| Fautes de français ou nouveau français ? | |
|
+6Kotave PatrikGC Anoev bororo Djino Nemszev 10 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Jeu 21 Fév 2013 - 22:25 | |
| - Nemszev a écrit:
- En flamand, il y a une tendance à mettre des diminutifs sur les noms (-ke/-(t)je) et les adverbes/interjections (-kes). Il n'est pas rare d'entendre "mercikes" (merci), "efkes" (un peu/une fois, de "effe") ou un nom propre +-(e)ke (Sofieke) et quand on commande une bière, on dit "een pintje" (une petite pinte) ou "een biertje/bierke" (une petite bière). L'avantage est qu'alors il est nettement plus simple de savoir quel article utiliser, car cette finale induit un neutre systématiquement (de bier > het bierke/biertje).
C'est étonnant à quel point on aime bien tout minimiser en Belgique. Comme si c'était pour faire passer la pilule plus facilement. J'ai remarqué que les francophones d'ici demandent rarement un service sans le diminuer. "Viens un peu stp" ou en introduisant le célèbre "une fois" | |
|
| |
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Jeu 21 Fév 2013 - 22:44 | |
| Dans le nord (de la France), on pratique la même chose. C'est vécu comme forme conviviale sans trop obliger la personne concernée. | |
|
| |
Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Ven 22 Fév 2013 - 2:50 | |
| En anglais britannique, on dit bien "would you like to ..." au lieu de "could you ...", un peu comme pour traduire "(s')il-vous-plait...". _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 3:37 | |
| Que pensez-vous de répertorier toutes les fautes agaçantes que l'on trouve de plus en plus, notamment sur internet? Je commence:
- tampis - comme même - croivent / croyent - si j'aurais... - içi / merçi - ça / çà / sa (sa va?) - aussi non - c'est / sais / ces / ses - est / es / et - tout / tous - phantasme - entrain - je suis pose - addresse - connection - hermite - hazard - magazin - pillule - acceuil - bisoux - é / ée / és / ées / er - appeller - parmis - je vous serais gré - aggression - arborigène - associal - ballade (se promener) - d'avantage - banquaire - cauchemard - dance - discution - dilemne - language - courrir / mourrir - quand à ... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 8:08 | |
| - Djino a écrit:
- Que pensez-vous de répertorier toutes les fautes agaçantes que l'on trouve de plus en plus, notamment sur internet?
La liste va être longue... Un petit au passage: (ou deux:) - autant pour moi - se /ce - champs |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 8:15 | |
| - Djino a écrit:
- Que pensez-vous de répertorier toutes les fautes agaçantes que l'on trouve de plus en plus, notamment sur internet?
Je commence: - içi / merçi J'ai un p'tit faible pour celle-ci. Je sais bien qu'en français, c'est une faute. Mais ça a un petit parfum d'aneuvisme qui n'est pas pour me déplaire . Pour d'autres, c'est vrai que ce sont également des fautes, mais elles sont compréhensibles (cauchemar/cauchemar der, courir/cou rrier, ha sard/transition/asocial, accueil/écureuil/Rueil... et on en oublie). Elles ne manquent pas ! D'autres, par contre me font grimper aux rideaux (sa va, phantasme, et des anglicismes utilisés hors propos, comme "dance, language" etc). C'est vrai que "connection" m'énerve un peu, mais j'me calme, car ça peut passer pour compréhensible : écrit-on : "direxion, Axion (sauf pour la lessive)" ? | |
|
| |
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 10:43 | |
| Beaucoup des fautes citées sont surtout dues à l'absence de logique du français... - tampis --- "fonétik" - comme même --- "phaunaitique" - croivent / croyent --- s'entend de + en + - si j'aurais... --- le si n'aime pas les ré(s) - içi / merçi --- jamais vu - ça / çà / sa (sa va?) --- confusion logique - aussi non --- approximation phonétique - c'est / sais / ces / ses --- un très grand classique ! - est / es / et --- idem - tout / tous --- aussi - phantasme --- existe dans mon dictionnaire - entrain --- confusion - je suis pose --- pas mal ! - addresse --- english - connection --- english, mais orthographe logique - hermite --- orth logique - hazard --- idem - magazin --- aussi - pillule --- ah ces L ! - acceuil --- un très grand classique - bisoux --- chou, hibou, caillou - é / ée / és / ées / er --- ajoutons ai/ais/ait/ez - appeller --- conjuguez ce verbe, il a bien 2 L en finale - parmis --- bcp de mots invariable finissent pas un S - je vous serais gré --- il faut le savoir ! - aggression --- plutôt 2 fois qu'une ! - arborigène --- qui vit dans les arbres comme nos ancêtres les singes - associal --- ortho logique, non ? - ballade (se promener) --- en chantant - d'avantage --- un avantage suffit - banquaire --- banque donc banquier et banquaire, non ? - cauchemard --- cauchemarder - dance --- "dance avec les stars" - discution --- semble d'une bonne logication - dilemne --- aussi - language --- english - courrir / mourrir --- avec 2 jambes, non ? - quand à --- confusion logique | |
|
| |
Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 12:14 | |
| -ais/-ez/-é/-ait/-er < ([E] est parfois confondu avec [e]) ai/est/ait/ais/es sa/ça la/là/l'a/l'as -us/-ue/-u (certains écrivent au féminin sans le savoir! personnellement j'ai toujours différencié ue [y:] d'u(s) [y]) veut/veux rapel/rappelle/rappel travail/travaille enfete/enfaite/en fait entouka/en tout cas dis/dit si (subordonnée en question)/est-ce que (je lui ai demandé est-ce qu'il venait) est-ce que/eske -ess-/-éss- -est-/-ést- ta/t'as/t'a -it/-is/-i/-ie sur/sûr voila/voilà ouai/ouais meme/méme/même croi/croit/crois -ant/-an bienvenu!/bienvenue! (sois le bienvenu = bienvenue) succés/succès _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 14:33 | |
| entouka? tu as déjà vu ça? pas mal hahahahaha Je viens de trouver ça dans les actualités de facebook de ma femme, faut que je partage (ça pique les yeux!) Lorsque je lis ça, je me demande si la personne parle normalement... Et si on lit à voix haute, on vide ses poumons hahahahaha | |
|
| |
Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 14:42 | |
| Ça fait bien longtemps que j'ai perdu ma foi en l'humanité sur facebook ... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 16:05 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 19:43, édité 1 fois |
|
| |
Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 16:12 | |
| C'est à dire ? | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 16:31 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 19:43, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 16:49 | |
| Ne vous en faites pas, c'est aussi pire en anglais. |
|
| |
Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 17:50 | |
| - Citation :
- c'est (sauf pratique commerciale roublarde) un besoin de se sentir en contact avec le troupeau.
Une communication purement phatique où le sens est secondaire et la correction hors de propos. C'est un équivalent de discours familier entre proche qui échappe d'autant au convention. Comme souvent le net brouille le privé et le public, autant un rédacteur facebook croit parler à ses proches qui sont tolérants avec lui, autant la mise en public de son intimité prête à sourire et à utiliser de façon illicite les informations privées ainsi mises à nu C'est globalement vrai... heureusement c'est pas toujours le cas | |
|
| |
Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 19:30 | |
| Ce qui est frappant chez la dernière, c'est l'absence totale de ponctuation !! Pour certains, ce n'est pas encore une règle évidente qu'une phrase commence par une majuscule et finit par un point... On a aussi une chute vertigineuse des virgules... En fait, le clavardage reproduit la manière dont une parole est expédiée oralement, comme en vers, et cela rend la ponctuation presque inutile : truc00: salut truc00: où t'étais truc00: je t'ai cherché partout :s machin11: j'étais chez ma mère :/ machin11: elle ne s'arrête jamais de causer -_- machin11: enfin c'est rien machin11: maintenant on peut aller boire un verre truc00: cool L'autre truc que j'ai remarqué, c'est l'agglutination de certaines prépositions dans des constructions fréquentes : mettre envente, enplus, enfaite, tampis... _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
Dernière édition par Nemszev le Sam 23 Fév 2013 - 23:38, édité 1 fois | |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Sam 23 Fév 2013 - 20:49 | |
| C'est bien analysé. C'est vrai que le "clavardage" a certainement contribué à oublier la ponctuation, je n'y avais jamais songé ! | |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Lun 8 Avr 2013 - 22:06 | |
| Comment dites-vous "tout est à toi"? Faites-vous toutes les liaisons?
- tou tè ta twa ? - tou tè a twa ? - tou è ta twa ? - tou è a twa ?
Personnellement, je pense que j'ai plus tendance à sacrifier une laison, comme dans les 2ème et 3ème exemple | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Lun 8 Avr 2013 - 22:08 | |
| - Djino a écrit:
- Comment dites-vous "tout est à toi"? Faites-vous toutes les liaisons?
- tou tè ta twa ? - tou tè a twa ? - tou è ta twa ? - tou è a twa ? Pour ma part, les exemples 1 et 2 me semblent corrects. |
|
| |
Vilko
Messages : 3561 Date d'inscription : 10/07/2008 Localisation : Neuf-trois
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Lun 8 Avr 2013 - 22:26 | |
| - Silvano a écrit:
- Pour ma part, les exemples 1 et 2 me semblent corrects.
Idem. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Lun 8 Avr 2013 - 22:26 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 19:44, édité 1 fois |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Lun 8 Avr 2013 - 22:30 | |
| - Djino a écrit:
- Comment dites-vous "tout est à toi"?
Sans réfléchir (donc le plus instinctivement que je puisse), je répondrais le 2 : /tutɛatwa/ | |
|
| |
Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Mar 9 Avr 2013 - 0:24 | |
| J'ai l'impression que je mets le T sur le A et parfois sur le È aussi... _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Mar 9 Avr 2013 - 2:49 | |
| - Anoev a écrit:
- Djino a écrit:
- Comment dites-vous "tout est à toi"?
Sans réfléchir (donc le plus instinctivement que je puisse), je répondrais le 2 :
/tutɛatwa/ Et tu dis "c'est à qui" et "c'est acquis" de la même façon? /sɛaki/ ? | |
|
| |
Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? Mar 9 Avr 2013 - 2:53 | |
| Bizarrement, je remarque que j'allonge le "i" dans "qui" et pas dans "acquis". Donc : /sɛtaki/ "c'est acquis" et /sɛtaki:/ "c'est à qui?". Des reliques de mon accent liégeois sans doute... _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Fautes de français ou nouveau français ? | |
| |
|
| |
| Fautes de français ou nouveau français ? | |
|