Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Structure minimaliste Dim 28 Fév 2010 - 15:45
Toutes les langues s'appuient sur un minimum de règles. Certaines langues ont prouvé qu'il était possible de réduire considérablement ces règle en proposant une structure minimaliste. Le Toki Pona est un bon exemple. Mais je pense qu'on peut faire + simple encore.
Comme certaines langues asiatiques, on peut réduire les catégories de mots à 2 : mots vides (mots-outils, articles...) et mots pleins (le reste). On peut même passer d'une catégorie à l'autre. Exemple : le concept "outil" peut être aussi utilisé comme mot vide pour signifier un instrumental. En français, "afin" est décomposable en "à"+"fin". Dans ce cas précis, "à" est une sorte de préfixe qui rend "vide" un mot plein. On a aussi la même logique avec le préfixe "de" dans "devant" (de-ventre). Même chose en anglais avec because ou before, le préfixe étant "be".
Pour ma part, en réduisant les choses, tout en gardant dans l'idée que ça doit rester prononçable et surtout accessible aux êtres humains, on peut avoir 3 directions de rechch :
- utilisation de cas simples - utilisation de la structure agent-relation-patient - utilisation des rôles (comme dans AllNoun)
---
La direction que j'ai le + creusée est la 1ère avec 5 cas-voyelles : a pour le "verbe" o pour le sujet/agent e pour le cde/patient i pour les cas obliques, le i est obligatoirement suivi d'un mot utilisé comme mot vide u pour le contexte (un peu le "la" du Toki Pona)
Cette petite conlang est assez opérationnelle et possède déjà des dialectes Elle s'est même scindée en 2 familles antagonistes, c'est dire...
---
J'explore actuelmt la 2ème avec A-R-P (trio) pour structure unique et l'utilisation de 5 mots spécifiques : - lui-agent - lui-patient - lui-relation - lui-tout - lui-indéfini
Paul repas poulet lui-agent outil fourchette (2 trios) lui-agent fait référence à Paul et non au fait qu'il soit aussi agent du 2ème trio. En utilisant la ponctuation, on peut faire l'économie de certains mots dans certains cas : Paul repas poulet, outil fourchette
---
Enfin, je cale un peu pour rendre "parlable" le système basé sur les rôles...
---
Voilà, voilà. Si qqun a des idées, je suis preneur Merci d'avance...
Sujet: Re: Structure minimaliste Dim 28 Fév 2010 - 15:55
bonjour
je te conseille vivement de consulter la méthode de Langue musicale universelle de François Sudre (parue en1866 / 1868). tu y trouveras des réponses, c'est à dire des méthodes linguistiques innovantes qui répondent à une partie de tes questions. tu as une fameuse chance d'être francophone car elle n'existe complète qu'en français...
tu verras qu'il a créé des catégories grammaticales différenciées (verbe, substantiv, substantif acteur, adjectif, adverbe) sans changer l'écriture des mots. idem les féminins, idem les pluriels... ça réduit naturellement considérablement ne nombre de mots différents nécessités pour satisfaire les besoins de tout un chacun, tout en décuplant la précision, comparé par exemple au toki pona que tu citais.
cordialement
PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Structure minimaliste Dim 28 Fév 2010 - 16:05
Merci pour cette réponse. Je connais cette langue depuis maintenant 30 ans. Elle ne correspond pas tt à fait à ce q je recherche, elle reste encore trop près du français qu'elle décalque parfois. Mais le concept de base est plaisant. Il faudrait q je liste les langues dont je connais déjà le mécanisme
Pour moi, il n'y a plus de verbe, de nom, d'article, de genre etc... Plus que 2 catégories : vide et plein. Catégories non étanches de surcroit.
J'ai déjà exploré la direction du Lisp (et des arborescences) et son inverse, le Forth (langage à pile, ex : le Fith). C'est amusant, mais dur à parler et éloigné de la logique humaine classique. Il faut réfléchir avant d'ouvrir la bouche. Ce qui n'est pas un mal parfois
Sujet: Re: Structure minimaliste Dim 28 Fév 2010 - 19:10
Je suis curieux de voir à quoi ta langue ressemble. Dans la description que tu as donnée, j'ai reconnu des choses que j'ai mises dans ma propre langue auxiliaire (ba gai dun). La seule chose est que je n'utilise aucune marque pour différencier la nature des mots, parce que j'ai dans l'idée que chaque groupe nominal est similaire à une phrase dans sa structure, même s'il parait plus compacte.
Au fait, le minimalisme se ressent jusque dans ta manière d'écrire les formes abrégées (ceux qui écrivent en "langage sms" devraient en prendre de la graine!).
PS: J'aime bien que les membres se présentent brièvement dans la rubrique à cet effet, cela permet au lecteur de mettre un visage sur un posteur. (Ce qui est surtout intéressant à savoir, c'est quelle formation chacun a reçu.)
_________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Structure minimaliste Dim 28 Fév 2010 - 20:21
J'ira me présenter ce lundi, avec une belle photo de moi, si j'en trouve une de potable
J'ai fait une rapide rechch sur le "ba gai dun", mais je n'ai pas trouvé bcp d'info dessus. Ceci étant, d'après ce q j'en ai lu, cette conlang est très proche de ce q je rechch, voire même ce q je désire obtenir au final. Qt à mon style d'écriture, je reconnais avoir mis en place bcp d'abréviations dans mon traitement de texte usuel afin qu'il écrive ensuite en clair. Néanmoins, je pense rester lisible, car participant à divers forums, très peu de gens m'ont reproché mon style télégraphique
Mfumu
Messages : 478 Date d'inscription : 28/10/2021
Sujet: Re: Structure minimaliste Sam 13 Nov 2021 - 1:44
PatrikGC a écrit:
La direction que j'ai le + creusée est la 1ère avec 5 cas-voyelles : a pour le "verbe" o pour le sujet/agent e pour le cde/patient i pour les cas obliques, le i est obligatoirement suivi d'un mot utilisé comme mot vide u pour le contexte (un peu le "la" du Toki Pona)
Cette petite conlang est assez opérationnelle et possède déjà des dialectes
Salutations Ce projet a-t-il été publié ?
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Structure minimaliste Sam 13 Nov 2021 - 10:47
Qu'est-ce que tu mettrais dans le cas oblique ?
Aux pyphes, j'dirais :
COI complément de nom, d'adjectif ou d'adverbe (y compris comparatif et superlatif) comitatif compléments circonstanciels (y compris de destination, y compris de limite temporelle finale).
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Structure minimaliste Sam 13 Nov 2021 - 14:57
Dans la dichotomie que tu établis, entre mots pleins et vides, je retrouve celle entre lexèmes et grammèmes (= les mots lexicaux et les mots grammaticaux). Ai-je raison ?
Et pour répondre à une question que tu posais (je ne sais plus vraiment où), avoir une langue dont le système de flexion des noms est basé sur leur rôle sémantique est tout à fait possible. Mais à mon avis, tu ferais mieux d'éviter d'attribuer à chaque voyelle un rôle sémantique, et surtout de mêler rôles sémantiques et fonctions syntaxiques. Rien que le rôle d'agent et la fonction de sujet ne correspondent pas toujours, même en français !
ex : Je prépare une petite tarte à la framboise. (sujet = agent ; CD = patient) Là, elle est enfin cuite ! (sujet = patient) Hélas ! Alors que je l'ai laissé refroidir sur le bord de la fenêtre, je me la suis fait voler par une maudite pie ! (CP = agent)
Quelque chose que tu pourrais faire, en revanche, serait attribuer à chaque voyelle une configuration actancielle (= une voix) : une pour l'actif, une pour le passif, une pour le réflexif et le réciproque, une pour le factitif, une pour le moyen... Ensuite, tu n'aurais qu'à te reposer sur un ordre syntaxique rigide pour attribuer à chaque syntagme nominal sa juste fonction, sans ambiguïté.
PatrikGC
Messages : 6732 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Dans la dichotomie que tu établis, entre mots pleins et vides, je retrouve celle entre lexèmes et grammèmes (= les mots lexicaux et les mots grammaticaux). Ai-je raison ?
Exactement. La terminologie mot vide et mot plein provient du chinois classique. Tu peux causationner linguistique pure, je comprendrationnerai
Agathtarin a écrit:
Et pour répondre à une question que tu posais (je ne sais plus vraiment où), avoir une langue dont le système de flexion des noms est basé sur leur rôle sémantique est tout à fait possible. Mais à mon avis, tu ferais mieux d'éviter d'attribuer à chaque voyelle un rôle sémantique, et surtout de mêler rôles sémantiques et fonctions syntaxiques. Rien que le rôle d'agent et la fonction de sujet ne correspondent pas toujours, même en français !
ex : Je prépare une petite tarte à la framboise. (sujet = agent ; CD = patient) Là, elle est enfin cuite ! (sujet = patient) Hélas ! Alors que je l'ai laissé refroidir sur le bord de la fenêtre, je me la suis fait voler par une maudite pie ! (CP = agent)
Le français est une langue accusative. Le basque est ergatif. Ma petite langue (pasa) préfère la notion de rôle, ce qui est assez proche de l'ergatif. Le rôle d'agent correspond souvent au sujet, mais pas tjrs. Le rôle de patient correspond souvent au cod, mais pas tjrs. Il s'agit d'une autre façon de voir, de la même manière d'un absolutif est parfois sujet ou souvent cod.
Agathtarin a écrit:
Quelque chose que tu pourrais faire, en revanche, serait attribuer à chaque voyelle une configuration actancielle (= une voix) : une pour l'actif, une pour le passif, une pour le réflexif et le réciproque, une pour le factitif, une pour le moyen... Ensuite, tu n'aurais qu'à te reposer sur un ordre syntaxique rigide pour attribuer à chaque syntagme nominal sa juste fonction, sans ambiguïté.
Justement, la notion de rôle permet d'éviter l'opposition actif/passif. Quelque part, l'agent est actif et le patient est passif. Mes voyelles préfixées forment une déclinaison, et donc un ordre syntaxique variable. L'élément placé en 1er est le focus de la phrase.
"Agent patient" donne la priorité à l'agent, donc c'est plutôt une phrase active. "Patient agent" donne la priorité au patient, donc c'est plutôt une phrase passive.