L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-30%
Le deal à ne pas rater :
PC portable Lenovo Yoga Slim 6 i5-13500H – 16 Go RAM / 512 Go SSD
699 € 999 €
Voir le deal

 

 Projection, confinement et langue

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8374
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Projection, confinement et langue Empty
MessageSujet: Projection, confinement et langue   Projection, confinement et langue EmptyMer 28 Oct 2020 - 20:57

2030-2040-2050, une énième pandémie, avec tous ses confinements, on a perdu le compte, à chaque déconfinement vite vite on va produire et provisionne le peu qu'on peut, tels des écureuils l'automne.
Il ne reste plus qu'une poignée de langues principales et une multitude de sabirs locaux, en rupture avec une norme.
Toutes les langues "officielles" ont désormais plus d'une vingtaines de mots selon le type de confinement pratiqué.
A l'exemple du français :
- confinement
- scolnfinement
- confinepascolnement
- publiconfinement
- papubliconfinement
- couvre feu
- convrefinemeu
- re-convrefinemeu

Arrow allez lâchez-vous, il nous reste que ça, à votre tour

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37343
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Projection, confinement et langue Empty
MessageSujet: Re: Projection, confinement et langue   Projection, confinement et langue EmptyMer 28 Oct 2020 - 21:24

"confinement", j'avais pas, mais je prense qu'avec salráqtyn, je pourrais m'en sortir, de

sal, pris de salet (santé)
raq = isoler
le suffixe -tyn.

Pour ce qui est du couvre-feu, il faut savoir s'entendre, la mesure prise récemment (pas sortir entre 21:00 et 6:00) n'est pas un couvre-feu au sens martial du terme (toutes lumières éteintes, pour empêcher une localisation par l'ennemi : suranné à l'heure actuelle, à l'époque de la localisation par GPS), qui donnerait (ou plutôt : qui aurait donné) en aneuvien : antolúgad ou bien antolúgtyn. Dans le cas qui nous intéresse ici, ce serait plutôt noxalráqtyn (confinement nocturne).


Pour les autres, je sèche.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Vilko

Vilko


Messages : 3549
Date d'inscription : 10/07/2008
Localisation : Neuf-trois

Projection, confinement et langue Empty
MessageSujet: Re: Projection, confinement et langue   Projection, confinement et langue EmptyMer 28 Oct 2020 - 22:58

Pour “confinement”, le saiwosh a amitlit, à partir de mitlit, “être confiné”, contraction de mitlait-mi-hit, “rester à la maison”. Le saiwosh, bien qu'étant une langue construite, reste une langue amérindienne, et crée beaucoup de mots par contraction de phrases.

Par dérivation régulière, on a aussi : momitlit, “confiner”. Chi ya momitlit ili tilxam, il a confiné les habitants du pays.

Pour “couvre-feu”, le saiwosh a polatli amitlit, “confinement nocturne”.
Revenir en haut Aller en bas
http://pagesperso-orange.fr/saiwosh/man.html
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5522
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

Projection, confinement et langue Empty
MessageSujet: Re: Projection, confinement et langue   Projection, confinement et langue EmptyJeu 29 Oct 2020 - 7:13

Je n'ai pas besoin d'expliquer d'où vient le couvrefeu sambahsa. Le confinement est principalement dombehnden = "être enfermé à la maison". La distanciation sociale est samvergen, de verg = "être évité", et sam, ici, comme dans "sam-bahsa", dans le sens de "commun".
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Projection, confinement et langue Empty
MessageSujet: Re: Projection, confinement et langue   Projection, confinement et langue EmptyJeu 29 Oct 2020 - 8:21

Velonzio Noeudefée a écrit:

- scolnfinement
- confinepascolnement

Pour les autres j'ai compris mais j'avoue ne pas saisir le sens de ces deux là. Mais en 2040 il faudra sans doute rajouter "canicufinement"

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8374
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Projection, confinement et langue Empty
MessageSujet: Re: Projection, confinement et langue   Projection, confinement et langue EmptyJeu 29 Oct 2020 - 9:49

Hyeronimus a écrit:
Velonzio Noeudefée a écrit:

- scolnfinement
- confinepascolnement

Pour les autres j'ai compris mais j'avoue ne pas saisir le sens de ces deux là. Mais en 2040 il faudra sans doute rajouter "canicufinement"

- avec école pour les enfants
- sans école pour les enfants, donc enfants confinés aussi.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Projection, confinement et langue Empty
MessageSujet: Re: Projection, confinement et langue   Projection, confinement et langue Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Projection, confinement et langue
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Deux environnements...
» Langue privée et langue construite
» Langue existante et facile pour servir de langue secrète
» Entre langue a priori ratione et langue naturaliste...
» Anealruc: une langue construite à partir d'une langue inconnue

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Général :: Langues et cultures-
Sauter vers: