|
| Idéolexique | |
|
+15Mickaël B. Farlay Kotave Aquila Ex Machina Sájd Kuaq Bedal Olivier Simon Troubadour mécréant PatrikGC Mardikhouran Balchan-Clic Leo Djino Emanuelo Anoev Ziecken 19 participants | |
Auteur | Message |
---|
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Mar 31 Mai 2016 - 16:34 | |
| - Anoev a écrit:
- D'toute façon, des pavés locaux, y en aura toujours : même le Wiktio en a. Pour certaines idéolangues, on ne connait pas toujours le sens précis de tel ou tel mot. IL apparaît donc sans parenthèse dans les pavés locaux. S'il y a des modèles multiples, est-ce qu'on peut VRAIMENT savoir si tel traduction correspond réellement à la signification du modèle, dès lors qu'on n'a pas, voire qu'on ne peut pas avoir (volapük) les données suffisantes ?
C'est pourquoi, je propose le modèle unique _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique Mar 31 Mai 2016 - 16:52 | |
| Le problème, avec le modèle unique (un modèle par nature de mot, tout du moins, déjà), c'est qu'on va se retrouver, pour certains d'entre eux, avec des traductions qui n'ont absolument rien à voir avec le mot concerné par la page. Sans oublier les mots des idéolangues ayant plusieurs sens (et ça manque pas en elko, mais y en a aussi en espéranto, en aneuvien, en interlingua et ailleurs). Imagine un modèle unique pour le mot "prise", on va avoir quelque chose comme six définitions dans l'même pavé (et donc les traductions concordantes) ! Ces traductions, on va les retrouver, par exemple, dans le mot aneuvien kynt. Manqu'de bol, kynt signifie également "queue" (de cerise, ou... organe génital masculin (argot)). Et ce genre d'exemple n'est pas isolé, puisque je l'ai retrouvé (avec d'autres défs) pour le mot espéranto kiso. Bref, dès lors qu'y va y avoir un chevauchement sémantique* entre le français et une autre langue, ça va pas rater, le problème réapparaîtra et on risque d'avoir des traducions numérotées qui ne correspondront pas aux numéros des sens mentionnés dans les définitions. J'en ai fait plusieurs fois l'expérience.
*Notion à ajouter dans le dico linguistique d'Idéopédia. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Mer 1 Juin 2016 - 14:17 | |
| Le médaillon de traduction :
Concernant les médaillons de traduction. Je m'interroge sur la bande titre que l'on nomme désormais "cartouche" sur la proposition d'Anoev, et qui me plait bien aussi.
Dans le cartouche donc, je suis d'avis de nommer ainsi :
- Le mot en question introduit par une majsucule
Écaille et non écaille
- La nature en italique et abrégée, afin de se calquer sur tout le reste de la mise en page.
Écailler n. et non Écailler nom (notamment pour éviter des cas comme "faux nom" → "Faux n."
- Les mots entre parenthèses que j’appelle "spécificateur" doivent être les premiers mots d'une définition.
Beau (aspect) plutôt que les synonymes Beau (joli) : Qu'en pensez-vous ?
De plus pour être complet nous devrions plutôt écrire :
Beau (aspect) n. pour l'opposer à Beau (aspect) adj. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Idéolexique Mer 1 Juin 2016 - 15:08 | |
| En parlant d'IL, Ziecken, je remarque souvent que quand tu crées des médaillons de traductions, tu y incorpores souvent aneuvien, espéranto, ido, kotava ou autres... Quid de l'algardien ? En ce moment, je n'ai pas le temps de m'investir dans les pages IL, mais ce n'est pas comme si je n'avais pas un dico de 1500 mots sur le même site... Mais c'est juste une remarque, si tu ne veux pas passer des heures dans le lexiquealgardien, je comprendrais, mais j'aimerais être fixé^^ _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Mer 1 Juin 2016 - 15:14 | |
| - bedal a écrit:
- En parlant d'IL, Ziecken, je remarque souvent que quand tu crées des médaillons de traductions, tu y incorpores souvent aneuvien, espéranto, ido, kotava ou autres...
Quid de l'algardien ?
En ce moment, je n'ai pas le temps de m'investir dans les pages IL, mais ce n'est pas comme si je n'avais pas un dico de 1500 mots sur le même site...
Mais c'est juste une remarque, si tu ne veux pas passer des heures dans le lexiquealgardien, je comprendrais, mais j'aimerais être fixé^^ Je remplis les médaillons avec l'elko, espéranto, l'ido et l'englo et bientôt le kelep. Je favorise mes idéolangues mais je mettrais ensuite toutes celles que je trouverais. Pour le moment je travaille essentiellement à la finalisation de la mise en page des trames d'IL. Lorsque celle-ci sera stabilisée j'ajouterais de nombreuses autres idéolangues, du moins celles- où j'aurais accès aux lexiques. L'algardien en fera partie. Toutefois, et pour le moment, je suis comme toi, je n'ai pas à disposition tout le temps qu'il me serait nécessaire, et je me dois de prioriser. IL est l'un des 8 sites auquel je contribue quotidiennement sans compter tous les projets idéolinguistiques et autres que je mène en parallèle. Pour mon organisation j'ai un planning qui me dis quelle tâche j'ai à faire pour chaque jour. Il est préparé un mois à l'avance. C'est dire à quel point je suis overbooké ! _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Idéolexique Mer 1 Juin 2016 - 15:36 | |
| ok, ça maaarche _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique Dim 5 Juin 2016 - 22:03 | |
| Pour ceux que ça intéresse, j'ai fait le pavé-modèle de traductions pour "poème". État des lieux : Un à-postériori onomastique, l'elko kaso (dû à Cassandre, et ses vaticinations incomprises). Un à-priori, le kotava ezla. Un mot-tartine imbriqué : l'aneuvien tamavek*, lequel vient de l'à-priori tamapema (rime) et de l'à-postériori sĕvek, du hongrois szöveg (texte). Tous les autres sont des à-posteriori lexicaux, issus du latin POEMA -TIS. J'croyais avoir traité la page francophone, mais encore un coup, j'ai du avoir fermé la page sans l'avoir sauv'gardée ! Rrrrrrrrrrrrr !!! * En fait, j'avais tavek, mais j'ai un peu allongé la sauce, en mettant la moitié du premier élément. C'est plus équilibré._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Dim 5 Juin 2016 - 22:13 | |
| Moi ça m'intéresse ! Tu as l'intention de créer la page qui va avec ? _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique Dim 5 Juin 2016 - 22:21 | |
| - Ziecken a écrit:
- Moi ça m'intéresse ! Tu as l'intention de créer la page qui va avec ?
Ben oui, ou plutôt la refaire, puisque j'ai commis la c...rie de ne pas la sauv'garder. Pourquoi ? T'avais des idées ? Sinon, j'avais tout : la def' principale (et un exemple), une def auxiliaire (et un exemple), le pav-trad, ainsi que la citation des dérivés : poésie poète poétique*. J'ai vu que tu avais toute une kyrielle de trad pour kaso. Y compris pour... "poésie". Je suppose que "poète" se dit toujours Okaso et pas seul'ment... à l'occasion, même si on peut trouver Ekaso ou Akaso (poétesse). * Je n'avais pas cité "poétiquement", parce qu'en français (et en uropi et quelquefois en volapük+), contrairement à l'elko, l'espéranto, l'arwelo, l'ido et l'aneuvien, l'adverbe passe (en général) d'abord par l'adjectif.+ Les adverbes en -iko passent par les adj. en -ik, pas les adverbes en -o._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Idéolexique Dim 5 Juin 2016 - 22:38 | |
| en algardien, poème et poésie c'est le même mot...
"yonarun", j'aurais dû le préciser dans IL... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique Dim 5 Juin 2016 - 22:38 | |
| - bedal a écrit:
- Quid de l'algardien ?
En ce qui me concerne, à une période je cherchais systématiquement à mettre l'algardien, mais à pas mal de pêches aux mots, j'ai assez souvent été bredouille, ce qui je dois l'avouer, m'a un peu découragé. Mais rien ne t'empêche, quand tu crées une traduction dans ta langue, de l'ajouter : la nouvelle syntaxe des modèles est hyper-facile : tu mets ta traduc en tête (puisque tu es le premier alphabétiquement), et tu ajoutes 1 au nombre derrière la double accolade, pour que la dernière langue (uropi, volapük ou wedenseinien) ne se trouve pas à la trappe. J'ai ajouté yonarun au pavé. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Dim 5 Juin 2016 - 23:04 | |
| Non pas d'idée particulière, tu peux la rerédiger.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique Lun 6 Juin 2016 - 11:22 | |
| - Ziecken a écrit:
- Non pas d'idée particulière, tu peux la rerédiger.
C'est fait. J'ai traité aussi "poésie" : pas moins de 4 sens, mais les idéolangues autres que l'aneuvien* n'ayant qu'une traduction, y avait pas besoin de pavé local : un modèle suffit. Me reste plus qu'à traiter "poète, poétique" et "poétiquement". Par ailleurs, j'aimerais savoir pourquoi tu as associé la poésie avec la gentillesse. Était-ce un trait du caractère de Cassandre (la nénette qui, par onomastie, est origine de la clé) ? Ah, de Cassandre, je connais aussi ça (la signature est en haut à droite), rien à voire, donc. * Je dois avouer, pour ne pas être accusé de trich'rie, que certains d'entre eux ont été créés dans la foulée, mais que le tout (avec tamavig et tamavas (poétiquement) forme un ensemble cohérent°. La base (qui n'est pas une clé, puisque cette racine est tronquée dans les mots en question) est tamarema qui signifie "rime".° Ou presque, puisque tamavig et tamavas (poétique et poétiquement) peuvent avoir un sens plus étendu que la rime. Je m'demande si là, je ne vais pas me contenter de tavig et tavas, pour certaines acceptions._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Lun 6 Juin 2016 - 13:12 | |
| En elko, il n'y a vait pas de clé pour la gentillesse. Pour construire cela il fallait partir de l'antonyme de "méchant" : kara → kaara.
J'ai trouvé que la clé KAS (poésie) avait une notion de douceur, de candeur, de rêverie, d'idéalisme de gentillesse et se rapprochait aussi par la forme à KAR (méchanceté). Sans oublier toute la conjonction de clés qui par paronymie se rapproche de KAS. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique Mar 7 Juin 2016 - 14:51 | |
| J'me suis attaqué au modèle de traduction du mot du jour : raison. Et là, y va falloir êt'raisonnab' : avec six langues ayant au moins deux traductions différentes pour les différents sens :
logique, bon sens (toutes) cause (toutes sauf l'elko et le psolat) écart mathématique (aneuvien & espéranto) y a même le volapük qui a ajouté "raison sociale"*.
on peut pas créer un modèle unique et y faudra bien en créer plusieurs, et donc transformer le modèle actuel en pavé local pour la page française.
J'ai fait l'intégrale pour le lapin : modèle, page française et pages des idéolangues que j'avais à ma disposition. Vous pouvez toujours y apporter modifications et ajouts.
Le modèle pour l'écho est prêt. Y manque quand même : l'algardien le deyryck le kotava et évidemment toutes les langues dont je n'ai pas l'dico (pas la peine de les nommer : liste infinie).
*Que je n'ai pas mis là, mais que je mettrai une fois que la page française sera prête. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Ven 10 Juin 2016 - 12:37 | |
| - odd a écrit:
- Ziecken a écrit:
- J'ai trouvé que la clé KAS (poésie) avait une notion de douceur, de candeur, de rêverie, d'idéalisme de gentillesse
Faudra trouver une nouvelle clef pour Baudelaire et Lautréamont... Oui En fait l'agglutination et l'affixation pourront altérer ou approfondir le sens de la clé. - Anoev a écrit:
- J'me suis attaqué au modèle de traduction du mot du jour : raison. Et là, y va falloir êt'raisonnab' : avec six langues ayant au moins deux traductions différentes pour les différents sens :
Je vais aller jeter un oeil et compléter. Pour infoJe viens de mettre à jour la page taille lexique d'Idéolexique. J'ai ajouté une seconde partie recensant les 10 langues sourcées les plus fournies sur Internet. N'hésitez pas à compléter et à mettre à jour si vous avez des infos. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Idéolexique Ven 10 Juin 2016 - 14:10 | |
| l'elko a plus de 20 000 mots ? eh ben bravo _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Ven 10 Juin 2016 - 14:16 | |
| - bedal a écrit:
- l'elko a plus de 20 000 mots ? eh ben bravo
Oui, le cap des 20 000 a été franchi le 3 décembre 2015. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique Ven 10 Juin 2016 - 18:37 | |
| Je sais pas trop où j'en suis avec l'aneuvien côté nombre de mots. J'ai ajouté quelques mots au tiroir y a pas ben longtemps. Mais j'ai pas mis le tout sur un tableur pour pouvoir compter les lignes. Sans comptés toutes les traductions d'Idéolexique dont je n'ai pas traité les pages aneuviennes. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Sam 11 Juin 2016 - 9:12 | |
| - Anoev a écrit:
- Je sais pas trop où j'en suis avec l'aneuvien côté nombre de mots. J'ai ajouté quelques mots au tiroir y a pas ben longtemps. Mais j'ai pas mis le tout sur un tableur pour pouvoir compter les lignes. Sans comptés toutes les traductions d'Idéolexique dont je n'ai pas traité les pages aneuviennes.
Dans le second tableau, j'ai mis l'aneuvien en 10ème position des idéolangues sourcées car je me suis basé sur Idéolexique ou le dictionnaire (catégorie:Aneuvien) possède actuellement 2620 mots. Il faudra mettre à jour le tableau régulièrement. Moi, je m'en charge une fois par mois (tous les 7 du mois). J'ai pris le dictionnaire aneuvien d'Idéolexique car c'était le plus facile, et car la page "lexique aneuvien" n'est pas remplie. De plus, je n'ai pas pris en compte les tiroirs et autre lexiques sur Idéopédia car ils sont trop difficiles à estimer. C'est aussi l'une des raisons pour laquelle je préconise de copier-coller les lexiques d'Idéopédia vers la page disponible d'Idéopédia pour pouvoir mettre les liens. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique Sam 11 Juin 2016 - 10:10 | |
| - Ziecken a écrit:
- C'est aussi l'une des raisons pour laquelle je préconise de copier-coller les lexiques d'Idéopédia vers la page disponible d'Idéopédia pour pouvoir mettre les liens.
laz page disponible d'Idéolexique, tu veux dire ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Sam 11 Juin 2016 - 12:48 | |
| Oui désolé. C'est un lapsus ! _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique Mar 14 Juin 2016 - 12:36 | |
| La page "rose" avait besoin d'une sérieuse remise à jour !
Au programme : Ajout des catégories, qui avaient été oubliées Création des deux modèles (un pour la fleur, un pour la couleur) Ajout d'une définition (vitrail) Ajout du chapitre sambahsa.
À venir, compléter les titres des cartouches des modèles. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolexique Mer 15 Juin 2016 - 10:43 | |
| - Anoev a écrit:
- La page "rose" avait besoin d'une sérieuse remise à jour !
Je pense que les premières pages rédigées d'Idéolexique sont toutes sérieusement à revoir. Tout comme celles que l'on rédige aujourd'hui le seront lorsque l'on aura entièrement validé la mise en page définitive. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolexique Mer 15 Juin 2016 - 13:32 | |
| - Ziecken a écrit:
- Tout comme celles que l'on rédige aujourd'hui le seront lorsque l'on aura entièrement validé la mise en page définitive.
Ça craint ! Tu connais, j'présume, l'nomb'de pages à r'faire ? _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Idéolexique | |
| |
| | | | Idéolexique | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |