|
| Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs | |
| | Auteur | Message |
---|
Vilko
Messages : 3567 Date d'inscription : 10/07/2008 Localisation : Neuf-trois
| Sujet: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Sam 31 Aoû 2013 - 9:46 | |
| Je connais deux idéolangues sans verbe être et sans adjectifs : le wardwesân de Frédéric Werst, et mon idéolangue principale, le saiwosh. Le wardwesân utilise des phrases essives, qui comprennent toujours trois éléments : - le sujet, placé en première ou deuxième position ; - le complément aspectuel, introduit par la particule ô ou aw ; - l'attribut du sujet Wast ô watharmetha ankerLe village, par sa taille, est petit village - quant à - étendue - petitesseNagharim ô merw sheraNagharim est médecin Nagharim - quant à - métier - médecinLa particule ab permet de lier, notamment, un nom et un qualificateur, ou un nom et un numéral : sheba ab barzaun ruisseau rapide ruisseau - qui est - chose rapidekaphwân ab pakirdeux mille hanchées (la "hanchée" est une mesure de longueur, d'environ 95 cm) hanchées - qui sont - deux milleLe saiwosh présente les mêmes caractéristiques que le wardwesân, mais utilise des tournures différentes : Les pronoms personnels ont tous une forme essive : na, moi/je/mon/ma/mes, naika, je suis ; om, toi/tu/ton/ta/tes, omaika, tu es. Etc. Chon yaka toktinJean est médecin Jean - il est - médecinLe saiwosh n'a pas d'adjectifs, mais il a des verbes de qualité, qui remplissent la même fonction : An tenasLa ville est petite ville - être petitTenas anLa petite ville (être) petit - villeLes numéraux sont, d'un point de vue grammatical, des verbes de qualité : Mokst anDeux villes (être) deux - villeToktin, tlas mokst kopa ok anLes médecins sont deux dans cette ville médecin(s), ils - être deux - dans - cette - villeUn nom placé devant un autre nom se comporte souvent comme un adjectif : Kotsakli toktinun médecin chinois Chine - médecin (comme en anglais, "London pubs", les pubs de Londres) Le saiwosh dispose aussi d'une particule appositive : An ti Lomla ville de Rome ville - qui est - RomeToktin ti Chonle docteur Jean docteur - qui est - JeanFrédéric Werst conçoit ses textes directement dans son idéolangue. J'écris tous les jours dans mon journal directement en saiwosh. Aussi surprenante, à première vue, que soit l'idée d'une langue sans verbe être et sans adjectifs, on s'y habitue très vite. Certaines langues naturelles, notamment amérindiennes, sont d'ailleurs de ce type. Le dibadien n'a pas d'adjectifs, comme le saiwosh, dont il est une langue-sœur, mais il dispose à la fois d'un verbe être, shub, et de deux particules appositives, gu et ti. La particule gu est souvent utilisée comme un verbe : Czon gu tosztin signifie à la fois "Jean est médecin" et "Jean le médecin". L'usage académique recommande de distinguer shub (le verbe) et ti (la particule), gu pouvant remplacer l'un ou l'autre. | |
| | | Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Sam 31 Aoû 2013 - 15:00 | |
| La distinction verbe/adjectif, mais aussi adjectif/adverbe est assez floue en ba gai dun. Elle est contextuelle et non formelle. - Vilko a écrit:
Le wardwesân (...) complément aspectuel, introduit par la particule ô ou aw ; C'est très intéressant. En français (et si je me souviens bien en arabe aussi), nous ajoutons le complément aspectuel après l'attribut (il est grand de taille, il est médecin de profession...). Le "ô" wardwesân me fait penser à un verbe "avoir" (you en chinois) (ex. le village a une étendue petite/de petitesse; Nagharim a le métier de médecin). Je trouverais intéressant de classifier les langues selon qu'elles possèdent ou non un sens dominant d' "avoir" ou d' "être" (ou les deux), même si ce n'est pas tout à fait le sujet. Par exemple, de nombreuses langues ne connaissent pas de verbe "avoir", comme l'arabe, le finnois, etc. En remplacement, elles se servent d'un sens "être" et d'une paraphrase, à savoir l'usage d'un génitif (ou autre) sur le possesseur. À Julie est un chien = Julie a un chien. Si je me souviens bien, une langue (tala lia) présentée sur ce forum utilisait une particule "avoir" pour lier le sujet au "verbe" (en fait un nom). Julie a une petitesse = Julie est petite. Julie a le chant = Julie chante. Le ba gai dun semble être plus proche du saiwosh dans ses tournures. (Notez que "na" veut dire "je/moi/mon/ma/mes..." dans les deux langues.) Je suis professeur. Na gai fe saMoi personne faire savoirJe suis heureux. Na jaiMoi joieComme en saiwosh, les verbes de qualité sont des adjectifs (ou l'inverse), mais on peut confondre un groupe nominal et un sujet suivi d'un verbe, à moins de marquer une pause entre les deux, pause qui par écrit peut être remplacée par "si" (c'est-à-dire) : Ceng tiLa petite ville ville petitCeng (pause) tiLa ville est petite ville (pause) petitCeng si tiLa ville est petite ville c'est-à-dire petitKuku kanLe poulet mange(ant) poulet mangeLe ba gai dun utilise "de", qui à la base est une marque optionnelle de génitif, pour créer certaines relatives (j'ai repris l'idée du chinois, qui lui l'utilise dans l'ordre inverse qualifiant-de-qualifié), si nécessaire (souvent avec un sens passif) : Maumau fin ra nale chat qui m'a vu chat fin vue moiMaumau de na fin rale chat que j'ai vu chat de je fin vueMaumau rale chat qui voit chat vueMaumau de rale chat qui est vu chat de vue _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Sam 31 Aoû 2013 - 15:50 | |
| Je ne peux pas trop donner de commentaires, car la structure aneuvienne est trop "traditionnelle".
Les différences portant sur l'utilisation du verbe être, entre l'aneuvien et le français (comme bien d'autres langues I-E), c'est la voix passive d'un verbe :
En français, on dira, par exemple : "la porte est ouverte par l'employé", comme passif de "l'employé ouvre la porte"; mais on dira aussi, tout simplement "la porte est ouverte", mais là, on énonce plus un état qu'une action prise dans son sens passif. Bref, c'est le participe pasś qui est de mise.
En aneuvien, on dira à tœr çem open per à żhobduv au lieu de à żhobdu open à tœrs ; autrement dit, pour le verbe du procès, on aura pas de changement de mode/temps entre les deux voix : ce sera toujours les mêmes : open*. Pour donner un ́état (la porte est toujours ouverte, la porte est bien ouverte), on met bien le verbe être (représenté au présent par un point), puisqu'il n'y a pas une action, puis l'adjectif verbal : à tœr • opan.
On retrouve l'influence anglaise dans l'utilisation du verbe être (au lieu du français "avoir"), dans : ar • inzhyynev = The are hungry = ils ont faim. même au prix de quelques variantes : ka • jàrev nov° = She is eight years old = Elle a huit ans.
*Si on décrit une action qui est en train de s'accomplir, on mettra, comme en anglais, le participe, mais sans le verbe être (contrairement à la langue inspiratrice : the door is being open) : à tœr çem opun = la porte est en train d'être ouverte, on ouvre la porte. °Mais on peut exprimer l'âge révolu, avec le verbe avoir, si on veux exprimer une idée de limite à atteindre, ou bien à ne pas dépasser : A fàl hab dek-ok jàrse ber kànun skrĕd = Il faut avoir 18 ans pour pouvoir voter. Àt mwyni ed neràpkaden ane hab tiyn jàrse: a nepjó waran = Le doudou de leur fille a deux ans : il n'est plus garanti. | |
| | | Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Sam 31 Aoû 2013 - 16:02 | |
| Bigre, le chilloïen ressemble beaucoup au ba gai dun et au saiwosh sur certains points Comme en saiwosh, pas de verbe être avec un adjectif, seulement avec un nom : Exemples : lin ig (je suis beau), jal vodak (nous sommes deux), Tjin ig (je suis chinois)Mais si le verbe "être" relie deux syntagmes nominaux, on le traduit par ti (irrégulier).Exemples : ig ei Tjin (je suis un Chinois), ig ei tebb (je suis professeur (tebb est le participe présent - normalement pris comme adjectif - de tev (enseigner)).La différence entre "une petite ville" et "une ville est petite" est donnée par la règle de l'euphonie du groupe nominal. "Ville" est un homonyme d'"enseigner" (tev), et "petit" se dit pigetz.Pigetz tev. Une ville est petite. "(être) petit ville"Pigetz(a) teve. Une petite ville. "petit(-a) ville-e"Si le nom est au défini par exemple, il ne pourra pas subir la règle. Donc pour faire la différence entre pigetz tever (la ville est petite) et pigetz tever (la petite ville), on pourra ajouter le -a facultative de la règle au pigetz du deuxième cas. - Nemszev a écrit:
- Le ba gai dun utilise "de", qui à la base est une marque optionnelle de génitif, pour créer certaines relatives (j'ai repris l'idée du chinois, qui lui l'utilise dans l'ordre inverse qualifiant-de-qualifié), si nécessaire (souvent avec un sens passif) :
Maumau fin ra na le chat qui m'a vu chat fin vue moi
Maumau de na fin ra le chat que j'ai vu chat de je fin vue
Maumau ra le chat qui voit chat vue
Maumau de ra le chat qui est vu chat de vue J'ai quasiment la même chose en chilloïen, et c'est vrai que je me suis un peu inspiré du chinois pour ça.Tetzer lavv ui mata. Le chat qui m'a vu. "chat-le parfait-participe me voir"Tetzer no ui lavv mata. Le chat que j'ai vu. "chat-le par me parfait-participe voir"Tetzer matav. Le chat qui voit. "chat-le voir-participe"Tetzer no matav. Le chat qui est vu. "chat-le par voir-participe"Sauf que chez moi, no signifie plutôt "à partir de" à l'origine, le génitif étant donné par -tz. | |
| | | Vilko
Messages : 3567 Date d'inscription : 10/07/2008 Localisation : Neuf-trois
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Sam 31 Aoû 2013 - 18:13 | |
| - Nemszev a écrit:
Maumau fin ra na le chat qui m'a vu chat fin vue moi Pos tlaks chi nanch nachat - qui - dans le passé - voir - moi - Citation :
- Maumau de na fin ra
le chat que j'ai vu chat de je fin vue Pos tlaks chi na nanchchat - que - dans le passé - moi - voir - Citation :
- Maumau ra
le chat qui voit chat vue Pos tlaks nanchchat - qui - voir ou bien : Nancha posaction de voir - chat - Citation :
- Maumau de ra
le chat qui est vu chat de vue Nanch pos(sous-entendu : quelqu'un) voir - chat ou bien : Pos tlaks tili nanchchat - que - quelqu'un - voir Ou comment se passer de participes... Mais chaque verbe a un nom d'action, pas toujours prévisible : nanch / nancha : voir / fait de voir, vision chai / achai : travailler / travail kapso / kapsowala : voler (qqc) / vol, action de voler. Explication : le verbe et le nom viennent tous les deux de kapsuwala en Jargon Chinook ; la forme longue a été retenue pour le nom. olipi / alipi : marcher / action de marcher makok / makokta : vendre, échanger / vente, échange yakwa / yakwachao : être présent / présence Etc En saiwosh, comme en espéranto, une racine peut être verbale ou nominale. L'imprévisibilité des dérivations est en partie une conséquence de ce fait : lipi = pied (un mot du Jargon Chinook, du français "le pied") o-lipi = utiliser le pied = marcher, aller à pied a-lipi = préfixe nominal + pied = action de marcher, marche à pied makokta est l'abréviation de makok-ikta, "vendre ou échanger quelque chose" Mais, comme dirait quelqu'un, il faut faire face aux irrégularités morphologiques avec bravitude ! | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Lun 2 Sep 2013 - 14:49 | |
| Le Kelep ne dispose d'aucun verbe, ni d'aucun adjectif. En fait, il ne connait aucun type de mot. C'est le contexte et le cotexte qui se chargent de leur attribuer une valeur sémantique. Précédé d'un pronom un mot deviendra un verbe (i tehen /i.tʃɛn/ = Elle est intelligente), d'un article il deviendra nom (ta tehen /ta.tʃɛn/ = l'intelligence), etc. Cela me fait penser qu'il est grand temps que je mette à jour la page Idéopédia !! _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | jexoglif
Messages : 56 Date d'inscription : 10/05/2013
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Mar 12 Nov 2013 - 22:33 | |
| Je vais suivre ça, ta langue m'a l'air très intéressante. Elle me fait un peu penser au Jexoglif : - Vilko a écrit:
- Wast ô watharmetha anker
Le village, par sa taille, est petit village - quant à - étendue - petitesse village - ayant comme étendue - petitesse = village-O étendue-Q petit-L
Dernière édition par jexoglif le Mer 13 Nov 2013 - 7:41, édité 1 fois | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Mar 12 Nov 2013 - 23:18 | |
| Là, je dois m'avouer dépassé ! Même s'il y a de grosse ressemblance entre certains mots aneuviens (adjectifs qualificatifs, noms au génitif ainsi que certains verbes à l'indicatif), ceux-ci gardent leur structure propre et leurs spécificité :
- déclinaison en 4 cas pour les noms
- comparatif et superlatif pour les adjectifs (degré qu'ils partagent avec les adverbes)
- conjugaison pour les verbes.
- Certes, ils ont des caractéristiques communes qui pourraient les faire confondre, pris isolément, mais heureusement, la syntaxe, ainsi que les mots-outils à proximité permet de savoir qui est qui.
Neràpen* est à la fois un verbe (enfanter) et un adjectif (filial), c'est aussi (plus rarement) un nom commun (au génitif : de petit (d'animal)). D'autres mots, sans terminaison en -en peuvent avoir une nature différente, comme syv signifiant "vite" (adv.) et "rapide". Toutefois, ce genre de coïncidence, même s'il ne peut pas être considéré comme rare (on a aussi le phénomène en français avec "rire" (nom & verbe) "haut" (nom & adjectif), "ensemble" (nom & adverbe), "tout" (nom, adjectif, adverbe & pronom !), est quand même moins fréquent en aneuvien qu'en saiwosh ou en elko. On aura quand même : Æt soçjet ere adàrlen = Cette société était prospère ET cette société prospérait. * Seulement, au pluriel, c'est différent : neràpene pour le nom et l'adjectif, neràpne (du radical de neràpna) pour le verbe. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Mar 12 Nov 2013 - 23:47 | |
|
Dernière édition par od² le Lun 27 Jan 2014 - 20:38, édité 1 fois |
| | | Vilko
Messages : 3567 Date d'inscription : 10/07/2008 Localisation : Neuf-trois
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Mer 13 Nov 2013 - 0:09 | |
| - jexoglif a écrit:
- Je vais suivre ça, ta langue m'a l'air très intéressante.
Elle me fait un peu penser au Jexoglif :
- Vilko a écrit:
- Wast ô watharmetha anker
Le Wardwesân n'est pas de moi, mais de Frédéric Werst. J'ai cité cette idéolangue parce qu'elle n'a ni verbe être ni adjectifs. Le saiwosh et le dibadien, par contre, sont de moi. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Mer 13 Nov 2013 - 0:14 | |
|
Dernière édition par od² le Lun 27 Jan 2014 - 20:40, édité 1 fois |
| | | Vilko
Messages : 3567 Date d'inscription : 10/07/2008 Localisation : Neuf-trois
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Mer 13 Nov 2013 - 0:55 | |
| - od² a écrit:
- Toi, qui l'as lu, qu'en est-il des allégations à l'emporte pièces des journalistes, à l'époque de sa sortie, sur la spécificité que cette absence confèrerait (très SW) à la mentalité des wardwesiens ?
Je pense que SW signifie Sapir-Whorf. Je ne sais pas si Frédéric Werst adhère à cette théorie, mais en tout cas il n'y fait aucune allusion dans le livre. Ward est un livre qu'on peut emmener sur une île déserte, ou en prison, car on peut y passer énormément de temps. Il m'arrive de décortiquer et d'analyser une phrase en wardwesân. La complexité du wardwesân est comparable à celle d'une langue naturelle, car le wardwesân a deux normes, on pourrait dire deux dialectes différents (en gros, celui du clergé et celui de la cour royale) et aussi divers dialectes locaux (l'un des chapitres du livre est écrit dans le dialecte de Kerb, très divergent) et des textes archaïques. On s'habitue vite à l'absence de verbe être, et je ne pense pas que cette absence en wardwesân aurait un effet sur la mentalité des locuteurs. Cela fait plusieurs années que je rédige mon journal quotidien en saiwosh, et l'absence de verbe être ne me pose aucun problème pour décrire mes rêves ou ce que j'ai fait dans la journée. L'absence de mots wardwsesân pour "bien" et "mal" est nettement plus contraignante. Si je devais parler le wardwesân, je pense que j'utiliserais à la place des équivalents approximatifs comme "droit" et "tordu". | |
| | | jexoglif
Messages : 56 Date d'inscription : 10/05/2013
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Mer 13 Nov 2013 - 14:53 | |
| - Vilko a écrit:
- Le Wardwesân n'est pas de moi, mais de Frédéric Werst. J'ai cité cette idéolangue parce qu'elle n'a ni verbe être ni adjectifs.
Le saiwosh et le dibadien, par contre, sont de moi. Merci de la précision, j'avais lu ton premier post un peu trop vite. Mais j'aurais pu appliquer mon exemple au saiwosh : - Vilko a écrit:
- Toktin, tlas mokst kopa ok an
Les médecins sont deux dans cette ville médecin(s), ils - être deux - dans - cette - ville médecin-O (état-Q) il-L (nombre-Q) deux-L position-C ville-O (état-Q) il-L = médecin - il - deux - dans - ville - il/ce on peut même dire : médecin-O il-L deux-L position-C il-O ville-L = médecin - il - deux - dans - il/ce - ville = médecin - il - au nombre de deux - situé à - ceci - étant une ville | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Ven 9 Juin 2017 - 22:59 | |
| Si je ne me trompe pas, le verbe être en elko n'est guère utilisé.
Ex : La maison est belle Ex : . pelo kala .
|
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37636 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Sam 10 Juin 2017 - 0:07 | |
| En fait, kala est à la fois un adjectif qualificatif et un verbe d'état. Le verbe révèle sa présence lorsqu'on trouve une particule temporelle ou modale :
. pelo wedu kala . = la maison fut belle (avant son outrage par le temps) . pelo wudu kala . = la maison sera belle (une fois finie de construire). . pelo wėdu kala . = la maison serait belle (si on n'avait pas oublié de faire le toit).
Et j'en passe.
Dans . pelo risa kala . (la maison paraît belle), kala retrouve pleinement sa fonction d'adjectif qualificatif. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Lun 12 Juin 2017 - 11:56, édité 1 fois | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs Dim 11 Juin 2017 - 23:19 | |
| Oui c'est juste.
En fait l'auxiliaire "être" n'existe pas mais le verbe être existe "kiwa".
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs | |
| |
| | | | Idéolangues sans verbe être et sans adjectifs | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |