- odd a écrit:
- En langue à priori, un son=un sens... Et la prononciation / l'écriture d'un mot fixe son sens...
Non.
La langue a priori fixe
les sens des sons, exactement comme la langue a posteriori ou la langue naturelle.
Un son peut donc avoir une quantité de sens différents, que ce soit en a priori ou en a posteriori ou en langue naturelle.
Les langues naturelles ont exactement les mêmes problèmes que les langues construites a priori comme a posteriori pour borner les suites de sons articulés et faire comprendre à l'interlocuteur que dans un cas il s'agit d'un nom propre et dans un autre cas il s'agit d'autre chose.
***
Par ailleurs les sons articulés d'un discours ne désignent pas des "sens", mais des
objets réels ou abstraits, représentés par les mots articulés éventuellement combinés à d'autres signes (tons, gestes, mimiques - cf. les chansons de cabaret victorienne qui contournaient la censure avec des paroles parfaitement romantiques assorties à des gestes obscènes).
***
Ce que nous désignons par le sens d'un mot est en réalité une représentation de tous les
objets réels ou abstraits qu'un mot peut représenter.
Le sens de chaque mot est une représentation des objets sous la forme de phrases ou de mots pas forcément plus clairs ou plus simples (et souvent d’abréviation et de boucles logiques ineptes) qualifiée de "définition".
Les définitions sont cataloguées dans un dictionnaire, et si celui-ci est d'un niveau supérieur à la maternelle, il y a presque toujours plusieurs "acceptations", plusieurs sens associé à chaque mot, c'est à dire plusieurs objets... et plusieurs fonctions grammaticales dans certains cas, c'est à dire plusieurs manières d'utiliser le mot dans une phrase, assorties à des règles de positionnement dans la phrase et d'accords.
***
Raisonner en terme de sens pose donc très vite de gros problèmes quand on construit, reconstitue ou étudie une langue : il faut résonner en terme d'objets réels ou abstraits, puis en terme de structure grammaticale vide (phrase sans objets) que l'on remplira par les objets appropriés en fonction du cheminement de notre pensée.
Si l'on procède d'une autre manière, gaufrage assuré, quoi que toujours très intéressant - nombres d'humoristes et de chansonniers s'y adonnent à cœur joie, et chaque année nous avons droit à l'enseignant qui essaie de vendre son livre des "perles du BAC" sans se douter qu'il ne fait que souligner l'incompétence de son ministère et voler les élèves qui sont les vrais auteurs des perles en question.
***
Pour en revenir au nom propre, par opposition au nom commun, la langue a priori trouvera comme la langue aposteri un moyen de signaler que la suite de son articulés désigne un objet de la réalité / ou abstrait
à cause des sons articulés, tandis que le nom commun désigne un objet de la réalité ou abstrait
à cause de ses racines, préfixe ou suffixe ou d'un autre système de codage.
Par exemple, en japonais, on utilise un suffixe (SAN, SAMA, SENSEI, KUN, CHAN etc.), sans quoi les noms propres japonais désignent presque toujours des objets de la réalité.
YAMA-SAN signifie (se traduit par) "Monsieur YAMA", tandis que YAMA signifie "cette montagne". Si vous appelez plusieurs fois dans la rue YAMA !, tout le monde se demandera pourquoi vous criez "montagne" d'une manière aussi bizarre et impolie. Si vous appelez à la place "YAMA-SAN" tout le monde comprendra que vous appelez Monsieur Yama de manière polie, ou YAMA-SAMA de manière commerciale, ou YAMA-KUN à la manière d'un bon camarade etc.
En français les noms propres posent exactement le même problème chaque fois qu'ils ne sont pas archaïques. L'Etat-Civil passe du temps à censurer les noms propres (prénoms) qui posent trop de problèmes langagiers. Les règles de politesse visent à empêcher les mêmes problèmes langagiers.
L'exemple serait quelqu'un qui s'appelle (nom) LEGRAND (prénom) MARIN, qui sera désigné par "Monsieur LEGRAND" afin d'éviter que l'interlocuteur comprenne qu'il doit aller chercher à l'aéroport un homme grand en costume de marin, alors que Marin Legrand est en réalité un petit gros qui arrive déguisé en blouse blanche pour fêter Halloween.
***