L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-38%
Le deal à ne pas rater :
Ecran PC gaming 23,8″ – ACER KG241Y P3bip à 99,99€
99.99 € 159.99 €
Voir le deal

 

 Férèn Quevës, fusion des Frènkvës et Férènse

Aller en bas 
AuteurMessage
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8436
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Férèn Quevës, fusion des Frènkvës et Férènse Empty
MessageSujet: Férèn Quevës, fusion des Frènkvës et Férènse   Férèn Quevës, fusion des Frènkvës et Férènse EmptyLun 19 Juin 2017 - 23:05

Le Férèn Quevës fait partie des langues vélonzquiennes (sous branche des idéolangues du français).

Suite au problème décrit ci-dessous, le Férèn Quevës est la fusion du férènse et du Frènkvës, car la sonorité des consonnes du Frènkvës me convient mieux, mais je veux garder la syntaxe du Férènse.

L'amuïssement des voyelles que j'ai pratiqué pour le Frènkvës et le Férènse, suite à l'essai de Djino fait en sorte qu'on entende trop les consonnes en Férènse (issues du français et peu intéressante avec un système amüi de voyelle) ou encore que le Férènse ne me parait pas assez vocalique (ce d'autant plus que j'apprécie l'Elko et le Kieli), donc pour régler ce problème le Férènse évolue vers de nouvelles langues, dont:
- le Férèn Quevës, fusion du Frènkvës et son principe de création de mot (déformation basé sur els 4 mots en français, allemand, anglais, italien et comme je veux aussi) et du Férènse et sa syntaxe inversée, agglutinante et transitive par rapport au français.

Le tout début du texte Pierre de Rosette du Manuscrit L'atelier en Firanas:

Oksvènyë pèrspëlèncël dol'èkvësm pësyën [...]

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
 
Férèn Quevës, fusion des Frènkvës et Férènse
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Artistiques mixtes-
Sauter vers: