|
| Présentation de l'helfina | |
| | |
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Dim 12 Oct 2014 - 19:34 | |
| Comme transcription latine, j'verrais bien un abjad à base latine, seulement, bien caler des diacritiques sur n'importe quelle consonne, c'est pas évident... _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Dim 12 Oct 2014 - 19:51 | |
| comme la transcription arabe? _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Dim 12 Oct 2014 - 22:33 | |
| Mais avec des lettres latines et une lecture de gauche à droite. comme si on écrivait "capitale" : ćṗťl ou quelque chose dans l'genre. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Dim 12 Oct 2014 - 23:54 | |
| ah! mais a quoi ça servirait?
les abjads sont transcrits avec des voyelles apparentes quand même
ex: helfina et pas ĥlfñ ce serait vite illisible
en tous cas l'helfina n'a pas de système propre de transcription...
pour les elfes, c'est les autres langues qui doivent s'adapter à transcrire dans leur langue, ou phonétiquement avec API ou autres... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 13 Oct 2014 - 0:33 | |
| Les abjads, c'est pas simple. Les voyelles n'apparaissent que quand c'est vraiment indispensable. Raison pour laquelle d'ailleurs, je m'y suis jamais lancé sérieusement. Ben tiens, aucun abjad ne pourrait transcrire correctement l'aneuvien (ni aucune autre langue riche en voyelles, d'ailleurs) : une différence entre liym et lyym passerait inaperçue. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 13 Oct 2014 - 0:38 | |
| cet abjad est adapté à l'helfina^^
pas à l'aneuvien tu sais...^^ _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 13 Oct 2014 - 11:47 | |
| - bedal a écrit:
- cet abjad est adapté à l'helfina
Ce n'est pas de l'alphabet elfique que j'causais, rassure-toi, mais de tout abjad, y compris latin. Je suppose que tu a bien prévu l'coup côté vocabulaire en ne prévoyant pas de groupes de mots dont la paronymie s'appuierait sur des voyelles (même s'il y a des voyelles en helfina). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 13 Oct 2014 - 14:43 | |
| - Anoev a écrit:
- bedal a écrit:
- cet abjad est adapté à l'helfina
Ce n'est pas de l'alphabet elfique que j'causais, rassure-toi, mais de tout abjad, y compris latin. Je suppose que tu a bien prévu l'coup côté vocabulaire en ne prévoyant pas de groupes de mots dont la paronymie s'appuierait sur des voyelles (même s'il y a des voyelles en helfina). donne-moi des exemples stp...j'arrive pas à visualiser le truc... car ça se pourrait que j'ai pas prévu le coup justement ^^ _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 13 Oct 2014 - 16:16 | |
| - bedal a écrit:
- donne-moi des exemples stp...j'arrive pas à visualiser le truc...
Sauf erreur de ma part, j'avais, pour le français du moins, évoqué le mot " capitale", tu m'avais même répondu. Mais en fait, j'avais oublié de dire que pour l'alphabet latin, ça pourrait servir, à la rigueur, pour une transcription (à supposer que ça s'y prête). Je ne parlais pas d'utiliser l'alphabet elfique à l'inverse (c'est à dire pour une autre langue que l'helfina). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 13 Oct 2014 - 18:04 | |
| je demandais un exemple de paronymie problématique plutôt... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 13 Oct 2014 - 18:58 | |
| - bedal a écrit:
- je demandais un exemple de paronymie problématique plutôt...
Je ne sais pas s'il y a beaucoup de paronymies en helfina, mais en français, il y a conj ecture et conj onctutre. S'il n'y a rien pour distinguer les voyelles, ça pose problème. Il y en a un autre exemple : "congres" (poissons) avec "congrès", et t'en trouvera sûrement d'autres sur ton chemin. En aneuvien, c'est mêm'pas la peine : y a qu'ça ! la langue est basée dessus ! certains paronymes aneuviens traduisent des homonymes français (relex inversée ?) _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 13 Oct 2014 - 19:13 | |
| en helfina, contrairement à l'arabe, on met toujours les voyelles... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 13 Oct 2014 - 20:53 | |
| Ça simplifie bien les choses. Du coup, je ne sais plus trop comment classer ce type d'écriture : c'est plus tout-à-fait un abjad, vu que les représentations vocales sont systématiques. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Mardikhouran
Messages : 4314 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 13 Oct 2014 - 23:14 | |
| - Anoev a écrit:
- Ça simplifie bien les choses. Du coup, je ne sais plus trop comment classer ce type d'écriture : c'est plus tout-à-fait un abjad, vu que les représentations vocales sont systématiques.
Un abugida ? | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Mar 14 Oct 2014 - 0:03 | |
|
en fait ptet que je serai pas aussi catégorique sur les voyelles...quand on a l'habitude, par souci de simplification dans des textes longs, certaines peuvent être omises...comme en arabe...les elfes ont une grande mémoire et savent rapidement lire leur langue...
C'est pour moi (^^ oui faire un lexique, puis savoir le déchiffrer soi-même XD) et pour vous que j'ai voulu édicter cette règle des voyelles toujours visibles...
enfin je sais pas trop quoi faire...
si en arabe, les voyelles sautent c'est pas pour rien...pourtant elles ont un rôle majeur dans les déclinaisons...
m'enfin ça me fera m'éloigner de l'arabe et avoir une langue spécifique à elle-même...
_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Mar 14 Oct 2014 - 0:07 | |
| - Mardikhouran a écrit:
- Un abugida ?
L'abugida est un système par syllabe. Avec un abugida, on a ce qu'on appelle un son vocalique par défaut (le /a/ pour le devanagari). Je ne pense pas que ce soit le système appliqué à l'helfina. - Bedal a écrit:
- Enfin je sais pas trop quoi faire (...) m'enfin ça me fera m'éloigner de l'arabe et avoir une langue spécifique à elle-même...
Bon courage ! _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 20 Oct 2014 - 17:38 | |
| Grammaire : Structure de la phrase : SOVSujet + Particule de cas + Objet + Verbe + Particule d'aspectLes pronoms personnelsil faut différencier trois registres le registre élevé Anesha (Je) Tanesha (restitue aussi le vouvoiement) (tu) Wanesha/Winesha (il, elle) le registre moyen Anis = Je, moi Tanis = Tu, toi Wanis=Lui , il Winis = Elle le registre populaireAn Tan Wan/WinPour former le pluriel; il faut rajouter le suffixe - mun (élevé) ou -mu (moyen/populaire) Ex: nous = Aneshamun ou AnismuVoici les pronoms Anesha, Tanesha et Wanesha _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Dernière édition par bedal le Mar 21 Oct 2014 - 0:16, édité 2 fois | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 20 Oct 2014 - 18:30 | |
| Les démonstratifs:Pronoms démonstratifsAdyu /Hidyu : celui-ci / celle-ci Rādhu/ Līdhu : celui-là / celle-là Adjectifs démonstratifsAda/Hida : ce, cette Radha/Lidha : ce, cette (la-bas) _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 20 Oct 2014 - 20:19 | |
| Les adjectifs
Les adjectifs se placent toujours devant le nom
En helfina , il y a 3 catégories d'adjectifs :
les adjectifs avec une terminaison en u , ceux en terminaison en i et les adjectifs en re
Adjectifs avec une terminaison en u
Ex: Dawasu raysa (une voiture noire)
Adjectifs avec une terminaison en i
Ex: Limaji arima (une jolie fille)
Adjectifs en re
Ex: Niza re lefata (un enfant calme)
La forme négative
Les deux premiers types d'adjectifs (en u et en i) prennent le suffixe nu pour construire le négatif.
Ex: Limajinu arima: une fille laide
Les adjectifs en re sont invariables, c'est le verbe qui se met à la forme négative: Verbe + -(e)la
Niza re lefatasa kānela : c'est un enfant pas calme, turbulent (ou ce n'est pas un enfant calme)
Rq: en règle générale les "particules" sont suffixées au mot qui la précède : sa, particule du cas nominatif est suffixée au sujet.
Le passé ou le futur modifie l'adjectif en u, mais c'est le verbe qui est modifié dans les adjectifs en i et en re
Exemple avec Dawasu
dawasu (kān) = c'est noir. (kān s'utilise en registre élévé mais n'est pas obligatoire en registre moyen) dawasunu (kān)= ce n'est pas noir. (forme négative présent)
dawasuda (kān) = c'était noir. (forme affirmative passée) dawasunuda (kān) = ce n'était pas noir. (forme négative passée)
dawasuta (kān)= ce sera noir (forme future)
dawasunuta (kān)= ce ne sera pas noir _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Dernière édition par bedal le Jeu 23 Oct 2014 - 23:36, édité 2 fois | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Lun 20 Oct 2014 - 20:36 | |
| - bedal a écrit:
- Les adjectifs en re sont invariables, c'est le verbe qui se met à la forme négative:
Verbe + -(e)la
Niza re lefatasa kānela : c'est un enfant pas calme, turbulent (ou ce n'est pas un enfant calme) Ça marche avec les verbes d'état, mais avec les autres ? Comment t'y prends-tu ? Avec une subordonnée relative (lourd à l'envie) ? Comment traduirais-tu : "Les enfants pas calmes harcèlent les autres" ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Mar 21 Oct 2014 - 0:15 | |
| - Anoev a écrit:
Ça marche avec les verbes d'état, mais avec les autres ? Comment t'y prends-tu ? Avec une subordonnée relative (lourd à l'envie) ? Comment traduirais-tu :
"Les enfants pas calmes harcèlent les autres" ? Je me suis mal exprimé...kān est une copule !, pas un verbe... donc il entre en jeu nécessairement après l'adjectif en re dans une phrase d'action... re devient rekala contraction de" re + kanela", ça traduit un peu "qui ne sont pas calmes en fait", car les propositions subordonnées sont presques considéres comme des adjectifs! Niza rekala lefatasa debamuwa qidan. : Les enfants pas calmes harcèlent les autres_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Mar 21 Oct 2014 - 0:48 | |
| Les particules -de casnominatif : sa Takasa midhu (kān) : Le chat est grand accusatif: waAnissa ħifawa lakatan. Je mange une pomme datif et bénéfactif: shaAnissa wanisha thadan: Je lui parle comitatif : yaAnissa wanisya lahama bahan: J'y vais avec lui. locatif (temporel ou spatial, destination): maAnissa Lamyama bahan: Je vais à Lamia ablatif : teAnissa Nefliste itan : Je viens de Neflis terminatif et finalitif : jeAnissa qudisma turadelwa arashalje bahan : Je vais au marché pour acaheter des légumes. instrumental et causatif: beAnissa ratakbe lahama bahan : J'y vais en train génitif : deAnisde takasa kān :c'est mon chat -d'aspectV+eja ? : interrogatif Radha ħifasa tanisha yemataneja ? :Cette pomme t'appartient-elle? V+ela : négatif Anissa Anglizi kānela. Je ne suis pas Anglais , ha! : exclamation, emphase Winissa limaji ha!: elle est belle! , ane? : demande de confirmation, tag (même mot qu'en algardien, ce n'est pas une coincidence) Tanissa lakatada, ane? Tu as mangé, non? Autres particules: : ki (et) , va (car) etc... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Dernière édition par bedal le Sam 22 Nov 2014 - 18:54, édité 6 fois | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Jeu 23 Oct 2014 - 23:44 | |
| La conjugaison en helfina Attention! Toute la grammaire est en registre moyen! je n'aborde pas encore les spécificités du registre élevé ou du registre populaire! le présent: Base verbale du verbe Ex : je mange une pomme : Anissa ħifawa lakatan. "lakatan" est le verbe 'conjugué' au présent...il n' ya pas de désinences en genre ou en nombre. le passé: BV - n + daEx: Hier, j'ai mangé une pomme: Sema, anissa ħifawa lakatad(a).le futurBV - n +reta Ex: Demain, je mangerai une pomme; Adar, anissa ħifawa lakataret(a).Remarque, on peut omettre le a du verbe au passé ou au futur... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Sam 22 Nov 2014 - 0:22 | |
| La localisation dans l'espace : particule ma
pour localiser dans l'espace on utilise le verbe Lanan
ħifasa ney ma lananeja ?
- Où y a-t-il des pommes?
Tajalma fin lanan.
- Dans le frigo.
edit :
en fait lanan est le verbe exclusivement utilisé pour situer spatialement.
Ritsa harfama kufe lanan : "l'oiseau est sur la branche" ou "il y a un oiseau sur la branche"
Quelques prépositions (Lieu + ma + Préposition)
kufe : sur – Au-dessus
teh : sous – En dessous
balna À côté de
Bir Proche de – Voisin de
Fin Dedans – À l’intérieur
Mān Devant
faq Derrière _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Dernière édition par bedal le Dim 23 Nov 2014 - 0:28, édité 1 fois | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina Sam 22 Nov 2014 - 0:36 | |
| Le volitif
vouloir = daran
Vouloir + Verbe = Verbe -n + ra
je veux une pomme : Anissa ħifawa daran
je veux manger une pomme : Anissa ħifawa lakatara
je ne veux pas manger de pommes : Anissa ħifawa lakataranu
je voulais manger une pomme Anissa ħifawa lakatarada
je ne voulais pas manger de pommes Anissa ħifawa lakataranuda _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Présentation de l'helfina | |
| |
| | | | Présentation de l'helfina | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |