| Caractéristique des lettres | |
|
+15Velonzio Noeudefée Ziecken Emanuelo Kotave Mardikhouran bororo Setodest SATIGNAC Olivier Simon Balchan-Clic Sájd Kuaq Bedal Djino Eclipse Anoev 19 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Lun 3 Nov 2014 - 23:19 | |
| - bedal a écrit:
- le M n'est pas traité différent dans mes langues:
[m] en algardien, nardar, helfina ...
pas de digramme hélas de type MH ^^ Le M ne laisse guère de surprise en général, du moins tans qu'on reste dans le circuit classique grec-latin cyrillique. Il n'y a guère que dans les runes où on trouve une surprise de taille : La rune futhark qui ressemble à notre M, c'est un E (Ehwaz), et pour avoir le phonème [m] en futhark, c'est la rune Mannaz qui lui ressemble vraiment beaucoup. Le rundar (elko) utilise, comme runes de base les caractères du futhark avec des noms différents (Eka & Mana), lesquelles runes servant à des combinaisons pour permettre de figurer des clés elkannes par un symbole unique. Toutefois, le Mana simple (identique au Mannaz futhark) a subi une sacrée cure d'amaigrissement et devient méconnaissable, par exemple dans la clé MES (message, communication). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Lun 3 Nov 2014 - 23:26 | |
| euh je savais pas qu'on pouvait présenter les lettres dans leur version "non latine"...
mais bon ce serait trop fastidieux pour mes 3 alphabets ^^ _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Lun 3 Nov 2014 - 23:50 | |
| - bedal a écrit:
- euh je savais pas qu'on pouvait présenter les lettres dans leur version "non latine"...
Bon, c'est un peu d'ma faute : j'ai quelque peu extrapolé alors que... - Anoev a écrit:
- Voici un nouveau fil dédié à l'alphabet latin
...mais la rune Ehwaz ressemblait tellement au M que j'me suis laissé entraîner. MEA KVLPA donc et revenons au latin (proches, si vous pensez qu'elles valent le coup d'être signalées*). * J'aurais une pensée pour le Λ (L grec), qui est une symétrie toupie ou bascule du V, mais dont le bas de casse est à la fois une symétrie-bascule du y et une symétrie-reflet de l'API ʎ. Cependant, en vadora, si la majuscule est la même, j'ai pris, pour son bas de casse, le caractère API ʌ._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 0:08 | |
| c'est sûr que tu t'éloignais là ^^
tu pourras faire un fil avec nos différents alphabets ^^
en ce moment je suis sur développer 4 langues à la fois... (une 5e est à l'étude: la langue des nains, qui sera idéogrammique)
bref je digresse moi aussi _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 18:20 | |
| Peut-on attaquer le N ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 18:23 | |
| - Anoev a écrit:
- Peut-on attaquer le N ?
Qu'est-ce qu'il a fait de mal? |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 18:35 | |
| - Silvano a écrit:
- Qu'est-ce qu'il a fait de mal?
L'humour ne perd pas ses droits, à c'que j'lis . _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 18:36 | |
| moi ça m'pose pas de problème!
donc...
en algardien le N se prononce ô surprise [n]
Mais il est plus intéressant dans des digrammes...
ÃN et ÕN ---> se prononcent [ã] et [ɔ̃] : le diacritique nasalise la voyelle, mais le N n'est plus prononcé...
Digramme NH ---> se prononce [ ɲ ]
en nardar et helfina, le N c'est [n]... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 18:42 | |
| En arwelo, le N se prononce [n] mais il peut être prononcé /ŋ/ lorsqu'il est suivi d'un K ou d'un G (comme dans camping) | |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 18:46 | |
| - Djino a écrit:
- En arwelo, le N se prononce [n] mais il peut être prononcé /ŋ/ lorsqu'il est suivi d'un K ou d'un G (comme dans camping)
je pense que c'est aussi le cas en algardien et en nardar (quoique les vampires pourraient le signifier en transformant le n en ŋ ...) mais bon c'est vraiment une consonne différente du N? Je veux dire est-il possible de prononcer un N [n] devant un g ou un k? _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 18:48 | |
| - bedal a écrit:
- Je veux dire est-il possible de prononcer un N [n] devant un g ou un k?
Bah comment prononces-tu "u ne gonzesse" ? | |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 18:50 | |
| hum j'ai rien dit... ptet que l'alagrdien n'a pas ce son alors...ça fait trop "english" _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 18:57 | |
| ou espagnol (flame nco, ta ngo) ou japonais (niho ngo, gen ki) ou italien (fa ngo, u nghia) ou polonais (ba nk) ou dans toutes les langues bantoues (a ngolo...) ou dans presque toutes les langues qui connaissent cette suite de consonnes | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 19:19 | |
| - bedal a écrit:
- Digramme NH ---> se prononce [ ɲ ]
Comme en portugais, par conséquent. Chez moi (ANV), le N se prononce... té ! [n] ; il se vélarise devant une occlusive vélaire (par mimétisme, sans doute : [ŋ]) et se palatalise en digramme avec le J : [ɲ] : njot /ɲɔt/ (propre). L'aneuvien partage avec le breton, le français, le polonais et le portugais la nasalisation de certaines voyelles. Celles-ci sont repérées par le point situé sur la consonne (M ou N) qui la suit : œṅda /̃ɔːndä/ = courant (marin, électrique...). On a ce tableau. La déclinaison des mots finissant par Ṅ est, par euphonie, différente de celle des mots en Ṁ : à kridoṅ = le guéridon, à kridon = du guéridon. Contrairement au Ṁ qui se prononce quoi qu'il arrive, le Ṅ (la consonne, mais pas la voyelle nasalisée qui le précède) est susceptible d'être amuï : - en fin de mot /ˈkʁidɔ̃/ (par contre, /ˈkʁidɔn/ si le N n'a pas de point) ;
- en cas de prononciation difficile ;
- devant un H (comme en français "Panhard" ; où ? où ? pour l'instant, c'est plutôt théorique).
Sinon, il se prononcera normalement : staṅt iyr /çt̃ɑ ntiːʁ/ = reste ici (tep) ar staṅa /ɐʁçt̃ɑ nɐ/ = (qu')ils soient restés. Mais pas de nasales en psolat et en thub. Dans cette dernière, le N bas de casse peut s'écrire ɴ. * Et non /ɑ̃ntəp/ (aṅtep) qui signifie "avant"._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Sam 11 Mai 2024 - 13:32, édité 5 fois | |
|
| |
Setodest
Messages : 431 Date d'inscription : 22/03/2013
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 20:02 | |
| En sétolais, d'une manière très originale, le n se prononce [n].
Sinon j'ai la lettre и pour [ɲ] qui se différencie de ni- pour [nj].
La langue possède aussi deux sons nasales, [ɐ̃] et [ĩ] (j'ai décidé de supprimer le [õ] et d'introduire le [ĩ]). Ces sons sont retranscris par les voyelles a et i suivies de ń, pour aller dans la continuité des nouvelles consonnes en ćǵń.. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 20:14 | |
| - Setodest a écrit:
- Sinon j'ai la lettre и pour [ɲ] qui se différencie de ni- pour [nj].
J'ai également un И en vadora, mais qui n'a strictement rien à voir avec le N (mis à part la symétrie), puisqu'il transcrit le son [ɨ]*, qui est rendu en aneuvien conventionnel par le Ỳ (les longues sont transcrites respectivement en ИИ et YY). * Retranscrit en thub par le Ӱ._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Setodest
Messages : 431 Date d'inscription : 22/03/2013
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 20:23 | |
| Ah, je connaissais pas le vadora. On peut dire que tu as choisi cette lettre pour sa valeur phonétique dans les langues dans lesquelles il est employé là ou je l'ai choisi pour le visuel (le sétolais étant une langue parlée dans un idéomonde, pas besoin de justification logique, même si ça peut laisser perplexe ). | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 20:37 | |
| T'en fais pas, des utilisations visuelles, y en a d'autres, pour d'autres lettres et dans d'autres langues. Té ! voici un petit article à ce propos.
Les plus connues sont incontestablement le И, le Я et le Σ, et p'is aussi le Λ pour le A.
Le vadora est, dans la fiction, un système d'écriture pédagogique, un peu à l'instar de l'ITA de J. Pitman (réalité). En fait, il me sert pour des transcriptions exotiques de l'aneuvien et du psdolat, mais aussi pour fabriquer quelques mots, comme lhip. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Mar 4 Nov 2014 - 20:50, édité 1 fois | |
|
| |
Balchan-Clic
Messages : 830 Date d'inscription : 12/01/2013 Localisation : Bnei Brak, Israël
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 20:41 | |
| En iNedjana, rien de spécial à signaler concernant le N, N↔[n]. | |
|
| |
Sájd Kuaq
Messages : 754 Date d'inscription : 16/02/2014
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 20:44 | |
| Dans un système proche de l'aneuvien, aux vues de ce qu'en décrit Anoev, le n fonctionne en doublon avec sa version pointée. Dans "Dir sprakan", qui est un participe actif, le 'n' est nasalisé. Le /an/ se prononce comme dans l'allemand "danke". Avec un point suscrit, comme dans le préfixe "paṅ-" sur des mots comme "paṅbalkanik" (mais pas dans "panamerikanik", voyelle oblige), il se prononce comme dans le français... "français" !
| |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 20:51 | |
| J'me sens en pays d'connaissance.
J'ai des paronymes, avec et sans le point sur le N, comme : peṅt = peinture (art) & pent = 5 aṅt = avant & ant = chose. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Sam 11 Mai 2024 - 13:34, édité 1 fois | |
|
| |
Sájd Kuaq
Messages : 754 Date d'inscription : 16/02/2014
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 21:10 | |
| Ah, j'n'ai pas ça moi^^ par chez moi, les deux n sprakanique sont presque des allophones. Comme la plupart des lettres en "couple" pointé. | |
|
| |
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mar 4 Nov 2014 - 22:43 | |
| - Anoev a écrit:
- J'me sens en pays d'connaissance.
J'ai des paronymes, avec et sans le point sur le N, comme : peṅt = peinture (art) & pent = 5 aṅt = avant & ant = chose. Ifaṅkad = Infante (de Castille) & ifànkad : fillette < 6 ans. j'en ai plein de paronymes de ce genre ^^ un exemple: rãnde = marcher différent de rande = écarter ! _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mer 5 Nov 2014 - 21:35 | |
| On continue ? le O ? Chez moi, le O est certes une lettre instable (soit [o] soit [ɔ] selon le cas, respectivement syllabe ouverte ou fermée), mais elle a moins de variétés de phonèmes que le E, notamment parce qu'il ne dispose que de deux diacritiques possibles : les accents. Les digrammes : On en compte trois : Le OA qui représent le [ɔ:] (long), assez rare mais trouvable, comme dans cet adjectif : poar qui évoque bien ce qu'il signifie : lourd. Le OE, déjà évoqué avec le E, est déjà un peu plus fréquent : c'est le [œ:] Le OO, c'est la version longue du [o], assez fréquent : c'est le calque de son homologue allemand, on le trouve d'ailleurs dans boot, pour la même signification que Boot. Main'nant, on va parler un peu du Œ. lequel représente en aneuvien une lettre totalement distincte du O (et par conséquent, du digramme OE). Cette lettre date de l'origine de l'aneuvien et était la seule manière d'écrire le son [u]. Elle était issue du digramme néerlandais OE. Du coup, j'me suis r'trouvé par la suite avec cette étrangeté : un Œ pour un [u:] et un OE pour un [œ]... mais c'était trop tard pour "basculer". *** En psolat, on est assez proche des langues romanes et du O non diacrité aneuvien (cf plus haut), du moins, dans l'orthographe "courante". La version vadora distingue les deux apertures du O : le [ɔ] est représenté par un Ɔ, inspiré du thub. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres Mer 5 Nov 2014 - 21:51 | |
| Ai-je mentionné qu'en sambahsa, le GN se prononce comme en français? En tout cas, la lingwa de planeta a la terminaison ING, qui se prononce comme en anglais (et a le même sens d'action dérivée d'un verbe).
Quant au O, peu de choses à dire, sinon qu'en sambahsa, on a le digramme OU, qui se prononce /u:/. |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Caractéristique des lettres | |
| |
|
| |
| Caractéristique des lettres | |
|