| Semit (anciennement tsilassefien) | |
|
|
|
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Lun 24 Sep 2012 - 13:26 | |
| - Clic a écrit:
- Oui en tsilassefien, la plupart des mots font une ou deux syllabes, ça fait bizarre de mettre un accent tonique.
Ah ! là, c'est vrai que pour des mots monosyllabiques, le recours à l'accent tonique peut paraître superfétatoire, voire totalement incongru (encore que, chez moi, j'ai le démonstratif æt suffisamment fort (voyelle longue), au point de pouvoir avaler l'accent du mot suivant). Mais l'accent tonique peut commencer à apparaître dès lors qu'il y a deux syllabes. Cela dit, ensuite, tout dépend de la langue. Si les mots sont assez distincts les uns des autres, s'il n'y a aucun risque d'homonymie, on peut passer outre cet artifice phonique, je l'reconnais. Mais pour des mots courts, ça doit pas être facile (du moins, j'pense). | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Lun 24 Sep 2012 - 17:12 | |
| Moi j'veux bien en mettre si ça peut aider à la compréhension, mais je sais pas où les mettre, ça fait bizarre partout (je trouve). Vous les mettriez où dans cette phrase : Eni et hemi ti helež be bet-sefra. ? |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Lun 24 Sep 2012 - 17:21 | |
| - Clic a écrit:
- Moi j'veux bien en mettre si ça peut aider à la compréhension, mais je sais pas où les mettre, ça fait bizarre partout (je trouve).
Pourquoi ne pas t'inspirer de l'hébreu? Ça a du sens? |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Lun 24 Sep 2012 - 20:24 | |
| Oui j'avais déjà regardé et c'est vrai que ça peut se reprendre. À votre avis, comment indiquer un accent tonique ? |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Lun 24 Sep 2012 - 21:00 | |
| - Clic a écrit:
- Oui j'avais déjà regarder et c'est vrai que ça peut se reprendre. À votre avis, comment indiquer un accent tonique ?
Le mieux, selon moi, est d'établir une règle, simple comme celle de l'espéranto ou du kotava, ou compliquée, comme celle du sambahsa-mundialect. Sinon, on peut utiliser un diacritique, ou combiner une règle et un diacritique, comme en espagnol. |
|
| |
Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Lun 24 Sep 2012 - 22:27 | |
| - Silvano a écrit:
- Sinon, on peut utiliser un diacritique, ou combiner une règle et un diacritique, comme en espagnol.
... et en aneuvien et en uropi. Personnellement, à la place normale de l'accent tonique près (AV dernière ou dernière syllabe en espagnol, première en aneuvien), je me suis inspiré (en partie) de l'espagnol pour localiser un accent tonique qui ne serait pas à sa place normale : - par un accent (signe diacritique) dewárkig = automatique, (tep) eg lymía = (que) j'aie cédé. - par une voyelle longue (facilement repérable : AA, EA, Æ, EE, EU, IY, OA, Œ, OE, UU, YY) ou la diphtongue AU ; soψrægen = automotrice, obauxun = menaçant. Mais bon : ce n'est qu'une recette (à motié) personnelle : chacun fait c'qu'y veut ! En uropi, l'accent tombe sur la première syllabe du radical du mot, et les exceptions sont signalées par un accent grave. Forpater est accentué sur le A de pater, for- étant un préfixe. hospitàl est accentué sur le à ; olivòl sur le ò, puisque oliv- n'est pas considéré comme un simple préfixe, mais comme un élément du radical ( -òl étant l'autre). | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mar 25 Sep 2012 - 18:38 | |
| L'accentuation L'accent tonique tombe dans la majorité des cas sur la dernière syllabe du mot. Ex : aval : mais Il existe des exceptions, et l'accent tonique et indiqué par un accent aigu. Ex : dére : route. De manière très exceptionnelle, on peut trouver des mots avec deux accents, qui sont alors tout les deux marqués : Ex : tsérfát : France. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mar 25 Sep 2012 - 19:29 | |
| - Clic a écrit:
- [De manière très exceptionnelle, on peut trouver des mots avec deux accents, qui sont alors toutles deux marqués :
Ex : tsérfát : France. C'est nouveau, ça. Comment chaque syllabe d'un mot peut-elle être plus importante que l'autre? En espéranto, on a des mots à plusieurs accents, mais ce sont des mots composés et longs, comme malp ezindustr iminister io. |
|
| |
Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mar 25 Sep 2012 - 19:58 | |
| C'est vrai que je vois mal comment et surtout pourquoi un mot peut-être doublement et également accentué sur ses deux syllabes. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mar 25 Sep 2012 - 21:15 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 9:30, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mar 25 Sep 2012 - 22:13 | |
| - lsd a écrit:
- l'accentuation fera que le mot sera entendu comme deux mots d'une syllabe accentués, par exemple
Ce qui nuira sans doute à la compréhension, non? |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mar 25 Sep 2012 - 22:25 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 9:30, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 21:51 | |
| Si on peut mettre un accent, on peut bien en mettre deux. En fait je m'inspire de l'hébreu où des mots à deux accents existent. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 21:57 | |
| - Clic a écrit:
- En fait je m'inspire de l'hébreu où des mots à deux accents existent.
Je suis loin d'être expert en hébreu, mais ce que je peux lire semble affirmer le contraire. Sources? Exemples? |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 22:01 | |
| Il y a clairement deux accent ici, indiqués par un shofar holekh et un zakef qaton |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 22:08 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 9:30, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 22:13 | |
| Je crois que c'est plutôt l'inverse |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 22:29 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 9:31, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 22:43 | |
| C'est terme biblique qui était accentué bien avant que le français n'existe. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 22:44 | |
| - Clic a écrit:
- C'est terme biblique qui était accentué bien avant que le français n'existe.
Ceci dit, il semble que ce mot ait trois syllabes, avec un schwa entre les deux syllabes accentuées. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 22:48 | |
| |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 22:56 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 9:32, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 23:14 | |
| Il a toujours signifié la France ou la gaulle de ce que je sais. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 23:16 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 9:32, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) Mer 26 Sep 2012 - 23:21 | |
| En tout cas c'est possible d'avoir deux accents dans un mot |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Semit (anciennement tsilassefien) | |
| |
|
| |
| Semit (anciennement tsilassefien) | |
|