Sujet: Re: Lingwa de Planeta Lun 22 Fév 2016 - 0:32
Huitième numéro de Jiva.
Invité Invité
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Lun 22 Fév 2016 - 3:45
Ce qui me déplaît avec Lidepla, c'est le fait que l'on identifie trop facilement les emprunts et qu'on peine à trouver un génie propre à langue, ou ne serait-ce qu'un début d'exotisme...
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Lun 22 Fév 2016 - 11:35
Patrick Chevin a écrit:
Ce qui me déplaît avec Lidepla, c'est le fait que l'on identifie trop facilement les emprunts et qu'on peine à trouver un génie propre à langue, ou ne serait-ce qu'un début d'exotisme...
Ce qui veut dire (comparaison avec un autre langue à-postétiori) ? Je crois que c'est également le cas de l'interlingua, non ? voire d'un joli paquet de mots uropi ? L'espéranto et l'ido sont à peu près bâtis sur le même système : une transparence pour des apprenants issus d'horizons divers. Une partie du lexique sambahsa n'a subi aucune transformation depuis le français ou l'anglais. Par contre, le volapuk et l'autre partie du lexique sambahsa s'en détachent (les mots directement pris de l'IE).
Ce que j'aimerais connaître, c'est une comparaison de l'audience de la planeta avec d'autres LAI comme l'interlingua, le sambahsa, l'uropi ou bien le kotava (qui, en matière d'exotisme, détient la palme, non ?).
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Ven 26 Fév 2016 - 12:59
Silvano a écrit:
Huitième numéro de Jiva.
En tout cas, la Lingwa de Planeta semble manifester une réelle vitalité, avec des productions régulières, assez variées. Dans ce numéro, je vois qu'il y a même un chapitre traduit du célèbre "The Prophet" de Khalil Ghibran... comme en kotava (traduction complète réalisée par Staren Fetcey elle-même en 2015, voir ici: https://fr.scribd.com/doc/280889947/Katcilik-ke-K-Ghibran ).
* En kotava, jiva, cela vaut-dire "poison"...
Invité Invité
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Mer 29 Juin 2016 - 18:41
Neuvième numéro de Jiva.
Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Mer 28 Sep 2016 - 17:14
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Mer 28 Sep 2016 - 20:11
Oui on a le choix, mais n'y a t il pas une préférence ou une tendance plus générale ?
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Invité Invité
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Mer 28 Sep 2016 - 20:22
Ziecken a écrit:
Oui on a le choix, mais n'y a-t-il pas une préférence ou une tendance plus générale ?
Je ne sais pas trop. Écoute les enregistrements.
Par ailleurs, si j'enseignais une LAI qui propose une latitude dans la prononciation, mais chez les locuteurs de laquelle on retrouve une tendance générale, je me garderais bien de mentionner cette tendance, de peur de la renforcer artificiellement et, finalement, de voir tomber cette latitude en désuétude, ce qui rendrait la langue plus difficile pour certains locuteurs.
Invité Invité
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Mer 28 Sep 2016 - 22:54
odd a écrit:
Mais l'espéranto qui n'en propose point doit malgré tout composer avec le repas canadien que chaque locuteur amène avec lui...
Tu parles de la prononciation? Si c'est le cas, c'est bien évidemment faux. Et c'est quoi, un repas canadien?
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Mer 28 Sep 2016 - 22:57
Étrange, l'utilisation du C en planeta (uniquement en digramme) ; remarquez que c'est pas plus étrange qu'en maltais, uniquement sous un point.
C'aurait été plus simple si la phonologie planétaire avais prescrit : C : [t͡ʃ] : ç'aurait été assez près de l'italien.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Invité Invité
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Mer 28 Sep 2016 - 23:05
Anoev a écrit:
Étrange, l'utilisation du C en planeta (uniquement en digramme) ; remarquez que c'est pas plus étrange qu'en maltais, uniquement sous un point.
C'aurait été plus simple si la phonologie planétaire avais prescrit : C : [t͡ʃ] : ç'aurait été assez près de l'italien.
Le C en italien n'est [t͡ʃ] que devant I et E. Je crois que les créateurs de la lidepla ont voulu que la prononciation soit la plus évidente possible.
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Mer 28 Sep 2016 - 23:07
Les espérantistes se comprennent toujours, malgré tout En revanche, je ne suis pas toujours sûr de pouvoir comprendre le français d'un québécois.
_________________ mundeze.com
Invité Invité
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Mer 28 Sep 2016 - 23:09
Djino a écrit:
Les espérantistes se comprennent toujours, malgré tout En revanche, je ne suis pas toujours sûr de pouvoir comprendre le français d'un québécois.
Faut se pratiquer, c'est tout. Tu veux que je t'envoie des émissions de télé que j'ai à sous-titrer?
Anoev Modérateur
Messages : 37583 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Jeu 29 Sep 2016 - 9:19
Silvano a écrit:
Le C en italien n'est [t͡ʃ] que devant I et E. Je crois que les créateurs de la lidepla ont voulu que la prononciation soit la plus évidente possible.
Si les idéolinguistes auxiliaires se calquent point sur point sur les langues naturelles (surtout certaines d'entre elles), y z'ont pas fini de s'arracher les tifs ! et par pleines poignées !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Invité Invité
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Sam 1 Oct 2016 - 0:20
Projet de doublage pour un film anglais en Lidepla. Il existe également des versions en Lidepla avec sous-titres anglais. (automatique traduite par Google Translate)
Invité Invité
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Lun 31 Oct 2016 - 0:45
Is this dislocation a shifta?
lidepla
Messages : 115 Date d'inscription : 27/11/2010
Sujet: Re: Lingwa de Planeta Lun 31 Oct 2016 - 10:24