|
| Un système phonémique universel, le shwa. | |
|
+5Djino Seweli Aquila Ex Machina Anoev Ziecken 9 participants | |
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 20:34 | |
| Connaissez-vous le shwa, un système phonémique universel (dont l'auteur propose aussi un système numérique, un système d'unité et un nouveau calendrier? Résumé tiré d'Omniglot: |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 20:38 | |
| C'est moi, où il y a des faux airs du système d'écriture de l'arwelo ? _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 20:42 | |
| Et tous ces caractères peuvent s'écrire à l'aide de ce clavier: |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 21:23 | |
| Pas très pratique pour les voyelles ! |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 21:24 | |
| - Atíel a écrit:
- Pas très pratique pour les voyelles !
Tes langues ont plus de 12 voyelles orales? |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 21:25 | |
| - Silvano a écrit:
- Atíel a écrit:
- Pas très pratique pour les voyelles !
Tes langues ont plus de 12 voyelles orales? Non, mais une distinction /e/~/ɛ/ (par exemple) est plutôt utile, non ? |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 21:39 | |
| - Atíel a écrit:
- Non, mais une distinction /e/~/ɛ/ (par exemple) est plutôt utile, non ?
Elle est faisable. Voir ici. Contente-toi pas du tableau. Le système est beaucoup riche et compliqué que cela. |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 21:51 | |
| Là, j'adore ! Quelques p'tites transfo (à peine) pourraient rendre ce système entièrement symétrique, et il rejoindrait plus ou moins le (ad)nébou ou l'atkit(an)co ! Ce qui m'intéresse, c'est comment l'obtenir avec le clavier sus-montré : ça doit être un système combinatoire, un peu comme le hangoel, non ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 21:54 | |
| - odd a écrit:
- Ce qui est marrant c'est qu'il est défini en fonction de l'API classique comme une sorte de relex...
Avec le désavantage d'être déconnecté de l'alphabet latin qui permet une certaine mémorisation... En quoi l'API est-il plus facilement mémorisable pour un Indien, un Arabe ou un Chinois? - Anoev a écrit:
- Là, j'adore ! Quelques p'tites transfo (à peine) pourraient rendre ce système entièrement symétrique, et il rejoindrait plus ou moins le (ad)nébou ou l'atkit(an)co ! Ce qui m'intéresse, c'est comment l'obtenir avec le clavier sus-montré : ça doit être un système combinatoire, un peu comme le hangoel, non ?
Tu tapes le haut de la lettre, plus le bas. Ce système est aussi des présentations abjad, syllabaire, abiguda et style caractère chinois, en plus du système alphabétique. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 22:01 | |
| - Silvano a écrit:
- Atíel a écrit:
- Non, mais une distinction /e/~/ɛ/ (par exemple) est plutôt utile, non ?
Elle est faisable. Voir ici. Contente-toi pas du tableau. Le système est beaucoup riche et compliqué que cela. Ok pour l'adaptation des voyelles, c'est vrai que le but de cet alphabet n'est pas de proposer une alternative à l'API. Ceci dit, en ce qui concerne les consonnes, pourquoi garder – par exemple – sept types de /r/ là où deux ou trois pourraient peut-être suffire ? N'y a-t-il pas trop de consonnes ? Je viens de compter : en soranais, j'ai mis 13 voyelles orales, ce qui aurait posé un petit problème. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Mer 15 Juin 2016 - 22:12 | |
| - Atíel a écrit:
- Ok pour l'adaptation des voyelles, c'est vrai que le but de cet alphabet n'est pas de proposer une alternative à l'API. Ceci dit, en ce qui concerne les consonnes, pourquoi garder – par exemple – sept types de /r/ là où deux ou trois pourraient peut-être suffire ? N'y a-t-il pas trop de consonnes ?
Ça, je ne sais pas trop. Je trouve moi aussi qu'il va trop dans le détail. Je préfère quelque chose comme l'Interbet, à tout prendre. - Atíel a écrit:
- Je viens de compter : en soranais, j'ai mis 13 voyelles orales, ce qui aurait posé un petit problème.
N'oublie pas que le shwa a un signe pour la longueur et un pour la nasalisation, et d'autres que je ne comprends pas trop... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 1:59 | |
| L'application pratique m'échappe... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 2:25 | |
| - Patrick Chevin a écrit:
- L'application pratique m'échappe...
As-tu lu l'intro? |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 2:40 | |
| - Silvano a écrit:
- Patrick Chevin a écrit:
- L'application pratique m'échappe...
As-tu lu l'intro? Oui. Bien que ce soit écrit en chien (a língua do cão) Je préfère l'adoption d'une LAI pour résoudre ce genre de problème. Vouloir lire toutes les alphabets du monde, ça frise la démagogie. D'autant plus que toutes les langues peuvent s'écrire en alphabet roman, du moins dans la limite de ce que nous sommes capables d'articuler... Il y a aussi la traduction automatique, avec l'anglais comme langue pivot, une catastrophe... Alors, une LAI s'impose. Je croyais que le shwa était déjà un phonème... |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 8:46 | |
| - Patrick Chevin a écrit:
- Je croyais que le shwa était déjà un phonème...
J't'avouerais qu'moi aussi. Y z'ont peut-être manqué d'imagination pour le nommer ; * schwa, c'est "néant", en hébreu. Bon... _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 10:01 | |
| - Anoev a écrit:
- Patrick Chevin a écrit:
- Je croyais que le shwa était déjà un phonème...
J't'avouerais qu'moi aussi. Y z'ont peut-être manqué d'imagination pour le nommer ; *schwa, c'est "néant", en hébreu. Bon... Extrait du site: - Citation :
- The sound in the middle of the IPA chart - the upside-down e - is called schwa (that was one of the inspirations for the name Shwa). It's pronounced with your mouth completely relaxed, and often represents any lazy sound more than a specific mid back spread vowel.
- Patrick Chevin a écrit:
- [Vouloir lire toutes les alphabets du monde, ça frise la démagogie. D'autant plus que toutes les langues peuvent s'écrire en alphabet roman, du moins dans la limite de ce que nous sommes capables d'articuler...
Faudrait alors commencer par refaire l'alphabet de toutes les langues déjà écrites en alphabet latin. - Citation :
- About a quarter of the world writes in this Roman alphabet, but we don't always agree on what the letters mean. For example, the Js of English John, French Jean, German Johann and Spanish Juan are all different sounds. Would you recognize that a Budapest shop marked szendvics sells sandwiches?
|
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 10:28 | |
| Le schwa est représenté par deux lettres en aneuvien :
- Le E non accentué en syllabe fermée en principe, parfois ouverte, sous réserve qu'un autre E (même muet) ne se trouve pas derrière la consonne suivante :
exemple : tamavet (poésie) : /ˈtɐmɐvət/, tamavete (poésies) : /ˈtɐmɐvɛt/,
- Le Y non accentué (même secondaire) qui se prononce un peu n'importe comment, et notamment entre autres [ə], mais aussi [ɪ] (là où le E non accentué se prononce [ɛ], mais pas seulement) ou [ʌ] (dialectal (Æstmor), à la place du [ə]).
exemple : stàtyn (gare) /ˈçtatən/ (aca.) /ˈçtætʌn/ (nord de l'Æstmor) ; stàtyne (gares) /ˈçtatɪn/, /ˈçtætɪn/.
_________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 11:10 | |
| - Anoev a écrit:
- Le schwa est représenté par deux lettres en aneuvien :
En elko c'est la lettre a qui lorsqu'elle a valeur de schwa est surmontée d'une brève. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 11:13 | |
| Ça j'savais pas cette particularité de l'abde.
Il se rencontre à quelle occasion ? Il est dialectal (nalique ? thorique?) ? Il correspond à quoi en rundar ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 11:31 | |
| - Anoev a écrit:
- Ça j'savais pas cette particularité de l'abde.
Il se rencontre à quelle occasion ? Il est dialectal (nalique ? thorique?) ? Il correspond à quoi en rundar ? En fait, il s'appelle "a euphonique" et non shwa. Il y a des articles à ce sujet sur Elkodico, si cela t'intéresse. Il se présente sous la forme d'un a destiné à faciliter la prononciation dans certains cas. Dans la transcription des noms propres pour éviter les digrammes consonnantiques au début et à la fin des mots : France = F arans a Pour les grammatonymes (nom des lettres de l'alphabet) : A, B a, D a, E, F a, G a, ... Dans la prononciation API, il est noté avec sa brève. Parfois dans les textes officiels aussi, mais là c'est assez rare. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 20:31 | |
| - Silvano a écrit:
- Anoev a écrit:
- Patrick Chevin a écrit:
- Je croyais que le shwa était déjà un phonème...
J't'avouerais qu'moi aussi. Y z'ont peut-être manqué d'imagination pour le nommer ; *schwa, c'est "néant", en hébreu. Bon... Auraient-ils fait un mauvais schwa ? - Silvano a écrit:
- Patrick Chevin a écrit:
- Vouloir lire toutes les alphabets du monde, ça frise la démagogie. D'autant plus que toutes les langues peuvent s'écrire en alphabet roman, du moins dans la limite de ce que nous sommes capables d'articuler...
Faudrait alors commencer par refaire l'alphabet de toutes les langues déjà écrites en alphabet latin.
- Citation :
- About a quarter of the world writes in this Roman alphabet, but we don't always agree on what the letters mean. For example, the Js of English John, French Jean, German Johann and Spanish Juan are all different sounds. Would you recognize that a Budapest shop marked szendvics sells sandwiches?
Djon, Jã, Yohan, Xwan, Sandwitsh, sendwidj... Où est le problème ? |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 21:33 | |
| - Patrick Chevin a écrit:
- Djon, Jã, Yohan, Xwan, Sandwitsh, sendwidj... Où est le problème ?
C'est ce que je disais. Maintenant, comment distingues-tu les consonnes du hindi ou de l'arabe, maintenant, sans oublier les clics? Question: ton sendwidj correspond à quel mot? Le mot hongrois se lit sendvitsh. |
| | | Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Jeu 16 Juin 2016 - 21:36 | |
| En passant vite fais j'ai lu "Un système politique universel, le choix". :p | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Ven 17 Juin 2016 - 1:32 | |
| - Aquila Ex Machina a écrit:
- En passant vite fais j'ai lu "Un système politique universel, le choix". :p
En fait, le nom du système vient aussi de choix et de shuōhuà. |
| | | Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. Ven 17 Juin 2016 - 13:23 | |
| - Silvano a écrit:
- En fait, le nom du système vient aussi de choix et de shuōhuà.
shuōhuà? | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Un système phonémique universel, le shwa. | |
| |
| | | | Un système phonémique universel, le shwa. | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |