Que toutes ces idées ensemble forment le tableau de l’univers ; que suivant la différente relation de chaque ame avec cet univers, ou avec certaines parties de l’univers, elle a le sentiment des idées distinctes, plus ou moins, suivant le plus ou moins de relation. Tout d’ailleurs étant lié dans l’univers, chaque partie étant une suite des autres parties ; de même l’idée représentative a une liaison si nécessaire avec la représentation du tout, qu’elle ne sauroit en être séparée. D’où il suit que, comme les choses qui arrivent dans l’univers se succedent suivant certaines lois, de même dans l’ame, les idées deviennent successivement distinctes, suivant d’autres lois adaptées à la nature de l’intelligence. Ainsi ce n’est ni le mouvement, ni l’impression sur l’organe, qui excite des sensations ou des perceptions dans l’ame ; je vois la lumiere, j’entends un son, dans le même instant les perceptions représentatives de la lumiere & du son s’excitent dans mon ame par sa constitution, & par une harmonie nécessaire, d’un côté entre toutes les parties de l’univers, de l’autre entre les idées de mon ame, qui d’obscures qu’elles étoient, deviennent successivement distinctes.
Telle est l’exposition la plus simple de la partie du système de Leibnitz, qui regarde l’origine des idées. Tout y dépend d’une connexion nécessaire entre une idée distincte que nous avons, & toutes les idées obscures qui peuvent avoir quelque rapport avec elle, qui se trouvent nécessairement dans notre ame. Or, l’on n’apperçoit point, & l’expérience semble être contraire à cette liaison entre les idées qui se succedent ; mais ce n’est pas là la seule difficulté que l’on pourroit élever contre ce système, & contre tous ceux qui vont à expliquer une chose qui vraisemsemblablement nous sera toujours inconnue.
Que notre ame ait des perceptions dont elle ne prend jamais connoissance, dont elle n’a pas la conscience (pour me servir du terme introduit par M. Locke) ou que l’ame n’ait point d’autres idées que celle qu’elle apperçoit, en sorte que la perception soit le sentiment même, ou la conscience qui avertit l’ame de ce qui se passe en elle ; l’un ou l’autre système, auxquels se réduisent proprement tous ceux que nous avons indiqués, n’explique point la maniere dont le corps agit sur l’ame, & celle-ci réciproquement. Ce sont deux substances trop différentes ; nous ne connoissons l’ame que par ses facultés, & ces facultés que par leurs effets : ces effets se manifestent à nous par l’intervention du corps. Nous voyons par-là l’influence de l’ame sur le corps, & réciproquement celle du corps sur l’ame ; mais nous ne pouvons pénétrer au-delà. Le voile restant sur la nature de l’ame, nous ne pouvons savoir ce qu’est une idée considérée dans l’ame, ni comment elle s’y produit ; c’est un fait, le comment est encore dans dans l’obscurité, & sera sans doute toujours livre aux conjectures.
2°) ... (la suite de l'article à consulter sur Wikisource).
*** | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Toutes les sortes de dictionnaires | |
| |
| | | | Toutes les sortes de dictionnaires | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |