L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -45%
TEFAL – Marmite 36 cm – Inox, Tous feux ...
Voir le deal
29.49 €

 

 ... ... ...

Aller en bas 
+5
Setodest
Kotave
Djino
Mardikhouran
Anoev
9 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5
AuteurMessage
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34787
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyMer 2 Juil 2014 - 12:53

Pomme de Terre a écrit:

ran sel: arriver (à)
ran ven: partir (de)
walk sel: aller (à)
walk ven: venir (de)

Suivant où je me trouve, une personne se déplace de a vers B:
En A sani: walem sel B
En B sani: walem ven A
En A nebin B sani: riem sel B / riem ven A
(Y a-t-il besoin de traduire ?)

Evidemment l'utilisation de walk suppose que le récepteur du message connaît la localisation de l'émetteur.

Enfin avec le préfixe "nun-" indiquant le contraire, on obtient... bin... le contraire, je crois.
nunran sel: retourner à (depuis là-bas)
nunran ven: repartir de
nunwalk sel: retourner à (depuis ici)
nunwalk ven: revenir de.
Bien trouvé !
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyMer 2 Juil 2014 - 16:55

'


Dernière édition par . le Mer 30 Déc 2020 - 1:43, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyVen 8 Aoû 2014 - 14:04

'


Dernière édition par . le Mer 30 Déc 2020 - 1:44, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyDim 29 Avr 2018 - 11:58

'


Dernière édition par . le Mer 30 Déc 2020 - 1:44, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Mardikhouran

Mardikhouran


Messages : 4233
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyDim 29 Avr 2018 - 12:05

C'est la journée des grammaires !
Mais avant que de pouvoir lire celle-là, il faudrait faire passer le fichier en mode publique. Hâte d'avoir accès !
Revenir en haut Aller en bas
http://ovahtin.fr
Invité
Invité




... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyDim 29 Avr 2018 - 12:09

'


Dernière édition par . le Mer 30 Déc 2020 - 1:44, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Mardikhouran

Mardikhouran


Messages : 4233
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyDim 29 Avr 2018 - 12:34

Les 30 pages sont lisibles !
Revenir en haut Aller en bas
http://ovahtin.fr
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 7605
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyDim 29 Avr 2018 - 14:00

Bravo pour cette grammaire !

Je n'ai pas encore eu le temps de la lire, j'ai quand même regardé le début.
Longue vie au Moschtein ! Very Happy

_________________
En collaboration : yazik ; en cours : llîua, diònith, (frenkvëss), (thialim) (((monurpilf)))
En pause : yadios, Epçune !, mihia, endietc, suedz, liosès
Aboutie : suok et lignée pré-mihia, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

T'eiwi soirom : avanen ten csivdrañgoy èns seiwaca sistema -losi. (velangz)
Mon rêve est que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 34787
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyDim 29 Avr 2018 - 15:48

Belle réalisation. Y faudrait bien un jour que je mette dans un pédéhèffe, le contenu de la grammaire aneuvienne, situé actuellement dans Idéopédia. Ce qu'y faudrait que je sache faire ensuite, c'est diffuser ledit pédéhèffe.

_________________
Nekrodur slivèdje nep ; traadur reve nep
Les morts ne rêvent pas ; les hommes d'affaires non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyDim 29 Avr 2018 - 20:39

'


Dernière édition par . le Mer 30 Déc 2020 - 1:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Emanuelo

Emanuelo


Messages : 1403
Date d'inscription : 28/07/2013
Localisation : Strasbourg

... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyLun 30 Avr 2018 - 10:45

Je n'ai pas pu m'empêcher de jeter un œil rapide à ta grammaire, décidément, j'aime bien le Moschtein. Je ne suis pas entré dans les détails par manque de temps, mais quelque chose me surprend : tu as choisis de mettre les attributs du sujet à l'accusatif plutôt qu'au nominatif. Pourquoi ce choix ?

ÉDIT : En fait j'ai eu ma réponse p. 20. C'est intéressant.
Revenir en haut Aller en bas
http://glossopoete.pagesperso-orange.fr
Invité
Invité




... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyLun 30 Avr 2018 - 13:16

'


Dernière édition par . le Mer 30 Déc 2020 - 1:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyLun 30 Avr 2018 - 16:09

'


Dernière édition par . le Mer 30 Déc 2020 - 1:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Vilko

Vilko


Messages : 3485
Date d'inscription : 10/07/2008
Localisation : Neuf-trois

... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyLun 30 Avr 2018 - 17:23

La langue évoque bien l'Europe quelque part entre l'Allemagne et la Pologne, en effet...

Aurons-nous, comme en aneuvien, une liste des noms et des prénoms moschteiniens les plus courants ?
Revenir en haut Aller en bas
http://pagesperso-orange.fr/saiwosh/man.html
Invité
Invité




... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyLun 30 Avr 2018 - 18:24

'


Dernière édition par . le Mer 30 Déc 2020 - 1:46, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Vilko

Vilko


Messages : 3485
Date d'inscription : 10/07/2008
Localisation : Neuf-trois

... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyLun 30 Avr 2018 - 22:47

Pomme de Terre a écrit:
Si tu veux des noms pour des personnages venus du Moschtein dans ta fiction, on peut en parler par MP si tu le souhaites.

J'allais te le proposer ! Si ça ne te gêne pas que dans mes histoires, les personnages qui ne sont pas des escrocs, des traîtres, des criminels, ou simplement antipathiques, soient plutôt rares... Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://pagesperso-orange.fr/saiwosh/man.html
Invité
Invité




... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyLun 30 Avr 2018 - 23:40

'


Dernière édition par . le Mer 30 Déc 2020 - 1:46, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 7605
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyDim 30 Juin 2019 - 15:01

Citation :
Pomme de Terre
Frankersen fuo darnem linkem, moschtein fuo apjonem.

Français POSS.1P natale-ACC langue-ACC, moschtein POSS.1P créer-PAST.PART-ACC

Le français est ma langue natale, le moschtein ma langue construite.

Bravo pour cette traduction, n'hésite pas à continuer.
Partisan du programme : Plus de Moschtein !

_________________
En collaboration : yazik ; en cours : llîua, diònith, (frenkvëss), (thialim) (((monurpilf)))
En pause : yadios, Epçune !, mihia, endietc, suedz, liosès
Aboutie : suok et lignée pré-mihia, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

T'eiwi soirom : avanen ten csivdrañgoy èns seiwaca sistema -losi. (velangz)
Mon rêve est que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 12757
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 EmptyLun 1 Juil 2019 - 19:21

Velonzio Noeudefée a écrit:
Citation :
Pomme de Terre
Frankersen fuo darnem linkem, moschtein fuo apjonem.

Français POSS.1P natale-ACC langue-ACC, moschtein POSS.1P créer-PAST.PART-ACC

Le français est ma langue natale, le moschtein ma langue construite.

Bravo pour cette traduction, n'hésite pas à continuer.
Partisan du programme : Plus de Moschtein !

Je plussoie !

Ce que j'aime c'est essayer de comprendre la grammaire d'une langue à partir de la traduction proposée.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda.
Like a Star @ heaven Contributions : Inscriversaires, La citation du jour, elko, ébauche de présentation sur Idéopédia, archivage de données.
Like a Star @ heaven Administrateur : (Diégético, Elkodico, Glossopédia, Idéolexique, Wikiels, Wikiaegis et Groupe Facebook de l'Atelier)
Revenir en haut Aller en bas
http://www.elkodico.fr
Contenu sponsorisé





... ... ... - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: ... ... ...   ... ... ... - Page 5 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
... ... ...
Revenir en haut 
Page 5 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Artistiques mixtes-
Sauter vers: