|
| Introduction au Sivélien | |
| | Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Introduction au Sivélien Sam 11 Avr 2015 - 16:13 | |
| Bonjour à tous, Suite à des demandes exprimées sur le fil du sivélien, je posterai ici une présentation de la langue qui, je l'espère, s'étoffera au fur et à mesure du temps. Section 1 – L'Alphabet et la Prononciation StandardBien entendu, il est préférable d'avoir une idée de la prononciation d'une langue avant d'explorer sa grammaire ou son vocabulaire. Voici donc une présentation de l'alphabet sivélien (hors diphtongues), et de la phonologie officielle de la langue, c'est-à-dire sa version soutenue, qui diffère du sivélien dit "oral", parlé dans un contexte familier. Au niveau des voyelles, on retrouve des phonèmes classiques, à savoir : Auxquelles s'ajoutent trois autres voyelles, dont la représentation nécessite l'emploi d'un accent aigu ou d'un digramme : Le sivélien comporte un nombre de consonnes assez faible comparé aux langues indo-européeennes, par exemple. De plus, il n'existe aucune paire voisée/non-voisée. Voici la liste de ces consonnes : H | /x/ | Notes : - la lettre ˂H/h˃ est parfois transcrite ˂Ḱ/ĸ˃, qui fut une lettre utilisée en vieux-sivélien, et remise au goût du jour ; - le digramme ˂Ty/ty˃ est majoritairement prononcé /tj/, s'éloignant de sa prononciation originelle /tɕ/, parfois encore entendue ; - la lettre ˂y˃ n'est utilisée qu'après une autre consonne (sauf pour le diagramme ˂Iy/iy˃), et sa version accentuée est réservée à une utilisation après un ˂L/l˃, un ˂S/s˃ ou un ˂V/v˃. | K | /k/ | L | /l/ | LY | /j/ | M | /m/ | N | /n/ | P | /p/ | R | /r/ | S | /s/ | SY | /ɕ/ | T | /t/ | V | /ʋ/ | VY | /f/ | Y/Ý | /j/ | En pratiquePour les lecteurs les plus motivés, la section "En pratique" comprendra, dans chaque section, un ou des petit(s) exercice(s) visant à maîtriser la leçon. Pour la saction 1, je vous demanderais de transcrire en sivélien votre pseudo sur ce forum, le département ou la région où vous vivez, la langue la plus avancée que vous avez créée*, ainsi que d'inventer trois mots ayant, selon vous, un aspect "sivélien", en précisant leur prononciation. Les meilleures propositions seront récompensées. *attention, en sivélien, les noms de langues finissent toujours par -lýe : sivaelýe sivélien, latinalýe latin, vyerolýe féroïen...Lien utile Phonologie du sivélien, Idéopédia |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Sam 11 Avr 2015 - 16:26 | |
| Ah ! Sa c'est LE fil que j'attendais depuis longtemps !! Merci beaucoup ! Je m'y plonge tout de suite ! |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Sam 25 Avr 2015 - 20:51 | |
| Alors, je me lance... Mon pseudo : "djingpah" devrait donner quelque chose comme " syinpa" Mon département est l'île de france : " il te vyrans" (enfin si de tels groupes de consonnes peuvent être utilisés) Alors, le Yarawã devrait donner " Yarawanlýe" Et puis ralyae /raljɛ/, syaeví /ɕɛvy/ et huvye /xyfe/ me paraissent pas trop mal comme créations , je me demande s'ils sont dans le dictionnaire... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 9:40 | |
| - djingpah a écrit:
- Alors, je me lance...
Mon pseudo : "djingpah" devrait donner quelque chose comme "syinpa" Je me demande si tyinpa n'est pas plus approprié. - djingpah a écrit:
- Alors, je me lance...Mon département est l'île de france : "il te vyrans" (enfin si de tels groupes de consonnes peuvent être utilisés)
Non, sauf dans les noms propres, donc oui ^^ « France » se dit Vrás, donc t'étais pas loin de la bonne réponse « Il té Vrás » - djingpah a écrit:
- Alors, je me lance...Alors, le Yarawã devrait donner "Yarawanlýe"
Jamais de "y" sans consonne devant. Et il n'y a pas de "w" en sivélien, donc il aurait plutôt fallu partir sur quelque chose comme Lyaraualýe. - djingpah a écrit:
- Alors, je me lance...Et puis ralyae /raljɛ/, syaeví /ɕɛvy/ et huvye /xyfe/ me paraissent pas trop mal comme créations , je me demande s'ils sont dans le dictionnaire...
Il ne faut pas confondre ralyae /rajɛ/ et ralýae /raljɛ/ ! De même, huvye /xufe/ et hívye /hyfe/ ! Aucun de ces mots n'est dans le dictionnaire pour répondre à ta question ! |
| | | Sájd Kuaq
Messages : 754 Date d'inscription : 16/02/2014
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 12:01 | |
| Je pense qu'un sivélien me nommerait saeit kuak, j'habite pour lui en Pretanje et je parle le syprakanalýe. Pour les inventions, j'ai pas trop idée de ce à quoi ressemble un mot sivélien, disons maesýe /mɛsje/ , mopé , /mopɐ/ et hoppí /xop.py/.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 12:17 | |
| - Sáïd Kuak' a écrit:
- Je pense qu'un sivélien me nommerait saeit kuak, j'habite pour lui en Pretanje et je parle le syprakanalýe.
Pour les inventions, j'ai pas trop idée de ce à quoi ressemble un mot sivélien, disons maesýe /mɛsje/ , mopé , /mopɐ/ et hoppí /xop.py/.
Oui pour ton pseudo et tes propositions de mots sivéliens, même si en général les labiales restent rares. Pour * Pretanje, je ne sais pas d'où tu as sorti le "j" ^^ Disons que Pretanye serait une possibilité. Quand à ta langue, c'est plus complexe, car une syllabe est toujours sous la forme (C)V(C) (hors noms propres donc). Du coup, pourquoi pas syépérakanalýe. |
| | | Sájd Kuaq
Messages : 754 Date d'inscription : 16/02/2014
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 12:20 | |
| - Citation :
- Pour *Pretanje, je ne sais pas d'où tu as sorti le "j" ^^
Owh, c'est une erreur, du sprakan, bien entendu. - Citation :
- Quand à ta langue, c'est plus complexe, car une syllabe est toujours sous la forme (C)V(C) (hors noms propres donc). Du coup, pourquoi pas syépérakanalýe.
Ouwh, je grince des dents Le sprakan n'a pas ce genre de scrupule, je pense qu'on y parlerai ùt sibálje. | |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 12:23 | |
| Quant à moi... Voyons voir:
Mon pseudo: Ulfëo >>> Ulvyeo Ma région: Lorraine >>> Loraen Ma langue la plus avancée: Demëran >>> Taemeralýe (comme il n'y a pas de /d/...)
3 mots:
TAELÝA [tɛlja] SYERAK ]ɕerak] OMINA [omina] | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 12:50 | |
| - Ulfëo a écrit:
- Quant à moi... Voyons voir:
Mon pseudo: Ulfëo >>> Ulvyeo Ma région: Lorraine >>> Loraen Ma langue la plus avancée: Demëran >>> Taemeralýe (comme il n'y a pas de /d/...)
3 mots:
TAELÝA [tɛlja] SYERAK ]ɕerak] OMINA [omina] Tout est parfait... Juste une chose : le « demëran » aurait pu garder son "n" dans taemeranalýe. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 13:07 | |
| - Atiel a écrit:
- e me demande si tyinpa n'est pas plus approprié.
En effet, c'est beaucoup mieux! - Atiel a écrit:
- Non, sauf dans les noms propres, donc oui ^^ « France » se dit Vrás, donc t'étais pas loin de la bonne réponse « Il té Vrás »
D'accord! donc le mot est prononcé /il tɐ ʋras/, enfin je ne suis pas sur de la prononciation du á, c'est une voyelle accentuée ou une nasale? - Atiel a écrit:
- Jamais de "y" sans consonne devant. Et il n'y a pas de "w" en sivélien, donc il aurait plutôt fallu partir sur quelque chose comme Lyaraualýe
Aah! Je n'ai pas fait attention! |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 13:10 | |
| - djingpah a écrit:
- Atiel a écrit:
- Non, sauf dans les noms propres, donc oui ^^ « France » se dit Vrás, donc t'étais pas loin de la bonne réponse « Il té Vrás »
D'accord! donc le mot est prononcé /il tɐ ʋraɔ̯s/, enfin je ne suis pas sur de la prononciation du á, c'est une voyelle accentuée ou une nasale?
Le "á" est une diphtongue (elles vont être présentées dans la section 2), et se prononce /aɔ̯/. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 14:18 | |
| Section 2 – Syntaxe des phrases basiques & Diphtongues (1/2)Dans cette section, vous allez pouvoir découvrir comment construire une phrase en sivélien, et comment prononcer les diphtongues les plus fréquentes. Syntaxe basiqueTout d'abord, il faut savoir que la langue suit l'ordre OVS, c'est à dire : (complément d'objet direct +) verbe + sujet Il n'y a aucune exception à cet ordre. À noter que les pronoms personnels sujets sont obligatoires, et ne peuvent être omis ! Esyla tal sa.Je bois de l'eau.Aíkkível nees a sial.L'enfant lit le journal.Diphtongues (1/2)Seule une diphtongue est représentée par une lettre en sivélien. Il s'agit de Á, /aɔ̯/. Toutes les autres sont écrites à l'aide de deux lettres, qui ne sont pas nécessairement représentatives des phonèmes de la diphtongue. Commençons pour le moment avec les diphtongues les plus simples, celles contenant un O ou un U : Exception à la règle, UÍ, dont la prononciation standard est /ʉy̯/. Il existe de plus deux diphtongues légères, où la différence entre les deux phonèmes les composants est faible. Il s'agit de EE /eɛ̯/ et IY /ij/. Ces diphtongues sont très présentes en sivélien. Les autres diphtongues, écrites à l'aide d'un A ou d'un Á, seront présentées dans la section 3. En pratiqueAvez-vous lu les deux phrases présentées dans cette section ? Je vous demendarais, pour cette section, d' indiquer leurs prononciations. Rien de bien difficile donc. Mais je sais que vous en voulez plus ! Ainsi, si vous le souhaitez, écrivez des phrases en sivélien contenant un sujet, un verbe et un objet. Attention, je dois retrouver les sept diphtongues présentées dans cette section, sans exception. Le but étant de faire le moins de phrases possibles... Pour cet exercice, vous avez le dictionnaire à votre disposition dans les liens utiles (plus bas). Attention, une réforme orthographique a eu lieu entre-temps, vous pouvez essayer de la prendre en compte (rien de bien difficile, il faut juste faire attention aux Y/Ý). Enfin, pour le verbe, je vous laisse le choix : conjuguez-le si vous vous en sentez capable, sinon, laissez-le à l'infinitif. Liens utiles Phonologie du sivélien, Idéopédia Syntaxe du sivélien, Idéopédia Dictionnaire sivélien-français, PDF, 5 mars 2015 |
| | | Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 14:39 | |
| Pseudo : Akila Aeks Makina
Région : Sàpany Ardaen
Langue la plus avancée : Daeyrik
Mots inventés :
Sayil /sajil/
Fael /fɛl/
lumya /lumja/ | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 14:58 | |
| - Aquila Ex Machina a écrit:
- Pseudo : Akila Aeks Makina
Oui, j'aurais juste mis une voyelle finale pour « ex » : Aeksé. - Aquila Ex Machina a écrit:
- Région : Sàpany Ardaen
Pas de "à" ni de "d" en sivélien. Ainsi, « Champagne-Ardennes » se traduirait par Syampanya-Artaen - Aquila Ex Machina a écrit:
- Langue la plus avancée : Daeyrik
Pareil, pas de "d" : Taeyrik. - Aquila Ex Machina a écrit:
- Mots inventés : Sayil /sajil/, Fael /fɛl/, lumya /lumja/
Les deux derniers sont corrects, par contre, le /j/ se note "ly" entre deux voyelles : salyil. |
| | | Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 15:25 | |
| - Atíel a écrit:
- Aquila Ex Machina a écrit:
- Région : Sàpany Ardaen
Pas de "à" ni de "d" en sivélien. Ainsi, « Champagne-Ardennes » se traduirait par Syampanya-Artaen. Pourquoi Syampanya, plutôt que Sampanya? | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 15:32 | |
| - Aquila Ex Machina a écrit:
- Pourquoi Syampanya, plutôt que Sampanya?
"Sy" = /ɕ/ (≈ "Ch" français /ʃ/) "Sý" = /sj/ |
| | | Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 15:34 | |
| - Atíel a écrit:
- Aquila Ex Machina a écrit:
- Pourquoi Syampanya, plutôt que Sampanya?
"Sy" = /ɕ/ (≈ "Ch" français /ʃ/) "Sý" = /sj/ Ah, je me demandais ce que c'était comme son. Ca marche. ^^ | |
| | | Eweron
Messages : 588 Date d'inscription : 06/07/2014 Localisation : Dans une galaxie lointaine, très lointaine...
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Dim 26 Avr 2015 - 15:39 | |
| - Aquila Ex Machina a écrit:
- Atíel a écrit:Aquila Ex Machina a écrit:Pourquoi Syampanya, plutôt que Sampanya?
"Sy" = /ɕ/ (≈ "Ch" français /ʃ/) "Sý" = /sj/
Ah, je me demandais ce que c'était comme son. Ca marche. ^^
Pour être exact, c'est ce que l'on pourrait appeler un /ʃ/ "mouillé", c'est à dire accompagné d'un léger i dans la prononciation. | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien Ven 4 Sep 2015 - 1:10 | |
| ces leçons commençaient bien ! ce serait bien si tu les adaptais simplement au soranais (d'ailleurs j'aurais ptet du diviser ma leçon en 2, et mettre diphtongues et digrammes dans a leçon 2 ) _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Introduction au Sivélien | |
| |
| | | | Introduction au Sivélien | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |