|
| Les mots en -A | |
| | Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Les mots en -A Jeu 19 Déc 2019 - 23:46 | |
| Ils ne manquent pas, y compris dans les idéolangues.
Citons d'abord l'elko, l'espéranto et l'ido (pour le mundeze, depuis la dernière réforme, j'sais point trop).
En espéranto et en ido, ces mots repèrent immédiatement les adjectifs qualificatifs, voire également des déterminants (la).
En elko également, mais aussi les verbes d'état, tant cette désinence est liée à la clé RAM (qualité).
En interlingua, ces mots sont surtout la traduction de noms féminins dans les langues romanes.
En psolat, ce sont des noms féminins, du moins, tant que le A n'est pas accentué (sodá).
L'uropi rassemble dans le -A aussi bien des noms féminins (sesta) que des noms neutres (centra).
Par contre, en matière de noms, l'aneuvien n'a que dylka (apocope de dylkad) comme substantif féminin, les autres sont tous neutres, entre autres gòla, planeta, liséa, avélyna... Par ailleurs, le -A est la flexion du parfait, tant du subjonctif ou du conditionnel (-éa, -ía...) que de l'indicatif de tous les verbes. On trouve aussi, en soliste, ou presque (da, ka), le pronom nominatif singulier de la troisième personne.
En volapük, -A est le génitif du nom, -la est le subjonctif des verbes.
Merci de combler mes oublis. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | SATIGNAC
Messages : 2120 Date d'inscription : 06/11/2012 Localisation : Fustilhan
| Sujet: Re: Les mots en -A Ven 20 Déc 2019 - 0:14 | |
| - Anoev a écrit:
- Ils ne manquent pas, y compris dans les idéolangues.
Citons d'abord l'elko, l'espéranto et l'ido (pour le mundeze, depuis la dernière réforme, j'sais point trop).
En espéranto et en ido, ces mots repèrent immédiatement les adjectifs qualificatifs, voire également des déterminants (la).
En elko également, mais aussi les verbes d'état, tant cette désinence est liée à la clé RAM (qualité).
En interlingua, ces mots sont surtout la traduction de noms féminins dans les langues romanes.
En psolat, ce sont des noms féminins, du moins, tant que le A n'est pas accentué (sodá).
L'uropi rassemble dans le -A aussi bien des noms féminins (sesta) que des noms neutres (centra).
Par contre, en matière de noms, l'aneuvien n'a que dylka (apocope de dylkad) comme substantif féminin, les autres sont tous neutres, entre autres gòla, planeta, liséa, avélyna... Par ailleurs, le -A est la flexion du parfait, tant du subjonctif ou du conditionnel (-éa, -ía...) que de l'indicatif de tous les verbes. On trouve aussi, en soliste, ou presque (da, ka), le pronom nominatif singulier de la troisième personne.
En volapük, -A est le génitif du nom, -la est le subjonctif des verbes.
Merci de combler mes oublis. En méhien, essentiellement la marque du féminin , premier genre grammatical, surtout le nominatif singulier des noms du premier groupe de la première déclinaison , dont certains sont masculins. Mais aussi de la première conjugaison , sur le "nominal" : nominatif du ' nom verbal' ou gérondif auquel on attribue la genre neutre. Le " a" de l' accusatif est nasalisé ( deuxième déclinaison). En moidi, il ne marque que la forme verbale de base de la 1-ère conjugaison: infinitif en "aim", et certaines formes adjectivales (deuxième classe) au "premier" genre. sidërta/ -ä/ -â | |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: Les mots en -A Ven 20 Déc 2019 - 11:29 | |
| En romanais, le -A est la terminaison des mots de la première déclinaison, héritée de la première déclinaison latine. Il s'agit presque exlusivement de mots féminins, avec quelques exceptions.
En algardien, il y a pas mal de mots en -A, dont l'origine est double :
- les mots issus du nominatif de la 3e déclinaison du leryen (mots en -a, -ea)
- certains mots "féminisés". (souvent issus d'une agglutination avec "alna" (femme) qui est souvent réduit à un suffixe -a)
Rq: bien qu'il n'y ait pas de genre grammatical en algardien (contrairement au nardar), la terminaison en -A apparait de plus en plus comme une terminaison "féminine", car plusieurs mots exclusivement "féminins" tels que alna (femme), enna (fille), nadra (reine), dana (dame) terminent par "a". Sans parler des prénoms féminins, qui très souvent terminent par A...
_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Les mots en -A Ven 20 Déc 2019 - 14:15 | |
| Rien à ajouter concernant l'elko si ce n'est que le -a est aussi une composante du génitif,puisque ce suffixe se superpose au nom pour former le suffixe cumulé -oa. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Les mots en -A Ven 20 Déc 2019 - 14:32 | |
| C'est vrai que j'ai oublié le génitif en -oa* ; j'avais fait le texte en fin de soirée ; en cours de journée, j'étais dehors.
J'aurais dû aussi évoquer le pluriel de certains noms neutres psolats, hérités du latin.
*Alors que pourtant, j'avais évoqué le génitif volapük en -A, mais j'étais trop fixette sur les adjectifs et les verbes d'état elkans. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Les mots en -A | |
| |
| | | | Les mots en -A | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |