L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -45%
TEFAL – Marmite 36 cm – Inox, Tous feux ...
Voir le deal
29.49 €

 

 Spécificités et originalités des idéolangues

Aller en bas 
+12
Bedal
PatrikGC
Aquila Ex Machina
SATIGNAC
Emanuelo
Olivier Simon
Balchan-Clic
Djino
Vilko
Mardikhouran
Anoev
Ziecken
16 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3
AuteurMessage
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 12757
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptyMer 25 Mai 2016 - 10:55

Anoev a écrit:
Ziecken a écrit:
L'elko utilise quatre bases de numération. Chaque système à ses propres chiffres et sa propre fonction.
Tu as oublié ta balise "references/" en bas de page pour la tortue [1] & le scarabée [2]. Je l'ai rajoutée, avec tes normes (même taille que le texte principal).

Je viens de le voir. Merci. Wink

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda.
Like a Star @ heaven Contributions : Inscriversaires, La citation du jour, elko, ébauche de présentation sur Idéopédia, archivage de données.
Like a Star @ heaven Administrateur : (Diégético, Elkodico, Glossopédia, Idéolexique, Wikiels, Wikiaegis et Groupe Facebook de l'Atelier)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34732
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptyJeu 13 Déc 2018 - 13:12

La première chose qui saute aux yeux, en psolat, c'est l'orthographe. Le psolat est une langue latine (mots d'origine latine, ou romane, grecque moins couramment, autres vraiment rarement (plus rarement que ça encore : y faut vraiment qu'un mot sans alternative latine soit pris dans une langue romane), aucun à-priori, aucune transformation (anacyclique, ambigramme)), certes, mais l'orthographe n'est pas romane du tout ! C'est ÇA qui fait le psolat. Le verbe "chanter" s'écrit kantar, le verbe manger s'écrit manžar ; le parfait est d'un seul tenant, comme en latin, et on a kantari (CANTAVI en latin) pour "j'ai chanté" ou "je chantai" vis à vis de he cantado en castillan pour le preterito compuesto et canté pour le preterito simple*.




*Pour mémoire, en aneuvien, respectiv'ment : e kaṅta & e kaṅtă. Le verbe psolat kantar est proche de l'aneuvien uniquement parce que le verbe aneuvien est d'origine latine, par contre, sa conjugaison est plus latine qu'aneuvienne (imparfait, futur & conditionnel d'un seul tenant, vs particule + verbe au mode en aneuvien).

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Elara

Elara


Messages : 256
Date d'inscription : 15/12/2017
Localisation : Melia, Jynijā, Aurapa, Telyra

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptyJeu 13 Déc 2018 - 14:01

Pour le canéen, l'orthographe est étrange, un mélange d'origines baltes, romanes et inconnues.
Si on rajoute à cela la prononciation étrange, le fait qu'il ait un génitif, la simplicité de ses syllabes dans certains dialectes et sa grammaire en général à la fois très proche et très lointaine du français, ça fait un gloubiboulga linguistique.

(c'est pour ça que le psolat est bien mieux chez les idéolangues romanes que ce canéen surcoté)
Revenir en haut Aller en bas
Greenheart




Messages : 4041
Date d'inscription : 03/05/2008

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptyJeu 13 Déc 2018 - 20:36

Stellaire

(Achevé)

Arrow importe n'importe quel mot étranger en ajoutant une ou plusieurs terminaisons à la racine étrangère.
Arrow totalement régulier, grammaticalement transparent (aucune équivoque à part celui que le locuteur choisit ou exprime par erreur).
Arrow le locuteur se contente d'ajouter ou retrancher les éléments stellaires, l'interlocuteur de les repérer au fur et à mesure, à l'oral comme à l'écrit (0 / 1).
Arrow permet de noter facilement la progression grammaticale d'une phrase étrangère.
Arrow permet d'apprendre plus vite une langue étrangère à la fois en utilisant le vocabulaire avant de connaître la grammaire.
Arrow permet d'apprendre une langue étrangère en lisant la phrase étrangère annotée sans prendre de leçon de grammaire.
Arrow permet d'augmenter une langue étrangère de toute la grammaire qui pourrait lui manquer.
Arrow permet de dériver une racine étrangère avec des suffixes et des préfixes stellaires.
Arrow un nombre fini de mots-clés propres au stellaire couvrant tous les mots les plus courants d'une langue.
Arrow un système de racines propres au stellaire générant des milliers de mots.
Arrow des terminaisons indiquant la nature et non le genre d'un mot.
Arrow à partir d'une racine soit d'état, soit d'action, on peut former n'importe quel verbe et l'employer sans limite à tous les temps, toutes les voix, tous les aspects.
Arrow extrêmement rapide à apprendre et utiliser, avec la possibilité de n'appliquer que les terminaisons par exemple.
Arrow permet d'aligner et de vérifier la progression grammaticale et lexicale dans toutes les langues.
Arrow permet de créer instantanément une autre langue complète en échangeant, ou altérant les éléments stellaires (terminaisons, mots-clés, racines)
Arrow permet de créer simultanément plusieurs langues en même temps, en grappes ou pépinières, avec une vue d'ensemble et en ajustant les divergences ou convergences pour chaque élément stellaire.
Arrow permet de créer simultanément plusieurs cours en même temps basés sur la même progression, les mêmes textes ou conversation à pratiquer, à la manière des manuels médiévals comme en imitant les méthodes les plus récentes, réduites à leurs éléments stellaires.
Arrow permet de vérifier immédiatement si une langue construite est suffisamment complète pour traduire au moins toute phrase d'une langue romane.
Arrow guide l'apprentissage n'importe quelle langue construite ou naturelle dans l'ordre des terminaisons stellaires et des mots clés.
Arrow permet de vérifier une traduction d'une langue source vers une langue cible, élément par élément, et de rétablir la traduction plus fidèle.

***

Rémaï

(Achevé... enfin ! ... plus de dix ans après le premier coup de pioche !!!)

Arrow seulement 144 mots d'une syllabe à mémoriser.
Arrow seulement 12 signes (minimum) à mémoriser pour communiquer de manière complètement différente (par exemple par signes de la main).
Arrow permet communiquer immédiatement pour la seule situation de communication concernée par chaque rangée de mots.
Arrow permet de traduire n'importe quel mot à la volée = être compris de son interlocuteur en forgeant un mot nouveau.
Arrow permet la reprise de n'importe quel mot en étant seulement compris avec certitude par son interlocuteur.
Arrow permet de communiquer par plusieurs canaux en même temps, sans qu'un tiers puisse savoir avec certitude lequel, ni le contenu de la conversation.
Arrow produit des phrases cohérentes univoques quand on les génère complètement au hasard.
Arrow permet de transformer mécaniquement (sans réfléchir) une phrase cohérente en une autre complètement différente.
Arrow permet de former des phrases toujours cohérentes dont la logique et l'enchaînement est géré par un algorithme (programme).
Arrow transforme le yaourt et n'importe quelle succession de signes (sons) en une phrase cohérente.
Arrow les propriétés poétiques du rémaï sont conservées à la retraduction dans la langue maternelle.
Arrow permet de basculer une série de chiffres ou de formes ou toute autre en un fragment cohérent, plus facile à mémoriser.
Arrow peut servir de langue véhiculaire instantanée, pour échanger immédiatement avant d'avoir eu le temps d'apprendre une langue.
Arrow peut servir de langue d'enseignement d'une autre langue à des étudiants ne connaissant pas la langue du professeur.
Arrow peut servir de modèle de progression dans l'apprentissage d'une langue quand il s'agit de couvrir les niveaux A1/A2
Arrow s'apprend extrêmement vite (exponentiel), permet d'exprimer immédiatement des phrases de niveau très supérieur.
Arrow peut-être testé directement pour des travaux de communication avec les robots, animaux et extraterrestres supposés.
Arrow bloque toute manipulation au niveau des mots, de la phrases ou du texte ou une double-contrainte faisant lutter la logique contre l'émotion.
Arrow permet de réparer ou de recréer immédiatement les neurones endommagés par une communication pathologique, de la même manière que l'apprentissage d'une langue ou de la musique, mais extrêmement plus vite.
Arrow le rémaï ne peut être déchiffré par quelqu'un qui n'en connait pas les règles.
Arrow Le rémaï n'a aucun sens ou plutôt il a tous les sens en même temps pour celui qui ne connait pas la manière dont les signes forment les mots ou qui ne dispose pas des choix du locuteur quant à la manière dont les mots et les phrases sont rendues univoques. Le locuteur dose l'équivoque et l'univoque, à tout instant.
Arrow Le rémaï importe n'importe quel mot étranger et peut l'utiliser dans n'importe quelle phrase (ou chaîne Rémaï).
Arrow Le rémaï permet de transmettre n'importe quelle langue au moyen de seulement 12 signes, sans réflexion, sans ordinateur, sans outil matériel.

***

Langues rétro et Siaçnarf

(Achevé)

Arrow Permet d'expérimenter immédiatement une langue complète sans l'avoir à l'apprendre, sans manuel.
Arrow Permet de s'habituer à progresser grammaticalement et lexicalement aussi bien de droite à gauche que de gauche à droite.
Arrow Le texte est impossible à identifier comme retourné à partir du moment où un script inédit prend le relais, ou si la prononciation est transformée.
Arrow La rétro-langue sonne comme une langue étrangère pour quiconque n'a pas appris à parler la langue retournée.
Arrow Minimum d'investissement en temps pour maximum de rendu pour l'auteur d'un roman qui veut insérer un langue étrange dans son récit.
Arrow Une langue retournée révèle les éléments linguistiques invisibles ou difficiles à remarquer, tout en laissant saillant les éléments essentiels de la langue.
Arrow Le principe permet d'observer sa langue construite sous un autre angle, comme un dessin vu dans un miroir - les défauts et les qualités méconnues apparaissent.

***

Le langage primordial

(Achevé)

Arrow Transforme un mot en définition, et une définition en mot.
Arrow Guide dans la création des noms de personnages, de lieux, mais les acronymes et les mots nouveaux frappant l'esprit du lecteur.

***

L'émotif

(inachevé)

Arrow Exprime sans verbe et pratiquement sans grammaire un grand nombre d'énoncés.
Arrow Ne passe pas par la langue maternelle pour former ses énoncés.

***

Francescan

(inachevé)

Arrow Transforme le français en une langue à cas.
Arrow Transforme les classes grammaticales des mots.
Arrow En changeant l'orthographe, le français devient méconnaissable et prend les caractéristiques d'une langue historique ou très différente.

***

Français minimum

(inachevé)

Arrow Réduit le français aux seules flexions des déterminants et pronoms.
Arrow Résuit l'apprentissage du français au seul lexique de mots réduits à leur forme la plus pertinente invariable.
Arrow Compatible avec le Stellaire - les déterminants et pronoms fléchissent comme le Stellaire.
Arrow S'augmente grammaticalement instantanément avec le Stellaire, ou tout autre système couvrant partiellement ou totalement ou au-delà les éléments stellaires, ce qui permet d'augmenter ou de réduire les nuances grammaticales de son discours seulement en fonction de la nécessité (traduire le plus exactement sa pensée).

***

etc.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 7578
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptyVen 14 Déc 2018 - 12:13

Anoev a écrit:
La première chose qui saute aux yeux, en psolat, c'est l'orthographe. Le psolat est une langue latine (mots d'origine latine, ou romane, grecque moins couramment, autres vraiment rarement (plus rarement que ça encore : y faut vraiment qu'un mot sans alternative latine soit pris dans une langue romane), aucun à-priori, aucune transformation (anacyclique, ambigramme)), certes, mais l'orthographe n'est pas romane du tout ! C'est ÇA qui fait le psolat. Le verbe "chanter" s'écrit kantar, le verbe manger s'écrit manžar ; le parfait est d'un seul tenant, comme en latin, et on a kantari (CANTAVI en latin) pour "j'ai chanté" ou "je chantai" vis à vis de he cantado en castillan pour le preterito compuesto et canté pour le preterito simple*.




*Pour mémoire, en aneuvien, respectiv'ment : e kaṅta & e kaṅtă. Le verbe psolat kantar est proche de l'aneuvien uniquement parce que le verbe aneuvien est d'origine latine, par contre, sa conjugaison est plus latine qu'aneuvienne (imparfait, futur & conditionnel d'un seul tenant, vs particule + verbe au mode en aneuvien).

Pourquoi kantari et non kantavi (puisque latin cantavi_comme en italien d'ailleurs) ?

_________________
En collaboration : yazik ; en cours : llîua, diònith, (frenkvëss), (thialim) (((monurpilf)))
En pause : yadios, Epçune !, mihia, endietc, suedz, liosès
Aboutie : suok et lignée pré-mihia, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

T'eiwi soirom : avanen ten csivdrañgoy èns seiwaca sistema -losi. (velangz)
Mon rêve est que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34732
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptyVen 14 Déc 2018 - 12:26

J'avais gardé le -V- pour l'l'imparfait*. Du reste, pour le plus-que-parfait, y a kantariv, une combinaison de kantav (imparfait) avec kantari (parfait). Kantaviv ne me plaisait qu'à moitié.




*Dans une version antérieure, c'était un -B. Par ailleurs, les temps accomplis étaient conjugués "à la romane" : aux + pp. J'ai laissé tomber tout ça.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 7578
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptyVen 14 Déc 2018 - 23:14

Je ne sais pas vous, ni même si c'est cela qui a inspiré Idéopedia à Ziecken, mais je trouve que c'est un beau bazar.

Je m'en vais vous proposer un tableau à remplir, basé sur :
- le médaillon des langues wikipedia
- la partie typologie de langue wikipedia
- les concepts de carte à échanger collectionnner, façon pokemon (mon fils de 7 ansest entré dans sa phase, c'est officiel  Very Happy ) ou jeu des 7 familles (Va Troubadour mécréant se reconnaitra Very Happy )
Bien sûr ça reste une proposition à faire évoluer.

Qui, en sus, pourrait être un moyen d'officialiser nos codes d'ideo-reférencement.

Donc, je vous le propose, j'ai tenté de le faire pour le suok.
Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Carte_10

_________________
En collaboration : yazik ; en cours : llîua, diònith, (frenkvëss), (thialim) (((monurpilf)))
En pause : yadios, Epçune !, mihia, endietc, suedz, liosès
Aboutie : suok et lignée pré-mihia, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

T'eiwi soirom : avanen ten csivdrañgoy èns seiwaca sistema -losi. (velangz)
Mon rêve est que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34732
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptyVen 14 Déc 2018 - 23:38

Velonzio Noeudefée a écrit:
Je ne sais pas vous, ni même si c'est cela qui a inspiré Idéopedia à Ziecken
Y a un truc que j'comprends guère, là ? C'est pas Ziecken qui a créé Idéopédia, mais Wikimistusik. Ziecken est à l'origine (entre autres) d'Idéolexique.

Notre idée, notre but (mais on ne l'interprète pas forcément de la même manière), pour Idéolexique, auquel je participe aussi tient en trois initiales :

Clair
Concis
Complet.

On pourrait trouver des contradictions entre les deux derniers, raison pour laquelle on doit trouver des fois des compromis.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 12757
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptySam 15 Déc 2018 - 10:57

Anoev a écrit:
Velonzio Noeudefée a écrit:
Je ne sais pas vous, ni même si c'est cela qui a inspiré Idéopedia à Ziecken
Y a un truc que j'comprends guère, là ? C'est pas Ziecken qui a créé Idéopédia, mais Wikimistusik. Ziecken est à l'origine (entre autres) d'Idéolexique.

Je confirme.  Wink  

Anoev a écrit:
Notre idée, notre but (mais on ne l'interprète pas forcément de la même manière), pour Idéolexique, auquel je participe aussi tient en trois initiales :

Clair
Concis
Complet.

Je plussoie

Velonzio a écrit:
Donc, je vous le propose, j'ai tenté de le faire pour le suok.

Je n'ai pas compris, tu proposes de remplacer les infoboxes actuellement en place par ta proposition de tableau récapitulatif. C'est bien cela ?

Ta proposition est complète et très intéressante. Seulement, il faudra travailler la mise en page pour une éventuelle mise en place sur les 3000 pages de langues d'Idéopédia.

Elle seront aussi vides pour la plupart des idéolangues. Car elles sont longues à remplir et nous ne disposons pas toujours des informations manquantes.

Pour ma part, je ne sais comment remplir la partie "morphosyntaxe". C'est très technique et malgré mes études en linguistique, je n'ai pas les connaissances nécessaires pour la compléter.

Et, il manque : l'année de création, le(s) créateur(s), la catégorie de langue (artistique, auxiliaire, expérimentale, personnelle, ...) et la typologie (a priori, a posteriori, mixte) mais aussi le système d'écriture ainsi que le numéro de version.
Sans oublier d'autres éléments qui ont été volontairement omis de l'infobox d'Idéopédia, afin d'aller à l'essentiel.

Donc, je suis partagé. L'infobox actuelle me plaît bien car elle est concise et accessible à tous, même si volontairement incomplète. Ta proposition est plus précise et très pertinente, même si on peut la compléter davantage.

Pour rendre ta proposition plus lisible, il faudrait mettre des liens sur les termes techniques. Ainsi on aurait accès à une explication de la signification de ce terme.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda.
Like a Star @ heaven Contributions : Inscriversaires, La citation du jour, elko, ébauche de présentation sur Idéopédia, archivage de données.
Like a Star @ heaven Administrateur : (Diégético, Elkodico, Glossopédia, Idéolexique, Wikiels, Wikiaegis et Groupe Facebook de l'Atelier)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.elkodico.fr
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 7578
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptySam 15 Déc 2018 - 13:40

Idéopedia, pourquoi pas, mais je suis d'accord il manque certaines infos techniques, comme celle que tu indiques (créateur, date de création, etc...) et que les mots techniques soient aussi des liens qui renvoie vers une explication, je confirme que c'est une bonne idée.

Déjà, dans un premier temps ce serait d'essayer de voir comment évoluerait le tableau que je propose avec les informations dont on dispose sur ce fil pour les langues, dont leurs créateurices ont bien voulu nous parler, voire les autres infos à propos de ces langues que nous pouvons trouver sur les autres fils du forum.

Ensuite, si on arrive à une forme stable qui permet de bien comparer cerner, donner une carte d'identité linguistique de chaque idéolangue, alors peut être cela pourrait-il être envisagé de le reprendre ou de l'intégrer à un tableau déjà existant sur idéopedia, dans le sens d'une trame commune.

@Anoev: désolé effectivement, comme Ziecken contribue beaucoup sur Idéopedia, j'ai cru qu'il en était le créateur, merci du rectificatif. Après ça ne change pas l'idée que je propose.

_________________
En collaboration : yazik ; en cours : llîua, diònith, (frenkvëss), (thialim) (((monurpilf)))
En pause : yadios, Epçune !, mihia, endietc, suedz, liosès
Aboutie : suok et lignée pré-mihia, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

T'eiwi soirom : avanen ten csivdrañgoy èns seiwaca sistema -losi. (velangz)
Mon rêve est que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 12757
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptySam 15 Déc 2018 - 13:47

Velonzio Noeudefée a écrit:
Idéopedia, pourquoi pas, mais je suis d'accord il manque certaines infos techniques, comme celle que tu indiques (créateur, date de création, etc...) et que les mots techniques soient aussi des liens qui renvoie vers une explication, je confirme que c'est une bonne idée.

Déjà, dans un premier temps ce serait d'essayer de voir comment évoluerait le tableau que je propose avec les informations dont on dispose sur ce fil pour les langues, dont leurs créateurices ont bien voulu nous parler, voire les autres infos à propos de ces langues que nous pouvons trouver sur les autres fils du forum.

Je pense que l'on devrait compléter ta base et mettre un document vierge (format Word sur le cloud ou par mail) que chacun pourrait compléter plutôt que reproduire et on les mettrait dans un fil dédié.

Velonzio Noeudefée a écrit:
@Anoev: désolé effectivement, comme Ziecken contribue beaucoup sur Idéopedia, j'ai cru qu'il en était le créateur, merci du rectificatif. Après ça ne change pas l'idée que je propose.

J'en suis flatté.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda.
Like a Star @ heaven Contributions : Inscriversaires, La citation du jour, elko, ébauche de présentation sur Idéopédia, archivage de données.
Like a Star @ heaven Administrateur : (Diégético, Elkodico, Glossopédia, Idéolexique, Wikiels, Wikiaegis et Groupe Facebook de l'Atelier)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34732
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptySam 15 Déc 2018 - 13:50

Velonzio Noeudefée a écrit:
Comme Ziecken contribue beaucoup sur Idéopedia, j'ai cru qu'il en était le créateur, merci du rectificatif. Après ça ne change pas l'idée que je propose.
Pendant un certain temps, j'ai moi aussi pas mal participé à Idéopédia. J'devrais m'y r'mettre. Seul'ment...
  • Les dernier termes proposés pour le dico linguistique dépassent de très loin mes capacités.
  • J'me suis lancé à fond dans Idéolexique au point que j'en oublie des remises à jour du Slovkneg (dico aneuvien dans Idéopédia).

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 12757
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 EmptySam 15 Déc 2018 - 14:09

Anoev a écrit:
Velonzio Noeudefée a écrit:
Comme Ziecken contribue beaucoup sur Idéopedia, j'ai cru qu'il en était le créateur, merci du rectificatif. Après ça ne change pas l'idée que je propose.
Pendant un certain temps, j'ai moi aussi pas mal participé à Idéopédia. J'devrais m'y r'mettre. Seul'ment...

  • Les dernier termes proposés pour le dico linguistique dépassent de très loin mes capacités.
  • J'me suis lancé à fond dans Idéolexique au point que j'en oublie des remises à jour du Slovkneg (dico aneuvien dans Idéopédia).


Il y a beaucoup de choses à faire sur Idéopédia. Le dictionnaire de linguistique n'en est qu'un exemple, c'est la mission que je me suis fixé pour les trois ans passés. Aujourd'hui, je travaille sur les typologies et d'autres mises à jour sont programmés dans mon planning jusqu'en 2025.

Sinon, sur Idéopédia, il y a d'autres choses à faire :

- Créer une page de présentation pour chaque idéolangue, idéoscript ou idéomonde décrit sur le net ou l'Atelier. (je m'occupe des idéolangues, mais d'autres peuvent m'aider dans cette tâche.

- Trier les données sur Idéopédia et les redistribuer dans les différents sites frères afin de blanchir les pages et créer de la place dans la base de données. Idéopédia n'est pas un dictionnaire c'est le rôle d'Idéolexique, Idéopédia n'est pas une encyclopédie diégétique c'est le rôle de Diégético et Wikiaegis, enfin Idéopédia n'est pas une méthode de langue ou un réservoir à grammaire d'idéolangues, c'est le rôle de Glossopédia.

- Concernant le dictionnaire de linguistique, il faut encore illustrer et détailler les centaines d'articles qui y sont classés.

- Il y a également un travail de promotion à faire pour Idéopédia.

- Sans oublier la gestion du Lumière sur...

- La correction et la mise à jour des articles.

Voilà quelques choses à faire sur Idéopédia.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda.
Like a Star @ heaven Contributions : Inscriversaires, La citation du jour, elko, ébauche de présentation sur Idéopédia, archivage de données.
Like a Star @ heaven Administrateur : (Diégético, Elkodico, Glossopédia, Idéolexique, Wikiels, Wikiaegis et Groupe Facebook de l'Atelier)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.elkodico.fr
Contenu sponsorisé





Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Spécificités et originalités des idéolangues   Spécificités et originalités des idéolangues - Page 3 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Spécificités et originalités des idéolangues
Revenir en haut 
Page 3 sur 3Aller à la page : Précédent  1, 2, 3
 Sujets similaires
-
» Collection d'idéolangues inachevées/ratées/mort-nées - Possible terreau pour futures idéolangues
» Mes Idéolangues ?
» Référencement des idéolangues.
» Typologie des idéolangues
» Chronologie des idéolangues

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Idéogénéral :: Idéolangues comparées-
Sauter vers: