Oui, en revanche "vol" signifie "vouloir" en Sambahsa.
C'est ce que je me suis dit après coup. Je suppose que la notion de vol se base plus sur une racine de type rob*/rub* ou bien... j'ai eu ma réponse via IL, le mot sambahsa m'a fait penser à remorquer, agripper en allemand, ce que je disais est plus uropi.
Savoir ce que ce serait en olepisk : kjub* peut être, contraction personnelle des uropi et sambahsa.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5575 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Lol, en revanche, nous n'avons pas traduit pareil le "on", toi tu utilises "nous", moi le passif avec "bih".
Oui, en fait, je me suis inspiré de traductions trouvées sur un site et la tendance générale était d'utiliser le "nous", sauf dans certaines langues comme le polonais. Du coup, j'ai suivi le mouvement.
L'idée de l'olepisk est de représenter la majorité, mais pas l'élite. Donc, je reprends, au gré de ce que je trouve, des racines et des structures qui me paraissent cohérentes avec l'ensemble, mais je ne veux surtout pas faire du trop latin, trop grec, trop germanique...
Merci pour le lien vers l'idéolexique. Tiens, qui a inventé le novbasa? On y utilise "vash" qui ressemble à mon "veco".
Citation :
A propos, "olepisk", c'est la "langue des renards" ?
Oui, je l'ai expliqué plus haut. J'ai pris un mot qui ressemblait vaguement à "europisk" mais sans l'être. Et olepo, le renard, me paraît un animal symbolique pour cette langue, qui se faufile sans jamais se mettre trop en avant.
Citation :
Savoir ce que ce serait en olepisk : kjub* peut être, contraction personnelle des uropi et sambahsa.
Euh, je ne sais pas encore, mais pour l'instant, je n'ai pas la suite "kj". Et non, je n'essaie pas de faire un mix-sambahsa-uropi !
_________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
Anoev Modérateur
Messages : 37622 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Merci Anoev, je lisais quelques pages du site de cet idéolinguiste. Il s'inspire du Lidepla et du Pandunia, que je trouvais aussi intéressant. Proche de mes intentions dans le côté "brassage large", mais différent dans la méthode, moins étymo-naturaliste.
_________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
Ej kauto se kako po to kas tu sis dolego. Je suis triste parce que tu es loin. (Tiré de Duolingo)
kautin se kako = être triste, se sentir "mal" (moralement) (pour se sentir mal physiquement, j'utilise "stain kako") - le "se" est un réflexif pour toutes les personnes (on peut utiliser "ej kauto ME kako" pour insister : "moi, je me sens triste") po to kas = par ce que dolego = loin, de doleg-e/a/o "long" - dites, vous distinguez "loin" de "longtemps" ? Moi, je ne pense pas les distinguer vu que le contexte joue son rôle (ça remonte à loin ! = ça remonte à longtemps !)
Bidin o nebidin, tas es to preco. Être ou ne pas être, telle est la question (en fait "cela est la question" comme en anglais)
_________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev