Sujet: Re: Genres et sexes Ven 11 Avr 2014 - 19:31
od² a écrit:
Si je suis les tenants des mots neutres, ils ne concernent que les choses et la non reconnaissance du sexe...Dès que le sexe est connu le genre y colle !
Au moins, on pourrait avoir un mot signifiant, par exemple, masseur, mais sans indication du sexe. Moins de chance de penser pute...
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Ven 11 Avr 2014 - 19:35
od² a écrit:
Le genre n'est pas le problème en vérité qui en grande partie déconnecte du sexe, le problème est purement sexuel, on soupçonne toujours le beau sexe d'abuser de ses avantages...
Faut pas exagérer, L'auteur de ces citations (surtout toues prises ensemble !) doit être un drôle de misogyne (qui, si ça s'trouve, doit aller aux putes assez souvent !*), nombre d'entre elles font dans l'à-peu-près :
Citation :
Un pêcheur : c'est un homme qui attrape du poisson Une pécheresse : c'est une pute
Déjà, c'est pas l'même mot.
Citation :
Un collectionneur est un Don Juan Une collectionneuse, c'est une pute
Le(a)quel(le) des deux est préférable ? Moralement parlant ? Je dirais la collectionneuse : au moins, on sait à qui on a affaire.
Citation :
Un coq est un cuisinier Une poule, c'est une pute
Y a aussi les coqs de villages, qui tirent tout ce qui porte jupe, bof...
Citation :
Un courtisan tente d'obtenir des faveurs d'un souverain Une courtisane, c'est une pute
Les deux font la pute, pas de la même manière, mais dans l'ensemble, ça équivaut.
Citation :
Un entraîneur est un coach ou un meneur Une entraîneuse, c'est une pute
Heup, et les femmes qui entrainent une équipe ? On les appelles comment ? Des coachesses ?
Citation :
Un gagneur est un ambitieux Une gagneuse, c'est une pute
Heup ! Gagneuse ne veut dire "pute" que quand il est précédé d'un adjectif possessif : "J'ai vu Julot avec sa gagneuse".
Citation :
Un homme public est un homme politique Une femme publique, c'est une pute
Faux ! Y faut pas confondre "femme publique" (Taubira, NKM, Royal, etc...) avec "fille publique". Du reste, l'équité voudrait qu'existe également le terme "garçon public" (prostitué).
*Lesquel(les) ? Cf la dernière citation.
Dernière édition par Anoev le Jeu 2 Mai 2024 - 0:10, édité 2 fois
Invité Invité
Sujet: Re: Genres et sexes Ven 11 Avr 2014 - 19:59
Le même tableau en uropi
neutre
féminin
masculin
être humain
human
ʒina
man
frère/sœur
sesta
frat
fils/fille
kid
dota
son
parent
genor
mata/mama
pater/papa
enfant
kid
ʒika
bob
sexe
fema
maz
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Ven 11 Avr 2014 - 20:11
Comm j'veux pas être en reste, voici l'tableau aneuvien :
neutre
féminin
masculin
être humain
dunérat, dù
kad
dak
frère/sœur
fràndu
frànkad
fràndak
fils/fille
neràpdu
neràpkad
neràpdak
parent
parèndu
madh/maama
padh/paapa
adulte
vaxèndu
vaxènkad
vaxèndak
personne âgée
gerondu
geronkad
gerondak
enfant
nexàvdu/ifàndu*
nexàvkad/ifànkad*
nexàvdak/ifàndak*
sexe
goox
kasem
dasem
Seule irrégularité notable aneuvienne : le père et la mère, où on retrouve une analogie uropi/aneuvien, surtout pour pa(a)pa/ma(a)ma.
*Si < 6 ans.
Dernière édition par Anoev le Mer 1 Nov 2023 - 21:50, édité 1 fois
Invité Invité
Sujet: Re: Genres et sexes Ven 11 Avr 2014 - 21:52
En brèntais:
neutre
féminin
masculin
être humain
menslék
frow
man
frère/sœur
fratello
sistr
brœr
fils/fille
sùn
ragaca
fygli
parent
owdar
madre
padre
enfant
kynd
mwazzel
mwazzó
sexe
sezza
pweć
regna
Dernière édition par Ɣovu le Lun 16 Juin 2014 - 17:57, édité 1 fois
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Ven 5 Sep 2014 - 8:44
od² a écrit:
Une langue à priori pourrait même faire mieux en combinant les deux sexes “naturels“et les préférences (pourquoi pas le toki pona?)... Mais au delà d'une certaine limite s'agit-il encore de donner du sens ou de troubler les sens, de définir ou de “dé-définir“?
Pas besoin d'être une langue à priori : les langues finnougriennes n'ont pas de genre dans leur grammaire ; d'autres langues ne bases pas leur genre sur le sexe, mais davantage sur le naturel/artefact/abstrait, par exemple.
Sinon, histoire de s'amuser un peu (mais vraiment pour s'amuser ! ), on pourrait toujours créer une langue macho où les noms communs masculins comporteraient une majuscule à la différence des noms féminins ou neutres ; ou bien à l'inverse, pour une langue matriarcale, des noms féminins avec des majuscules, à la différence... blabla...
Sinon (bis), et c'est dommage que Sab ne soit pas (plus ? ) là pour nous répondre : comment les langues polynésiennes traitent-elles grammaticalement les mahus ?
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Ven 5 Sep 2014 - 18:19
od² a écrit:
Holà Anoev, tu fais l'amalgame genre linguistique, sexe, et le supposé genre sociologique (différentiation sexuelle non biologique, ou au cas particulier plus simplement préférence sexuelles)...
J'ai bien dit "histoire de s'amuser un peu", donc pas la peine (ô ! surtout pas !) de prendre ça au premier degré ! Les genres façon langues romanes, je leur ai tordu l'cou dans mes créations, y compris en psolat où le neutre fait office de genre de référence, alors tu vois...
Dernière édition par Anoev le Lun 1 Aoû 2022 - 10:08, édité 1 fois
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Ven 5 Sep 2014 - 20:46
Note que je n'ai pas parlé de préférence ou d'option sexuelle mais d'identité sexuelle (on EST un homme ou une femme, qui qu'on choisisse).
SATIGNAC
Messages : 2121 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
Sujet: Re: Genres et sexes Lun 13 Oct 2014 - 23:45
Ɣovu a écrit:
En brèntais
neutre
féminin
masculin
être humain
menslék
frow
man
frère/sœur
fratello
sistr
brœr
fils/fille
sùn
ragaca
fygli
parent
owdar
madre
padre
enfant
kynd
mwazzel
mwazzó
sexe
sezza
pweć
regna
En méhien:
féminin
masculin
commun pluriel
être humain
honna, mojeŗ/-ro, moja
home,ànim, ğiŗ/-ro
ànimes
frère/soeur
sorha, germana
germane, frac'h/-tro
fratres
fils/fille
filia, üja, ϑugac'h/-tro, ϑutta
fily, üja
minyes
parent
mac'h/matro
pac'h/patro
parhes
enfant
pucelima, pusoja
pucelim, ʒìbeŗ/-rio
minyes,
sexe
pfüla
fale
seçu
féminin
masculin
commun pluriel
être humain
honna, mojerz/-ro, moja
home,ànim, gvirz/-ro
ànimes
frère/soeur
sorha, germana
germane, frac'h/-tro
fratres
fils/fille
filia, üja, Þugac'h/-tro, Þutta
fily, üja
minyes
parent
mac'h/matro
pac'h/patro
parhes
enfant
pucelima, pusoja
pucelim, 3ìberz/-rio
minyes,
sexe
pfüla
fale
seçu
Dernière édition par SATIGNAC le Dim 11 Oct 2020 - 23:36, édité 3 fois
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
Sujet: Re: Genres et sexes Mar 14 Oct 2014 - 0:14
en nardar:
masculin féminin neutre
être vampire (^^) nárdaro nárdara nárdar
frère/sœur ħéniro ħenira ħenir
fils/fille náliśo náliśa náliś
parent ráʃeno ráʃena ráʃen
garçon/fille λíśo λíśa λís
_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums
Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Mar 14 Oct 2014 - 21:30
Bravo ! Bel exemple d'équilibre ! J'adore !!!
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
Sujet: Re: Genres et sexes Mar 14 Oct 2014 - 22:41
Anoev a écrit:
Bravo ! Bel exemple d'équilibre ! J'adore !!!
merci ^^ mais c'est grâce à toi et ton insistance
mais en fait j'en ai profité car c'était une bonne idée !
je me suis dit que l'équilibre entre le masculin et le féminn était typiquement bien pour le modèle de la société vampire qui respecte beaucoup la gent féminine.
Sinon le nardar est une langue qui aime bien la simplicité! : pas d'irrégularités, ni dans les déclinaisons ni dans la conjugaison + harmonie et logique dans le genre etc...
_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums
Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Anoev aime ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Mar 14 Oct 2014 - 23:11
bedal a écrit:
Sinon le nardar est une langue qui aime bien la simplicité! : pas d'irrégularités, ni dans les déclinaisons ni dans la conjugaison + harmonie et logique dans le genre etc...
Donc plus régulier et équilibré que l'aneuvien chez lequel subsistent quelques écorchures héritées de l'à-postériori (cultures basées sur l'ancien régime, les religions etc. mais dont j'ai volontairement limité la portée : ainsi, si paap ou rex sont masculins, præsident, doktor ou lugóchdu sont neutres).
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Ven 1 Mai 2020 - 12:16, édité 2 fois (Raison : Fote d'hortografe)
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
Sujet: Re: Genres et sexes Mar 14 Oct 2014 - 23:13
C'est une lubie vampire la régularité!
avant le nardar était proche du Mernien et du Laméen puis une réforme a eu lieu lors de l'indépendance vampire...
régularité, recherche d'une langue "parfaite", logique de l'alphabet (c'est pourquoi ils utilisent API) etc...
ils veulent montrer leur supériorité morale face aux humains...depuis leur persécution par ces derniers tout ce qui les différencie d'eux est le bienvenu!
_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums
Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Dernière édition par Etsyhtéma le Jeu 6 Nov 2014 - 21:46, édité 1 fois
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Jeu 6 Nov 2014 - 20:53
bedal a écrit:
Régularité, recherche d'une langue "parfaite", logique de l'alphabet (c'est pourquoi ils utilisent API) etc...
Je me suis rendu compte des limites de l'API (alphabet que j'apprécie néanmoins, puisque je l'utilise pour toutes mes transcriptions phonétiques), avec des verbes aneuviens comme peze : en effet, je ne voulais pas changer de caractère (et donc d'écorcher le radical) à chaque changement de prononciation :
Infinitif présent
Infinitif passé
Subjonctif passé
peze
peza
pezéa
/ˈpɛz/
/ˈpezɐ/
/pəzˈeɐ/
Pourquoi ces changements de prononciation ?
Pour l'infinitif (et l'indicatif) présent, la syllabe est fermée (par le Z ; le dernier E est muet), le E est donc ouvert.
pour l'infinitif (et l'indicatif) passé, le Z est passé, par euphonie, dans la deuxième syllabe (j'ai dû m'y résoudre·: /ˈpɛzɐ/, ça sonnait vraiment mal !*), et du coup, la première syllabe est ouverte, donc le premier E est fermé.
pour le subjonctif passé, comme l'accent s'est déplacé vers l'avant-dernière syllabe, le premier E n'est plus accentué. Comme la syllabe suivante comprend un E "fort" (accentué), le premier E se transforme, par euphonie, en schwa.
Le verbe, lui, a gardé le même radical, sans changement de caractère : pez- . Il peut "revendiquer son statut" de verbe régulier.
*Exit donc la règle de l'immuabilité syllabique du radical.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Ven 1 Mai 2020 - 12:18, édité 1 fois
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
Sujet: Re: Genres et sexes Jeu 6 Nov 2014 - 23:07
oui le changement du E et du O est le plus génant pour moi à écrire, mais pas pour les Vampires ^^ comme ça ils savent exactement comment ça se prononce, sans équivoque...
et le radical n'est pas "écorché" au sens Nardar puisque le e et le ε sont considérés comme la même "lettre" (dans le dico par exemple), idem pour le o et le ɔ ...
même si pour toi ça semble changer le radical, pas pour les vampires...
les algardiens eux sont contre l'API comme alphabet pour certains raisons personnelles dont qqunes que tu as soulevées
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Jeu 6 Nov 2014 - 23:44
Histoire de r'venir dans le sujet de ce fil. J'avais eu, il y a un temps, de remplacer le K du féminin, motivé par cette représentation (mais elle fut réalisée bien après, en fait, c'était l'aspect saillant (saillie ?) du D et rentrant du K qui m'avait guidé), par le Q, lequel ressemblait davantage au ♀, comme le D en bas de casse (d) pouvait s'apparenter au ♂. Seulement, je tombais sur un déséquilibre grammatical entre les deux genres (tantôt dans un sens (animal) tantôt dans l'autre (humain)), les mots en -Q ayant une déclinaison un peu particulière : -q, -q(u)s, -qun, -quv. Et puis il y aurait maintenant trop de mots à transformer !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Jeu 6 Nov 2014 - 23:53, édité 1 fois
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
Sujet: Re: Genres et sexes Jeu 6 Nov 2014 - 23:49
ça me paraît mieux le K ^^
tiens l'aspect rentrant et saillant... tu as créé des lettres femelles et des lettres males XD (comme les prises)
_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums
Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Ven 7 Nov 2014 - 0:05
Façon de causer, oui, mais uniquement dans ces suffixes-là. Un mot comme tomod (tomate) reste neutre, un mot comme cok (particule élémentaire) également, de même que hœnd (chien). Pour un chien mâle, c'est hœnded*.
*Le -E- est euphonique et sert surtout pour des mots dont le radical est monosyllabique. "Chienne", c'est hœndek, par contre, "renard ♂", c'est gœpyd, vis à vis de gœpyk (renarde) etgœpyl (ntr). On a aussi respectivement lefaṅd, lefaṅk & lefaṅt... Plus de détails par là.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Ven 7 Nov 2014 - 21:17
od² a écrit:
Et fais-tu la différence entre par exemple les fleurs mâle et les fleurs femelles ? (voire les prises mâles et femelles...)
On pourrait. Malheureusement, je n'y connais rien en botanique, mais je sais qu'il existe des endives femelles et des endives mâles (si ! si !). Je m'suis aussi rendu compte que je n'avais pas "endive", mais j'vais pas m'fouler : aṅdyv. Du coup, comme pour les animaux, on a aṅdyd (♂) etaṅdyk (♀). Pas courant quand même.
Pour les prises de courant, un E euphonique, eu égard à kynt* qui est monosyllabique : kynted (♂) & kyntek (♀), mais là, malgré les suffixes, les noms sont neutres (pronom personnel : a).
*Cependant, kynt, nom neutre a une autre signification bien masculine : queue (membre viril), qu'on applique aussi aux queues des fleurs et des fruits... mais les queues des animaux non anoures se dit kœn, de kœnad = fin (ici, de la colonne vertébrale), kœn ayant donné par ailleurs watkœn = file d'attente.... on s'éloigne...
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Dim 23 Nov 2014 - 23:14, édité 2 fois
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Dim 23 Nov 2014 - 23:08
Silvano a écrit:
C'est une représentation du sexe, pas du genre grammatical.
Comment fais-tu la différence entre les deux ? Dans des langues comme les langues scandinaves (hormis le finnois), le sivélien et le thub, ça peut se comprendre, puisque les genres de ces langues ont une distribution complètement différente. Dans des langues comme le français (entre autres), le genre fait bien allusion au vivant, mais n'est pas calqué totalement d'ssus. Dans une langue sans genre, il n'y aurait aucune distinction y compris grammaticale (la plus ténue soit-elle, comme l'apparence d'un pronom personnel singulier) entre un genre et un autre, que celui-ci s'appelle masculin, neutre, commun, animé... artefact ou abstrait.
Si c'est une représentation exclusive du sexe, comment définis-tu le mot espéranto dio ?
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Invité Invité
Sujet: Re: Genres et sexes Dim 23 Nov 2014 - 23:56
Anoev a écrit:
Si c'est une représentation exclusive du sexe, comment définis-tu le mot espéranto dio ?
Comme viro ou instruisto ou ĉevalo : il s'agit d'un dieu mâle ou de sexe indéterminé. Tout à fait comme le mot français dieu ou le mot uropi doj. Quant à la question du sexe des dieux, on entre ici dans la théologie.
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Genres et sexes Lun 24 Nov 2014 - 0:21
Chez moi, c'est bien séparé :
S'il s'agit de Dieu, quel qu'il soit (Yahvé, Allah ou... Dieu, Dios, Dio, God, Gott...), il s'agit d'une entité ni minérale, ni animale (ni humaine par conséquent) ni végétale, puisqu'éternelle et donc neutre, le nom est Div.
S'il s'agit des dieux & déesses (apparentés à des humains ou animaux) des religions grecque, romaine, germanique, indienne, égyptienne etc, il sont masculins ou féminins et on les désigne par leurs noms et ce sont des divdake, divkade (apparence humaine) ou divede, diveke sinon (Horus, Ganesh...).
Divdak & divkad peut désigner également un mortel qui aurait des dons qu'on croirait attribués par les dieux (de l'Olympe ou d'ailleurs).
S'il s'agit de dieux non sexués, comme chez les Thub ou les Ptahx (voire même ailleurs), représentés par des étoiles, des arbres, des animaux dont le sexe n'est pas défini ou par des figures géométriques colorées... on utilisera le nom de chacun d'eux et ils auront div (neutre) comme nom qualificatif.
Les chiffres en hébreu (de 1 à 10) sont variable en genre. Ils ont une forme masculine et une forme féminine :
Masculin
Féminin
1
אחד
e'had
אחת
a'hat
2
שניים
shnaym
שתיים
shtaym
3
שלושה
shlosha
שלוש
shalosh
4
ארבעה
arba'a
ארבע
arba'
5
חמישה
'hamisha
חמש
'hamesh
6
ששה
shisha
שש
shesh
7
שבעה
shiv'a
שבע
sheva'
8
שמונה
shmona
שמונה
shmone
9
תשעה
tish'a
תשע
tesha'
10
עשרה
'asara
עשר
'eser
Les chiffres s'accordent avec le nom auquel ils se rapportent. Mais quand ont dit juste le chiffre en tant que tel, pour compter par exemple, on utilise toujours la forme féminine.