L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-14%
Le deal à ne pas rater :
Lave-linge hublot HOOVER HWP 10 kg (Induction, 1600 trs/min, Classe ...
299.99 € 349.99 €
Voir le deal

 

 Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ?

Aller en bas 
+2
Anoev
Velonzio Noeudefée
6 participants
AuteurMessage
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8444
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? Empty
MessageSujet: Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ?   Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? EmptyDim 14 Oct 2018 - 23:05

Bon, le sujet est délicat.

Mais plus j'avance dans l'idéolinguisme et plus je me pose cette question depuis plusieurs semaines (je diraais environ 2 mois), qui fait aussi écho à plusieurs débats, assez houleux sur le discord :
Qu'est ce qui fait qu'une idéolangue puisse être vraiment considérée comme une (idéo)langue ?

Je n'ai pas de réponse préconçue.

Je précise dans le cas des langues dites "naturelles", je m'étais construit cette réponse, que certains experts présents sur ce site affineront, préciseront, voire infirmeront.
Une langue "naturelle" dispose d'une communauté de locuteurs, ce qui lui permet d'être parlée et d'être vivante c'est à dire qu'elle s'adapte au réel et évolue.
De mes recherches linguistique sur l'ethnologue, il m'a même semblé qu'il existait une taille critique autour de 500 locuteurs en langue maternelle, capable de se comprendre avec, en deça grand danger d'extinction, difficulté de savoir si c'est un dialecte ou non, surtout dans des cas de  continuum linguistique ou de langues ausbau (même à la taille 500, ça ne semble pas toujours évident).

Maintenant côté idéolinguistique, à l'exception de quelques LAI (esperanto, peut être d'autres) et langues artistiques mondialement connues (Quenya, Sindarin, Klingon, Na'avi, Dothraki) qui peuvent prétendre disposer d'une communauté...éventuellement locutrice (mais dans certains cas combien de gens sont capables de converser entre eux couramment en klingon, je fais une différence entre pouvoir produire un texte et parler couramment en une langue).
Sur l'atelier, l'Elko a sa petite communauté...mais personnellement puisque j'en fais partie, je ne me considère pas locuteur pour autant, en effet sans Elkodico, j'aurais du mal à aligner plus de 3 phrases par manque de vocabulaire.
Dépassant de l'atelier, il y a l'uropi et le sambahsa-mundialect.

Donc où s'arrêterait une idéolangue ? Et où débuterait-elle ?
Ceci pour dire que peut-être seule la volonté de l'idéocréteurice compte après tout, si tant est qu'une crédibilité puisse être apportée, c'est à dire que l'idéolangue ait un bagage : écriture, prononciation, grammaire, lexique et que, du coup surtout:
en fait notre créativité n'a pas de limite, on peut créer des langages scientifiques, mathématiques, informatiques, philosophiques, mais aussi qui pourraient ne pas avoir cours dans le monde matériel connu (nombre, couleurs, sentiment, image, impression, pensée, sens, etc...)

Qu'en pensez-vous ?

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37640
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? Empty
MessageSujet: Re: Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ?   Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? EmptyDim 14 Oct 2018 - 23:12

Précise ta pensée : je ne comprends guère (ou bien j'ai peur de comprendre).

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Hankol Hoken

Hankol Hoken


Messages : 511
Date d'inscription : 06/09/2018
Localisation : Belke

Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? Empty
MessageSujet: Re: Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ?   Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? EmptyLun 15 Oct 2018 - 0:10

Son caractère planifié, par opposition aux langues dites "naturelles" qui sont spontanées et entropiques
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 37640
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? Empty
MessageSujet: Re: Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ?   Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? EmptyLun 15 Oct 2018 - 0:30

C'est pas là que j'voulais en v'nir.

Certaines langues-meubles n'existent que  par deux ou trois mots entraperçus dans l'image d'un feuilleton télévisé (Mission : Impossible, dans un pays imaginaire) ou bien par deux trois inscriptions dans une BD (bourdure, dans "l'affaire Tournesol", de Hergé). Certaines langues méritent-elles d'avoir l'appellation d'idéolangues ? Je pense que oui, si pauvres soient-elles, car elles ont contribué, malgré tout, à établir une ambiance dans le cadre d'un récit, de quelque manière qu'il soit présenté. D'autres langues sont pauvres, non en mots, mais en locuteurs réels, voire même ne disposent que d'un seul locuteur : leur créateur. Et pourtant ces langues ont été les fruits de démarches mentales parfois prolongées, de recherches et d'innovations (donc d'idées), ces langues ont, à mon avis toute  leur place dans le catalogue de ce qu'on appelle les idéolangues. Dans une idéolangue, c'est comme dans une langue naturelle : y a une phonologie (sauf si cette langue est uniquement destinée  à être écrite), un lexique et une grammaire : trois raison qu'un (groupe de) gréateur(s) se creuse(nt) le ciboulot.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Greenheart




Messages : 4041
Date d'inscription : 03/05/2008

Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? Empty
MessageSujet: Re: Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ?   Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? EmptyLun 15 Oct 2018 - 1:28

Une langue est une "vraie" langue dès lorsqu'elle permet de communiquer* efficacement dans les limites d'un contexte.

Spoiler:

*

Par exemple une langue qui permet seulement de commander des pizzas est une vrai langue si le client obtient la pizza qu'il souhaitait en commandant dans cette langue.

Les langues naturelles ne sont des "vrais" langues que lorsqu'elles sont utilisés dans le contexte de leurs échanges. Si vous sortez du contexte, la langue ne fonctionne plus. Par exemple telle langue ne sert qu'à des paysans qui n'ont jamais vu un MacDo obligera ses locuteurs à utiliser la langue McDo pour commander parce que le locuteur sera incapables de commander un menu dès lors que le caissier exige qu'on commande dans sa langue McDo.

Les langues construites commencent toujours avec des tous petits objectifs (par exemple, comment dire bonjour et au revoir ? quelques répliques dans un film ? avec quels sons dire les mots et avec quels signes les écrire ?), puis grandissent plus ou moins vite.

*

Les constructeurs de langues sont ensuite face à un apparent paradoxe : si leur langue traduit tout, on l'accuse d'être une relexe (simple copie d'une langue naturelle) et si leur langue n'est pas capable de tout traduire, on l'accuse de ne pas être une langue, parce que le propre d'une langue est de pouvoir tout traduire. C'est paradoxal, donc c'est forcément faux : une langue doit tout traduire, mais dans les limites que le créateur a fixé (le contexte), et peu importe que certaines idées grammaticales ou lexicales se retrouvent ailleurs, parce que c'est normal, ce sont des idées.

De mon côté, j'estime qu'une langue (construite ou naturelle) doit m'apporter un "plus" :

Spoiler:

*

>> Hanhól Hoguèm

Les langues naturelles ne sont ni spontanées, ni entropiques : elles ne doivent rien au hasard - les locuteurs sont constamment face à des problèmes de communication qu'ils sont forcés de résoudre efficacement sous peine d'une punition pouvant aller jusqu'à la mort.

> Une langue peut très bien être construite à l'impro (du yaourt ou des phrases inventées par d'autres pour leur son sur lesquels le constructeur "superpose" une grammaire, cf. le documentaire sur les langues construites au cinéma), et en jetant des dés, avec le bon générateur - cf. les générateurs de situations et de résultats d'action du jeu de rôles, type rencontre aléatoire ou construction de systèmes planétaires ou de laboratoire de sorciers, qui peuvent très facilement s'adapter en générateurs de mots et de phrases.

*

>> Anoev

L'expression "langue meuble", comme "langue relexe" est réducteur : ce n'est pas parce qu'une langue meuble ou part d'une reformulation d'une ou plusieurs autres langues qu'elle n'atteint pas un niveau extrêmement profitable pour ses locuteurs, linguistiquement, artistiquement et possiblement d'un point de vue économique.

Si une langue se borne à un texte écrit dans une police de caractère exotique (il y a des exemples dans les bd Valérian, comme Les Héros de l'Equinoxe), ce n'est pas une langue, c'est un script, quand bien même on pourrait identifier une grammaire et un lexique comme dans la langue des "sims" ou celle d'Arrival, et on peut alors qualifier de langue "décorative".

Si je ne peux pas pratiquer (comprendre et me faire comprendre dans) une langue immédiatement dans le contexte, sans ordinateur, alors oui, dans ce cas, ce n'est pas une vraie langue. Mais le Klaatu Barata Dikto du jour où la Terre s'arrêta remplit parfaitement sa fonction même limitée à un seul ordre, que ce soit dans le film ou dans n'importe quelle convention de SF dont les participants aiment vraiment la SF au point de visionner les films d'antan en noir et blanc.

Spoiler:

Lorsqu'une langue est inventée pour une scène de série télévisée, c'est l'écriture du scénario (récit) qui prime sur la construction de langue. Par exemple les faux panneaux de signalisation, ou les fausses pubs d'un pays imaginaire sont ce que j'appelle des "implants" ou des "drapeaux" c'est-à-dire des éléments que les auteurs du récit plantent dans le récit pour préparer le spectateur à la suite de l'histoire, installer une vérisimilitude, c'est-à-dire une cohérence générale du récit et de l'univers qui mime la cohérence de la réalité du lecteur / spectateur / joueur.

Donc si une langue est construite pour une série ou un film, elle l'est seulement pour servir la cohérence du récit, et de là, de l'univers du récit, et ce n'est que lorsque la langue s'étoffe - quand elle atteint un point où elle peut elle-même générer des récits - qu'elle sera à l'origine de certaines scènes, voire d'épisodes entiers. Et ce sera toujours pour servir l'univers et compléter les récits déjà écrits, jamais l'inverse (altérer l'univers ou censurer les récits de départ).

***
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? Empty
MessageSujet: Re: Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ?   Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? EmptyLun 15 Oct 2018 - 9:56

Après l'intervention de Greenheart, très complète, il est difficile de rajouter quoi que ce soit.

Pour moi idéolangue ou langue naturelle, dans les deux cas ce sont des langues. C'est un fait ! Ce sont des vraies langues car elles existent et sont percevables par nos sens. Par ailleurs, il existe des fausses langues, celle que Odd a soi-disant créé mais qu'il n'a jamais voulu nous montrer.

Il y a ensuite les pseudo-langues qui sont des imitations de langues (langage schtroumpf, ...)

Il y a ensuite les relexes

Il y a ensuite et seulement les langues à proprement parler, et, en fonction de leur origine on les classe dans les naturelles ou non.

C'est ainsi que je vois les choses.

Donc si une langue est étudiée pour être parlée par une communauté et qu'il ne s'agit pas d'une pseudo-langue ou d'une relex, alors c'est pour moi une vraie langue.

Certaines langues sont parlées, d'autres non, certaines langues ne le sont plus et restent des langues. Donc, le fait d'être parlé ne donne pas le statut de langue.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? Empty
MessageSujet: Re: Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ?   Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? EmptyLun 15 Oct 2018 - 11:46

Si j'ai bien compris, je suis d'accord avec ce qui a été dit en gros. Je dirais qu'on a une vraie idéolangue quand elle possède une certaine virtualité. Avec seulement quelques principes généraux, une grammaire incomplète et une cinquantaine de mots ont peut avoir une vraie idéolangue si ce qui existe déjà suffit à l'enrichir.
Mais je pense qu'un relex peut être une vraie idéolangue s'il n'a pas prétention à être indépendant de la langue dont il s'inspire. Pour les argots comme le parler nadsat je ne sais pas, c'est plutôt un idéoargot.

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.
Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Contenu sponsorisé





Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? Empty
MessageSujet: Re: Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ?   Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ? Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Comment déterminer qu'une idéolangue est une vraie (idéo)langue ?
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Comment promouvoir et rendre visible son idéolangue ?
» Comment construire une idéolangue à partir d'éléments et d'échantillons sonores
» [Ideolangue] Ébauche de langue
» La langue du dasâtir, une idéolangue persane
»  [Projet idéolangue] La Langue d'Atlantis

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Idéogénéral-
Sauter vers: