|
| Uropi : réformes et vocabulaire 2 | |
|
+15Ziecken bororo PatrikGC Balchan-Clic Troubadour mécréant Bab Djino Seweli Emanuelo Bedal Olivier Simon Mardikhouran Kotave Anoev Doj-pater 19 participants | |
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 11:46 | |
| - Bab a écrit:
- Par exemple, pour moi, le e de "perd" est plus ouvert que celui de "pied".
... et t'es dans l'vrai ! pied : /pje/ perd : pɛʁ/ J'ai enfoncé l'clou pour l'aneuvien. Si ça peut t'aider à comprendre ces histoires d'aperture de voyelles, j'te conseille de m'rendre visite sur le fil de l'aneuvien. J'ai traité le O de la même manière. Ce qu'y faut se rappeler, surtout pour le E et le O, c'est que ces lettres sont ouvertes ([ɛ] ou [ɔ]) dans les syllabes fermées (par une consonne prononcée, comme dans "perd", ou "port") et qu'elles sont fermées dans une syllabe ouverte (c'est-à-dire sans aucun son terminant la syllabe, comme dans "pied, ou "pot"). Bon, ça, c'est la théorie (que je me suis échiné à suivre à la lettre en aneuvien) car tu penses bien qu'en français, il en va autrement. Un exemple ? " motard" /mɔtaʁ/ et moto /moto/. Dans les deux cas, "mo-" est une syllabe ouverte. Et pourtant... Alors tu comprendras que je cherche à savoir pour l'aperture des E en uropi. Faute d'un info plus complète, je fais comme en aneuvien. Par contre, pour les O, Dopa a donné des consignes précises : toujours ouvert, où qu'il soit (comme en espéranto et en elko). Ça m'déroute un peu, mais bon. J'applique. - Djino a écrit:
- Mais Anoev, il ne faut pas trop chercher une règle absolue. La prononciation des voyelles varie toujours légèrement en fonction de leur environnement, surtout dans toutes les langues qui ont si peu de voyelles. Il y a une certaine latitude. Le e est toujours un peu entre les deux, comme en espagnol, en espéranto, en italien, en lingala... en arabe le i se prononce parfois [e] et le [i]a[i] parfois [ε]. C'est entre les deux, en fonction de l'environnement
C'est pas facile quand on veut remplir des pages d'Idéolexique avec des transcriptions phonét... euh, phonologiques. En somme, moins y a d'phonèmes, plus la théorie est simple, plus la pratique est compliquée. Pour la variation selon l'environnement, je m'étais basé sur cette règle des syllabes ouvertes et fermées, c'était bien pratique ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 12:41 | |
| http://www.ideolangues.org/t1014p214-uropi-esperanto |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 12:47 | |
| ça avait déjà été abordé il y a 2 ans alors...
kian et ma3enta à l'époque ... D'ailleurs il aavit exclu de dire ma3entu ... (qui est juste relatif à la ville)
Aujourd'hui DP propose kian et magenta .... exit le 3 ? _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 13:12 | |
| - Djino a écrit:
- Non Anoev disait que la syllabe est fermée dans perd (le e est enfermé entre deux consonnes prononcées), raison pour laquelle le e est ouvert. Il trouve étonnant que ce ne soit pas le cas en Uropi, où les e semblent toujours fermés même dans des syllabes fermées.
D'accord , je comprends mieux. Donc, quand la syllabe est fermée, la voyelle tend à être ouverte, alors que quand la syllabe est ouverte la voyelle tend à se fermer - Anoev a écrit:
... et t'es dans l'vrai !
pied : /pje/ perd : pɛʁ/
J'ai enfoncé l'clou pour l'aneuvien. Si ça peut t'aider à comprendre ces histoires d'aperture de voyelles, j'te conseille de m'rendre visite sur le fil de l'aneuvien. Merci pour les infos, j'irai faire un tour. Ça me rappelle ma première année d'anglais au collège, en 6ème, où après un trimestre complet d'apprentissage exclusif de la phonétique, j'avais encore du mal à distinguer les /e/ des /ɛ/ et des /æ/, ainsi que les /ɔ/ des /o/ et parfois des /ʌ/ qui se mélangeaient au /ə/ ! Cela dit, en anglais, à l'écrit j'étais assez bon... - Djino a écrit:
- Mais Anoev, il ne faut pas trop chercher une règle absolue. La prononciation des voyelles varie toujours légèrement en fonction de leur environnement, surtout dans toutes les langues qui ont si peu de voyelles. Il y a une certaine latitude. Le e est toujours un peu entre les deux, comme en espagnol, en espéranto, en italien, en lingala... en arabe le i se prononce parfois /e/ et le a parfois /ε/. C'est entre les deux, en fonction de l'environnement
Plutôt d'accord. Et je crois que l'Uropi est assez souple là-dessus, avec un seuil de tolérance qui permet quand même de distinguer les voyelles de base... - Anoev a écrit:
- Alors tu comprendras que je cherche à savoir pour l'aperture des E en uropi. Faute d'un info plus complète, je fais comme en aneuvien. Par contre, pour les O, Dopa a donné des consignes précises : toujours ouvert, où qu'il soit (comme en espéranto et en elko). Ça m'déroute un peu, mais bon. J'applique.
... donc l'histoire du o ouvert s'explique peut-être par le fait que, s'il était trop fermé, on pourrait le confondre avec u. Mais on pourrait alors appliquer les mêmes recommandations au e, afin qu'il ne se confonde pas avec un i ... | |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 13:20 | |
| - bedal a écrit:
- ça avait déjà été abordé il y a 2 ans alors...
kian et ma3enta à l'époque ... D'ailleurs il avait exclu de dire ma3entu ... (qui est juste relatif à la ville)
Aujourd'hui DP propose kian et magenta .... exit le 3 ? Il m'avait bien semblé que la discussion eût déjà lieu. Merci Bedal... Le lien de Silvano montre qu'elle ne se trouvait pas dans le bon fil (à force d'envoyer ça et là des discussions parce qu'elles contiennent certains mot-clés... ) Est-ce qu'on ne pourrait pas justement utiliser les deux, l' un pour la ville l'autre pour la couleur, comme le (re) proposait d'ailleurs Anoev un peu plus haut ? | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 13:38 | |
| - Bab a écrit:
- ... donc l'histoire du o ouvert s'explique peut-être par le fait que, s'il était trop fermé, on pourrait le confondre avec u. Mais on pourrait alors appliquer les mêmes recommandations au e, afin qu'il ne se confonde pas avec un i ...
Pour confondre un [o] et un [u], il faut
- soit avoir un problème d'audition
- soit avoir un problème d'élocution
- soit être suédois.
Confonds-tu, à la diction, un pot et un pou ? Moi, pas trop. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 14:13 | |
| En occitan central : - le o se prononce /u/. - le a final se prononce /ɔ/.
Mais ò se prononce /ɔ/. Et à et a non final se prononcent /a/.
Je ne sais pas d'où ça leurs vient. Heu. On est dans le fil de l'Uropi là ? Oh, zut :-( | |
| | | Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
| | | | Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 15:31 | |
| - Anoev a écrit:
- soit avoir un problème d'audition
soit avoir un problème d'élocution soit être suédois. Et un suédois sourd qui a des problèmes d'élocution ??? - Bedal a écrit:
- Aujourd'hui DP propose kian et magenta .... exit le 3 ?
Pour l'instant, je ne propose rien du tout, surtout pas un 3: ma-tri-enta ? Il me semble que le choix doit être entre kian et cianKian respecte davantage l'étymologie grecque Cian est plus proche de ce qui se dit dans la plupart des langues (même si ce n'est que graphiquement). La ville de Magenta est italienne, donc le g se prononce /dʒ/, ce qui est très rare en Uropi, tout comme le /ts/ et le /tʃ/, on l'Uropise donc en Maʒenta > Maʒentu = de Magenta > rozi maʒentu (rose de Magenta), soit maʒentuL'Atelier est foisonnant: entre mon dernier message hier soir à 18h41 HF, il y a eu 17 interventions… on ne peut, bien entendu se souvenir de tout ce qui a été dit sur l'Atelier, surtout il y a 2 ans. La mémoire est sélective, elle a ses priorités… il faut croire que cyan et magenta ne faisaient pas partie de mes priorités Et s'il fallait que je note sur le dico tout ce qui est dit sur l'Atelier, il me faudrait embaucher une secrétaire à plein-temps. Pour le ɛ et le e, le o… C'est pareil, ça déjà été dit quelque part… mézou ? En syllabe fermée le e se prononce /ɛ/: keb, led, set, ner, bel, ʒel, mel = /kɛb lɛd sɛt nɛr bɛl ʒɛl mɛl/ (tête, lit, met, près, beau, jaune, moelleux) En syllabe ouverte, il se prononce /e/: kebe, lede, sete, vele… /'kebe, 'lede, 'sete, 'vele/ Le o se prononce de préférence ouvert: /ɔ/ pour éviter de prononcer kopo /'kɔpɔ/, velo /'velɔ/, camo /'ʃamɔ/ (acheter, voiler, ombrager)… comme copeau, vélo, chameau mais la différence entre /ɔ/ et /o/ n'est pas pertinente delfìneIl est en effet préférable de garder l'accent sur le -i qui démarque delfìne d'une marée de -ine non accentués. Il n'a jamais été dit (du moins à ma connaissance) que le e devait se prononcer /e/: il se prononce / ɛ/ comme dans del, bel… Merci Patrik pour tes explications ! | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 15:41 | |
| - Doj-pater a écrit:
- Bedal a écrit:
- Aujourd'hui DP propose kian et magenta .... exit le 3 ?
Pour l'instant, je ne propose rien du tout, surtout pas un 3: ma-tri-enta ? Il me semble que le choix doit être entre kian et cian Kian respecte davantage l'étymologie grecque Cian est plus proche de ce qui se dit dans la plupart des langues (même si ce n'est que graphiquement).
(...) L'Atelier est foisonnant: entre mon dernier message hier soir à 18h41 HF, il y a eu 17 interventions… on ne peut, bien entendu se souvenir de tout ce qui a été dit sur l'Atelier, surtout il y a 2 ans. La mémoire est sélective, elle a ses priorités… il faut croire que cyan et magenta ne faisaient pas partie de mes priorités Et s'il fallait que je note sur le dico tout ce qui est dit sur l'Atelier, il me faudrait embaucher une secrétaire à plein-temps. [sic] Pas si c'est un wiki ou un document Google accessible. https://aphil.1fr1.net/t3328p72-sur-les-langues-auxiliaires-en-general |
| | | Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 15:51 | |
| | |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 16:38 | |
| - Anoev a écrit:
- Bab a écrit:
- ... donc l'histoire du o ouvert s'explique peut-être par le fait que, s'il était trop fermé, on pourrait le confondre avec u. Mais on pourrait alors appliquer les mêmes recommandations au e, afin qu'il ne se confonde pas avec un i ...
Pour confondre un [o] et un [u], il faut
- soit avoir un problème d'audition
- soit avoir un problème d'élocution
- soit être suédois.
Confonds-tu, à la diction, un pot et un pou ? Moi, pas trop. Moi, non, mais lors du Forom des Langues du Monde, j'ai eu l'occasion de discuter longuement avec un visiteur du stand Uropi, qui disait qu'il avait du mal à distinguer les terminaisons d'une certaine LAIC(*) car il avait un léger problème d'audition. Le problème est qu'aucune des terminaisons en question ne sont accentuées, bien qu'importantes pour la compréhension du sens d'un mot ou de la phrase. (*) dont je préfère taire le nom pour ne pas me retrouver sur un autre fil Donc, je me disais qu'un o, un peu trop fermé ou "sourd" pour le coup, pourrait se confondre avec un u ouvert (comme dans ch'Nord), ou "éteint" et "timide". En japonais, le u est souvent "muet", comme notre "e muet" à nous. En catalan, les voyelles non accentuées se prononcent pratiquement toutes /ə/ (ex. : Tolosa = /tə'lɔzə/ en catalan, et sans doute quelque chose comme /tu'luzɔ/ en occitan). - Doj-pater a écrit:
- Pour le ɛ et le e, le o…
C'est pareil, ça déjà été dit quelque part… mézou ? En syllabe fermée le e se prononce /ɛ/: keb, led, set, ner, bel, ʒel, mel = /kɛb lɛd sɛt nɛr bɛl ʒɛl mɛl/ (tête, lit, met, près, beau, jaune, moelleux)
En syllabe ouverte, il se prononce /e/: kebe, lede, sete, vele… /'kebe, 'lede, 'sete, 'vele/
Le o se prononce de préférence ouvert: /ɔ/ pour éviter de prononcer kopo /'kɔpɔ/, velo /'velɔ/, camo /'ʃamɔ/ (acheter, voiler, ombrager)… comme copeau, vélo, chameau mais la différence entre /ɔ/ et /o/ n'est pas pertinente
(...)
Il n'a jamais été dit (du moins à ma connaissance) que le e devait se prononcer /e/: il se prononce /ɛ/ comme dans del, bel… En fait, le problème, c'est que lorsqu'on parle de voyelles ouvertes ou fermées, il ne faut pas oublier de préciser (comme je ne l'ai peut-être pas fait) si on en parle dans l' absolu ou bien relativement aux usages que chacun peut en avoir. Par exemple, j'avais dit que j'avais tendance à ouvrir davantage les e Uropi, car en fait j'ai une tendance personnelle à prononcer les é, è ou ê, plutôt fermés /e/ en français, même chose pour les o que je m'efforce donc de prononcer assez ouvert en Uropi, précisément pour éviter ce que décrit Doj-pater. | |
| | | Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 17:51 | |
| - DP a écrit:
- Et s'il fallait que je note sur le dico tout ce qui est dit sur l'Atelier, il me faudrait embaucher une secrétaire à plein-temps.
- Silvano a écrit:
- Pas si c'est un wiki ou un document Google accessible.
Ça ne résout pas le problème: il faut mettre les infos sur le wiki ou Google docs; ça prend du temps; ce n'est pas toujours aussi facile que de mettre une photo sur l'Atelier… et n'oublions pas que "Vous n'êtes pas ma secrétaire" Je voudrais suggérer à notre ami Troubadour d'aller faire un tour sur WALS (pas Manuel), mais le World Atlas of Language Structures.Il y verrait qu'il n'y a pas que les langues sans aucune déclinaison 1 ou uniquement des déclinaisons 10 (avec le record battu par le hongrois: 23 déclinaisons), mais que les langues ont un nombre de cas qui varie de 2 (Uropi) à + de 10 Number of cases - Citation :
- No morphological case-marking 100
2 case categories 23 3 case categories 9 4 case categories 9 5 case categories 12 6-7 case categories 37 8-9 case categories 23 10 or more case categories 24 Exclusively borderline morphological case-marking 24 Ça y est, j'ai corrigé delfìne ( dèlfine) | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 18:32 | |
| Attends un peu, là, pour le hongrois, c'est 23 déclinaisons ? J'ai peine à l'croire ! 23 cas, c'est un fait, ça je l'savais plus ou moins. Mais 23 déclinaisons de 23 cas, ça peut aller jusqu'à 1058 flexions*. Ça fait quand même un peu beaucoup. En uropi, on a deux déclinaisons et demie° : pour les deux premières on a donc en tout huit flexions absolument régulières : -_, -e, -i, -is et puis -a, -u, -as, -us. Le compte y est.
*en comptant les flexions homonymes, bien sûr ! mais aussi les deux nombres : singulier & pluriel. °En comptant les noms finissant par des voyelles accentuées, qui... ne se déclinent pas. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 18:53 | |
| - Anoev a écrit:
- Attends un peu, là, pour le hongrois, c'est 23 déclinaisons ? J'ai peine à l'croire ! 23 cas, c'est un fait, ça je l'savais plus ou moins. Mais 23 déclinaisons de 23 cas, ça peut aller jusqu'à 1058 flexions*. Ça fait quand même un peu beaucoup. En uropi, on a deux déclinaisons et demie° : pour les deux premières on a donc en tout huit flexions absolument régulières : -_, -e, -i, -is et puis -a, -u, -as, -us. Le compte y est.
Il n'y aucune déclinaison en hongrois, juste des manières systématiques d'ajouter des suffixes selon la structure du mot. |
| | | Bab
Messages : 948 Date d'inscription : 12/02/2014 Localisation : dins ch' Nord (France)
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 19:13 | |
| - Silvano a écrit:
- Il n'y aucune déclinaison en hongrois, juste des manières systématiques d'ajouter des suffixes selon la structure du mot.
« En général, on considère que le paradigme casuel hongrois comprend 18 cas. Le système casuel du hongrois est très riche pour ce qui est de l’expression des rapports spatiaux, ayant trois cas différents pour faire la différence entre le lieu où une action a lieu, celui vers lequel un déplacement est effectué et celui depuis lequel un déplacement est effectué. Exemple : a házban van « il/elle est dans la maison » – bemegy a házba « il/elle entre dans la maison » – kimegy a házból « il/elle sort de la maison ».
Le hongrois n’ayant pas d’adjectif possessif, la possession est exprimée à l’aide de suffixes, certains qui sont ajoutés à l’objet possédé et deux autres qui s’appliquent au possesseur » https://fr.wikipedia.org/wiki/Hongrois Et ben si ça ce n'est pas de la déclinaison ! je pensais que préfixes et suffixes modifiaient le sens d'un mot, et que les désinences d'une déclinaison modifiaient plutôt sa fonction dans la phrase, sans pour autant changer le sens du mot. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 19:27 | |
| - Bab a écrit:
- Silvano a écrit:
- Il n'y aucune déclinaison en hongrois, juste des manières systématiques d'ajouter des suffixes selon la structure du mot.
« En général, on considère que le paradigme casuel hongrois comprend 18 cas. Le système casuel du hongrois est très riche pour ce qui est de l’expression des rapports spatiaux, ayant trois cas différents pour faire la différence entre le lieu où une action a lieu, celui vers lequel un déplacement est effectué et celui depuis lequel un déplacement est effectué. Exemple : a házban van « il/elle est dans la maison » – bemegy a házba « il/elle entre dans la maison » – kimegy a házból « il/elle sort de la maison ».
Le hongrois n’ayant pas d’adjectif possessif, la possession est exprimée à l’aide de suffixes, certains qui sont ajoutés à l’objet possédé et deux autres qui s’appliquent au possesseur »
https://fr.wikipedia.org/wiki/Hongrois
Et ben si ça ce n'est pas de la déclinaison ! Je parlais de déclinaisons comme systèmes différents de terminaison . En latin, l'accusatif singulier peut être am, um ou em selon les déclinaisons. En hongrois, tout fonctionne selon les voyelles du mot et les consonnes finales. Pour le comitatif-instrumental, on a le suffixe -val ou -vel, mais le V initial se transforme selon la consonne finale, s'il y a lieu: avec Bab -> Babbal; avec Doj-Pater -> Doj-Paterrel; avec Silvano -> Silvanóval... Ça ne fait quand même autant de déclinaisons qu'il y a de consonnes, fois deux! D'ailleurs, je ne crois pas que le système hongrois de suffixes correspondent à la notion IE de déclinaisons. Pour prendre l'exemple de l'accusatif, en hongrois, c'est toujours T. Si c'est au pluriel, on met la marque du pluriel puis celle de l'accusatif. Ház, házat, házak, házakat. En latin, au singulier, on a am, um et em. Au pluriel, on a as, os, a et es. Pour le nominatif singulier, on a a, us, um, ø, e, us et es. Il faut apprendre des tableaux par cœur. Pas en hongrois. |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mar 8 Nov 2016 - 23:29 | |
| - Doj-pater a écrit:
- En syllabe fermée le e se prononce /ɛ/: keb, led, set, ner, bel, ʒel, mel = /kɛb lɛd sɛt nɛr bɛl ʒɛl mɛl/ (tête, lit, met, près, beau, jaune, moelleux)
En syllabe ouverte, il se prononce /e/: kebe, lede, sete, vele… /'kebe, 'lede, 'sete, 'vele/ Ouf ! J'peux continuer comme je suis parti ! Y a bientôt 500 mots uropi traités dans Idéolexique (483 pages, mais y faut compter la page de présentation et les modèles de déclinaisons, ça doit ben faire au bas... mot 478 mots. Je m'voyais guère tout revérifier et en refaire une grrrosse poignée. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Doj-pater
Messages : 4520 Date d'inscription : 04/01/2014 Localisation : France Centre
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mer 9 Nov 2016 - 12:19 | |
| Non, non En hongrois, il n'y a pas 23 déclinaisons, mais 23 cas (21 + 2 cas qui font double emploi) Par exemple, en latin il y a 5 déclinaisons et 6 casHongrois: - Citation :
- Nominative: hajó = navire
Accusative: hajó-t Inessive: hajó-ban Elative: hajó-ból Illative: hajó-ba Superessive: hajó-n Delative: hajó-ról Sublative: hajó-ra Adessive: hajó-nál Ablative: hajó-tól Allative: hajó-hoz Terminative: hajó-ig Dative: hajó-nak Instrumental-Comitative: hajó-val Formal: hajó-képp Essive: hajó-ul Essive-Formal(-Similitive): hajó-ként Translative-Factitive: hajó-vá Causal-Final: hajó-ért Distributive: hajó-nként Sociative: hajó-stul Vous pouvez toujours aller sur WALS Online (lien ci-dessus), c'est du sérieux, c'est du lourd. Maintenant, on peut toujours nier l'évidence : "ll n'y aucune déclinaison en hongrois" - Anoev a écrit:
- Ouf ! J'peux continuer comme je suis parti ! Y a bientôt 500 mots uropi traités dans Idéolexique (483 pages, mais y faut compter la page de présentation et les modèles de déclinaisons, ça doit ben faire au bas... mot 478 mots.
C'est un bon début… il n'en reste plus que 16006 ! (mais non, j'rigole ! : on est en effet passés depuis hier soir à 16504 mots ) Bien entendu, tous les 16504 mots ne sont pas "traités" comme dit Ano, avec étymologie et tout le toutim… c'est bien pour ça que la mise à jour définitive du dico est si lente. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mer 9 Nov 2016 - 12:57 | |
| - Doj-pater a écrit:
- En hongrois, il n'y a pas 23 déclinaisons, mais 23 cas (21 + 2 cas qui font double emploi). Maintenant, on peut toujours nier l'évidence : "ll n'y aucune déclinaison en hongrois".
Ouf, c'est ben c'qu'y m'semblait. - Doj-pater a écrit:
- mais non, j'rigole ! on est en effet passés depuis hier soir à 16504 mots
Parmi tous ces mots, y a encore des trous, comme chez moi, mais bon, c'est un boulot de longue alène ( ), par exemple, j'ai trouvé "fertile" ( frutli) mais pas "fécond". Chez moi, j'ai prdokon pour les deux. Mais j'crois bien qu'y va falloir que j'trouve un synonyme pour "fécond", car prdokon vient de prdœnke (produire) et j'me vois mal utiliser la même racine pour "fécondation & féconder". D'où l'intérêt d'avoir des fois, plus d'un mot. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mer 9 Nov 2016 - 14:29 | |
| - Doj-pater a écrit:
Hongrois: - Citation :
- Nominative: hajó = navire
Accusative: hajó-t Inessive: hajó-ban Elative: hajó-ból Illative: hajó-ba Superessive: hajó-n Delative: hajó-ról Sublative: hajó-ra Adessive: hajó-nál Ablative: hajó-tól Allative: hajó-hoz Terminative: hajó-ig Dative: hajó-nak Instrumental-Comitative: hajó-val Formal: hajó-képp Essive: hajó-ul Essive-Formal(-Similitive): hajó-ként Translative-Factitive: hajó-vá Causal-Final: hajó-ért Distributive: hajó-nként Sociative: hajó-stul Vous pouvez toujours aller sur WALS Online (lien ci-dessus), c'est du sérieux, c'est du lourd. Maintenant, on peut toujours nier l'évidence : "ll n'y aucune déclinaison en hongrois" C'est une déclinaison. Quelles sont les autres? |
| | | Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mer 9 Nov 2016 - 14:36 | |
| On parle de déclinaison à chaque fois que les relations syntaxiques dans une langue sont gérées par des affixes sur (au moins) les noms ; que le système possède plusieurs distributions de la forme des cas comme en latin ou en russe, ou un seul set de marqueurs invariables comme en turc, en hongrois ou en finnois, importe peu. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mer 9 Nov 2016 - 14:45 | |
| - Mardikhouran a écrit:
- On parle de déclinaison à chaque fois que les relations syntaxiques dans une langue sont gérées par des affixes sur (au moins) les noms ; que le système possède plusieurs distributions de la forme des cas comme en latin ou en russe, ou un seul set de marqueurs invariables comme en turc, en hongrois ou en finnois, importe peu.
On parlait plus haut de 23 déclinaisons (et non 23 cas) pour le hongrois. Selon ce que j'ai appris, une déclinaison, c'est en ensemble de flexions. - Wikipédia a écrit:
- De façon abstraite, le turc ne possède qu'une seule déclinaison...
source N'empêche que pour le hongrois, le turc ou l'espéranto, je préfère parler de suffixes. L'uropi, quant à lui, a deux (ou trois?) déclinaisons de deux cas.
Dernière édition par Silvano le Mer 9 Nov 2016 - 14:55, édité 1 fois |
| | | Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Mer 9 Nov 2016 - 14:50 | |
| - Silvano a écrit:
On parlait plus haut de 23 déclinaisons (et non 23 cas) pour le hongrois. Selon ce que j'ai appris, une déclinaison, c'est en ensemble de flexions. D'accord. C'est vrai que ç'aurait été absurde. Je n'ai même pas tiqué aux chiffres d'Anoev. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 Jeu 10 Nov 2016 - 12:50 | |
| En cherchant autre chose (source), je suis tombé par hasard sur sof* (soupir). D'après les exemples donnés, il s'agit de l'air qu'on exhale par aise, soulagement ou exaspération. Mais comme il n'y avait que ces exemples, je m'suis dit qu'il ne pouvait pas être employé pour l'unité de silence en musique (solfège) : un soupir égale un quart de pause°.
J'aimerais quand même connaître l'origine de sof, je suppose que ce n'est pas dû à une onomatopée, ce n'est pas le style de l'uropi. Le plus proche que j'ai vu dans le Wiktio, c'est le féroïen suff. J'vais mettre ça, en attendant mieux.
*Attention au faux-ami avec l'aneuvien : chez moi, sof = sage (non turbulent) ; un soupir (expiration) se dit subæn, la note silencieuse se dit quatax læp (quart de pause) ; le dernier soupir se dit ulterbæn, paronyme à l'accent près de ultærben (expirer, dans le sens de "mourir"). °On s'aperçoit, en regardant en parallèle les unités inferieures à la noire, que les notes sonores sont en progression logarithmique (de base 2) par rapport aux silences, par exemple, le huitième de soupir correspond à la triple croche. Logique : 23 = 8. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Uropi : réformes et vocabulaire 2 | |
| |
| | | | Uropi : réformes et vocabulaire 2 | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |