Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 6 Jeu 19 Avr 2018 - 19:44
Anoev a écrit:
Certes, y a des métros qui ne roulent que sous terre (Barcelona, et encore, j'en suis pas certain), et le terme udetrèn peut leur être attribué. Mais pour les autres…
La caractéristique du métro est d'être essentiellement sous terre, de même que des trains "de surface" passent parfois dans de longs tunnels sans changer de nom, par ex. Eurostar est un train, pas un métro.
C'est pourquoi nous avons ang. underground, al. U-bahn (Untergrundbahn), da undergrundsbane, sué tunnelbana, nor T-bane (pour tunnel je suppose) > Ur. udetrèn (udebodi tren)
Mais tu as raison, metrò est beaucoup plus international et s'impose donc (synonyme: udetrèn)
Bravo pour ton logo !
Invité Invité
Sujet: Re: Uropi 6 Ven 11 Mai 2018 - 0:53
L'Europe et le nationalisme 1 L'Europe et le nationalisme 2 L'Europe et le nationalisme 3
Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 6 Ven 11 Mai 2018 - 19:46
Merci Silvano d'avoir signalé ces 3 articles sur le Blog Uropi. J'allais le faire, mais en ce moment je suis un peu à la bourre et en plus, j'ai eu un bug sur l'article N°2 dont je n'arrivais pas à me débarrasser.
Je rappelle à toutes fins utiles, que ces 3 articles sont en 3 langues: Uropi, français, anglais, ce qui permet de comparer. Le thème commun est l'Europe et le (les) nationalismes qui ont le vent en poupe, non seulement en Europe (voir Hongrie, Pologne, Autriche, Italie…) mais un peu partout dans le monde (Etats-Unis, Russie, Inde… etc.)
Vos commentaires sont les bienvenus (vous pouvez les faire directement sur le Blog Uropi, car ce n'est pas vraiment le sujet de ce fil)
Statue à Brescia, Italie
Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 6 Jeu 17 Mai 2018 - 20:05
Forum de Lingus Moldi
Wim jaki jar nu ve partinemo in de Forum de Lingus Moldi we ve avo sta in Tulùz, su Plaz Kapitoli, be Soldia 27i Maj. Vu se bunvenen po vizìto na su de Uropi stand! (obte nu se perfetim kozavi ov de probleme transporti )
Fr.:
Comme chaque année, nous participerons au Forom ded Langues du Monde qui aura lieu à Toulouse, sur la Place du Capitole, le dimanche 27 mai. Vous êtes les bienvenus au stand Uropi ! (bien que nous soyons parfaitement conscients des problèmes de transport )
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 6 Ven 18 Mai 2018 - 0:56
De dia festi matus? Is ne strajk, i ve mojse veno:
Le jour de la fête des mères ? S'y a pas grève, je viendrai peut-être.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 6 Lun 28 Mai 2018 - 10:33
Doj-pater a écrit:
J'y suis allé et j'ai toujours pris autant de plaisir à visiter les stands, en particulier celui de l'uropi*. Seule question qui m'a un peu gêné, c'est quand des visiteurs demandèrent combien l'uropi avait de locuteurs. Il fallait bien se rendre à l'évidence que le locutorat uropiste était bien loin d'égaler celui de l'espéranto (dont le stand se situait quelques allés plus loin sur la place, par rapport au Capitole). J'aurais dû prendre d'autres photos du stand uropi, l'unique photo que j'eus prise était, du moins, plutôt perfectible (c'est l'moins qu'on puisse dire).
Bref : le Forom, c'est terminé pour cette année, et j'espère que les trois membres du comité que j'ai vu hier (dont Dopa) vont se mett'dans l'vordar. 706 pages ou chapitres uropis sont présents dans Idéolexique. C'est ce qu'on appelle "l'allonge" au jeu des milles... bornes (et non au jeu des mille mots ! ).
*Forum se dit... forum en uropi, comme, je suppose dans pas mal d'autres langues, ou, peu s'en faut (espéranto, interlingua). Le latin en a inspiré la plupart, mais j'ai pas trouvé le kotava ni le wágelioth (à-priori, vraisemblablement). Le jarjanais et le romanais devrait rejoindre les autres langues inspirées deFORVM... mais bon : j'm'égare de l'uropi : ce bas d'page devrait plutôt figurer dans le fil d'Idéolexique !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
Sujet: Re: Uropi 6 Mar 29 Mai 2018 - 0:33
Anoev a écrit:
J'y suis allé et j'ai toujours pris autant de plaisir à visiter les stands, en particulier celui de l'uropi*...
...moi j'étais pas loin, en banlieue de Bordeaux, aux finales du Championnat de France -18M de hand, à voir les stars de demain. Ils sont forts les minots (enfin c'est une image, moyenne 1,90 m.). Vainqueur Montpellier, une heure avant leurs aînés de club en Coupe d'Europe. Pas croisé d'uropiste!
Citation :
*Forum se dit... forum en uropi, comme, je suppose dans pas mal d'autres langues, ou, peu s'en faut (espéranto, interlingua). Le latin en a inspiré la plupart, mais j'ai pas trouvé le kotava ...
... dokalixo en kotava, le lieu où l'on cause!
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 6 Mar 29 Mai 2018 - 7:43
Troubadour mécréant a écrit:
dokalixo en kotava, le lieu où l'on cause!
Merci du renseignement.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 6 Mer 30 Mai 2018 - 14:10
Super Forom 2018 !
Si le matin a été plutôt calme, l'après-midi, nous ne savions plus où donner de la tête face au "tsunami" de visiteurs. Heureusement que nous avons eu notre ami Gérard, (connu ici sous un autre nom ) pour nous aider à y faire face.
De moins en moins d'"Urosceptiques", de + en + d'intéressés qui considèrent qu'une langue commune internationale est un besoin. Toujours une grande fascination pour les racines indo-européennes communes et le dico étymologique dont nous présentons des extraits.
Dès que possible un compte-rendu complet sera disponible.
Troubadour a écrit:
...moi j'étais pas loin, en banlieue de Bordeaux, … Pas croisé d'uropiste!
Naturim ! Bien entendu, ils étaient tous à Toulouse ! Nous avons même été contactés par une association basque de Bayonne qui était très intéressée
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
Sujet: Re: Uropi 6 Mer 30 Mai 2018 - 17:10
Doj-pater a écrit:
Troubadour a écrit:
...moi j'étais pas loin, en banlieue de Bordeaux, … Pas croisé d'uropiste!
Naturim ! Bien entendu, ils étaient tous à Toulouse !
Pourquoi, les uropistes n'aiment pas le handball? Sinon, d'ailleurs, comment dit-on handball* en uropi?
*le sport européen par excellence ** Chartres échoue pour la deuxième année consécutive aux marches de la StarLigue (D1). Le président Gorges de l'agglo. est semble-t-il furax, ne comprenant pas que ce club qu'il finance abondamment se fasse griller la politesse par des clubs plus besogneux...
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 6 Mer 30 Mai 2018 - 19:06
Alors là, j'me perds en conjectures. J'ai pas vu dans l'Vordar, mais je pencherais bien pour mandibal*. Le terme d'origine (allemande) n'est pas assez étendu dans les autres langues naturelles pour qu'il soit adopté, sans sourciller, par les uropiphones.
*Et non mandibule, même si ça peut arriver que le gardien de but se prenne le ballon dans les gencives.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
Sujet: Re: Uropi 6 Mer 30 Mai 2018 - 19:15
Anoev a écrit:
*Et non mandibule, même si ça peut arriver que le gardien de but se prenne le ballon dans les gencives.
À haut niveau, c'est normalement direct 2' pour celui qui vise la tête du gardien (délibérément, sinon c'est un manche qui n'a pas sa place ; par contre après rebond sur un montant, la barre ou au sol, cela peut effectivement arriver).
Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 6 Mer 30 Mai 2018 - 19:16
Troubadour a écrit:
Pourquoi, les uropistes n'aiment pas le handball? Sinon, d'ailleurs, comment dit-on handball* en uropi?
Priorités… priorités… On dit mandibàl (de mand = main); le foot étant podibàl (pod = pied), le basket korbibàl (korb = panier)…
Citation :
** Chartres échoue pour la deuxième année consécutive aux marches de la StarLigue (D1). Le président Gorges de l'agglo. est semble-t-il furax, ne comprenant pas que ce club qu'il finance abondamment se fasse griller la politesse par des clubs plus besogneux...
Faut croire que les Chartrains sont nuls en sport… Gorges 1er, le Bâtisseur (dit Ramsès), a les yeux plus grands que le ventre: il voudrait faire de sa ville (toute petite) une capitale régionale… d'où l'Odyssée, "le plus grand complexe aquatique et patinoire de France" (fin de citation) Il a voulu aussi se présenter aux présidentielles… manque de chance…
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 6 Mer 30 Mai 2018 - 19:39
Doj-pater a écrit:
Gorges 1er, le Bâtisseur (dit Ramsès), a les yeux plus grands que le ventre: il voudrait faire de sa ville (toute petite) une capitale régionale… d'où l'Odyssée, "le plus grand complexe aquatique et patinoire de France" (fin de citation) Il a voulu aussi se présenter aux présidentielles… manque de chance…
C'est pas si minuscule que ça, Chartres, y a bien presque 40 kHab, quand même ! Et c'est pas mal que, les installation de plus grande ampleur ne soient pas systématiquement dans une capitale régionale. Si ça pouvait favoriser les dessertes ferroviaires...
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
Sujet: Re: Uropi 6 Mer 30 Mai 2018 - 22:40
Doj-pater a écrit:
On dit mandibàl (de mand = main); le foot étant podibàl (pod = pied), le basket korbibàl (korb = panier)…
handbal et futbal me sembleraient plus évidents, ils sont réellement internationaux.
Au passage, cela pose une question pas sans intérêt théorique: tous les sports, au moins ceux reconnus au niveau olympique, disposent d'une fédération internationale, avec langue(s) "officielle(s)" définie dans ses statuts et utilisée(s) dans ses compétitions (l'anglais évidemment bien souvent). Est-ce qu'alors, pour une LAI a posteriori (dont l'uropi), la logique ne voudrait-elle pas qu'on se base sur leurs lexiques officiels pour les termes les concernant?
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 6 Mer 30 Mai 2018 - 22:57
Les termes mandibal & podibal* ont pour eux l'avantage d'une agglutination "à l'uropie" (avec une articulation en -I-, ici très limpide avec les termes uropi assez compréhensibles que sont mand, pod et bal). De plus ça évite des voisinages de consonnes pas forcément agréables à prononcer (DB, TB) pour certains locuteurs. Du reste, le terme handball n'est, en gros, utilisé que dans quatre pays cités par le Wiktio (je compte le bokmål et le nynorsk dans un seul pays). Pour le football, y en a un peu plus, c'est normal : le jeu est plus connu, mais le terme football (ou approchants) ne fait pas l'unanimité pour autant. Seul volebàl ne suit pas la même logique : netibal n'aurait pas pu conv'nir, puisque quatre jeux d'envoi se jouent avec un filet : le volley, le tennis, le ping-pong et le badminton.
*Podibal passe quand même mieux que l'hypothétique pied-ballon en "français", faut ben l'admett'. Lequel pied-ballon, qui est un calque, plutôt qu'un emprunt, a quand même donné l'aneuvien fœntball.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
Sujet: Re: Uropi 6 Mer 30 Mai 2018 - 23:09
Pour le handball, il n'y a pratiquement qu'en Espagne et dans certains pays de l'ancienne Yougoslavie qu'il y a un autre terme. Et TOUS les handballeurs du monde connaissent le mot standard. Et même en hongrois (officiellement kezilabda), le site officiel de la fédé locale est "handball.hu".
Pareil pour le football. Et les Américains qui parlent de soccer, de toutes façons, ce sport est exotique pour eux.
Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 6 Jeu 31 Mai 2018 - 12:26
C'est toujours l'éternel dilemme entre transparence et internationalité (voir p. 11) Quand un terme n'est pas vraiment international, on a tendance à choisir la transparence.
C'est quand même très gênant lorsque football en américain n'a rien à voir avec le "foot", que les Allemands disent Fußball, les néerlandais voetball et les Grecs podosphairo, les Finlandais jalkapallo… (qui sont tous des termes transparents) Avec podibàl, l'Uropi place la balle au centre.
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 6 Jeu 31 Mai 2018 - 12:40
Doj-pater a écrit:
C'est toujours l'éternel dilemme entre transparence et internationalité (voir p. 11) Quand un terme n'est pas vraiment international, on a tendance à choisir la transparence.
C'est quand même très gênant lorsque football en américain n'a rien à voir avec le "foot", que les Allemands disent Fußball, les néerlandais voetball et les Grecs podosphairo, les Finlandais jalkapallo… (qui sont tous des termes transparents) Avec podibàl, l'Uropi place la balle au centre.
Les US (& Canadiens) sont un peu un cas à part, et d'ailleurs parler de football américain pour désigner une espèce de succédané de rugby m'a toujours laissé pantois. Le football, en Amérique, c'est celui de l'Amérique, certes, mais du sud, Brésil* en tête (avec Pelé), l'Argentine ensuite, avec Maradonna... Quant à Fußball, c'est pas bien éloigné de football, surtout quand on sait que le ß (qui se prononce certes [s]) remplace le T d'autres langues, comme dans straße/straat (NL) pour "rue"... le plus marrant, c'est que les allemands écrivent Wasser et non Waßer pour l'eau. Si quelqu'un sait pourquoi... En tout cas, le néerlandais voetball se prononce bien /fu:t.../. Donc, rien d'étonnant : c'est moins exotique que calcio (it).
*Une fois, j'me suis même pris à supposer que ce mot était pris de *fubol, un mot issu d'une tribu amazonienne signifiant "faire avancer un gros sac avec le pied, plutôt que de le porter, à cause du poids", des Britanniques en expédition en Amazonie auraient repris ce mot en le déformant en foot-ball (pied-ballon) et en auraient fait un jeu, repris par ailleurs dans PRESQUE toute l'Amérique. C'était vers la fin du XVIIIe siècle. Les Étasuniens (la guerre d'indépendance étant gagnée par eux) en profitèrent pour se démarquer et inventèrent un jeu suffisamment différent, avec un ballon ovale, qu'on peut porter à la main. Et plutôt que d'inventer un mot (issu, par exemple d'une langue navajo ou apache), utilisèrent le mot football, pour faire ch... les Briteux.
Le délire historico-sportif est terminé.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Mer 14 Sep 2022 - 23:12, édité 3 fois
Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
Sujet: Re: Uropi 6 Jeu 31 Mai 2018 - 12:44
Doj-pater a écrit:
C'est toujours l'éternel dilemme entre transparence et internationalité (voir p. 11) Quand un terme n'est pas vraiment international, on a tendance à choisir la transparence.
Tu penses que football est moins international que skol ?
_________________ mundeze.com
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Uropi 6 Jeu 31 Mai 2018 - 13:09
Faut voir : skol ratisse trrrès large. J'sais pas l'indo-européen, mais le grec σχολή qui signifie... arrêt de travail (eh ouais) s'est bien répandu un peu partout, jusqu'en albanais (normal : l'Albanie n'est pas loin d'la Grèce) et en russe школа, on a bien aussi le samé du nord skuvla (source : le Wiktio*) qui n'est pourtant pas une langue indo-européenne.
*Y a bien des exception, tu les trouveras là. Mais j'comprends bien que Dopa eût choisi cette racine pour son nom uropi. J'en ai fait autant.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Invité Invité
Sujet: Re: Uropi 6 Jeu 31 Mai 2018 - 15:55
Anoev a écrit:
Les US (& Canadiens) sont un peu un cas à part, et d'ailleurs parler de football américain pour désigner une espèce de succédané de rugby m'a toujours laissé pantois.
Football, rugby, soccer...
Il y a donc le football association, le football Rugby, le football américain, le football canadien et... le football gaélique:
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Invité Invité
Sujet: Re: Uropi 6 Jeu 31 Mai 2018 - 17:45
Velonzio Noeudefée a écrit:
...le football australien, aussi!
En effet, j'en ai déjà sous-titré. Ça, c'est du terrain*! Et j'aime beaucoup leur attitude envers les bagarres: Play on! Play on!
* Il s'agit d'un ovale de 135 à 185 mètres de longueur sur 110 à 155 de largeur. En comparaison un terrain de rugby mesure environ 100 m de long sur 65 m de large. Wikipédia
Doj-pater
Messages : 4530 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
Sujet: Re: Uropi 6 Ven 1 Juin 2018 - 20:05
Djino a écrit:
Tu penses que football est moins international que skol ?
57 langues ont emprunté skol sous différentes formes dans la liste d'Anoev.
Pour football, c'est partagé entre les emprunts directs: "futbol" et les calques, c-à-d "balle au pied", que l'on retrouve aussi bien en al. Fußball, nl. voetbal, en grec podosphairo, en estonien et en finnois: jalgpall, jalkapallo, en mandarin: 足球 zúqiú(pied-balle), indonésien sepak bola, géorgien pekhburti, slovène nogomet…
De plus le mot "football" ne désigne pas la même chose d'un pays à l'autre (voir ci-dessus)… et en Uropi: "fut!" = zut