Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
Sujet: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 4 Oct 2014 - 4:28
Bonjour,
Je suis en train de créer une langue bantoue simplifiée, juste pour le plaisir. C'est une sorte d'espéranto bantou que j'appelle le KIPETE.
ÉCRITURE ET PHONÉTIQUE
Le classement des lettres est inspiré de celui de l'arwelo, dont il reprend presque toutes les lettres (sans le H et le X) et parmi lesquelles certaines se prononcent un peu différemment (le C et le J sont toujours affriqués et le R est battu)
Lettre
API
Équiv. français
Appellation
Voyelles
a
/a/
a (papa)
a
e
/e/
é (été)
e
o
/o/
o (dodo)
o
i
/i, j/
i, y (ami, yoyo)
i
u
/u, w/
ou, w (fou, fouet)
u
Consonnes sourdes
k
/k/
k (kiwi)
ka
c
/t͡ʃ/
tch (ketchup)
ca
s
/s/
ss (saucisson)
sa
t
/t/
t (tortue)
ta
f
/f/
f (face)
fa
p
/p/
p (papa)
pa
Consonnes voisées
g
/g/
g (guerre)
go
j
/d͡ʒ/
dj (Djibouti)
jo
z
/z/
z (zèbre)
zo
d
/d/
d (dodo)
do
v
/v/
v (volcan)
vo
b
/b/
b (bobo)
bo
Consonnes sans allophone
l
/l/
l (lune)
la
n
/n/
n (nana)
na
r
/ɾ/
r roulé battu
ro
m
/m/
m (maman)
mo
Les sons prénasalisés comme ᵐb ou ᵑɡ s'écrivent respectivement mb et ng. Diphtongues : Les i et u deviennent des semi-voyelles spirantes lorsqu'ils sont suivis d'une autre voyelle. ia se prononce /ja/, et ua se prononce /wa/.
INTONATION ET DIACRITIQUES
L'accent tonique tombe toujours sur l'avant-dernière syllabe du radical, sauf dans les verbes conjugués au volitif, auquel cas il tombe sur le préfixe-sujet et est indiqué à l'écrit par un accent aigu.
Par exemple: * tukunda [tu'kun.da] = nous aimons * túkunda ['tu.kun.da] = (que nous) aimons
Dans les mots dont le radical ne compte qu'une syllabe, l'accent tonique tombe sur celle-ci.
On remarquera que j'ai supprimé les difficultés des langues bantoues par rapport aux classes nominales : le pluriel de muntu (humain) n'est plus bantu, mais bamuntu (humains)
PRONOMS PERSONNELS
Contrairement à toutes les langues bantoues, le kipete ne fait pas de distinction entre les pronoms personnels toniques et les préfixes-sujet. Il faut savoir que les préfixes-sujet sont l'équivalent de la flexion d'un verbe conjugué en espagnol (-o, -as, -amos...) sauf qu'il se place au début du verbe. En kipete, j'ai fait en sorte que les préfixes-sujet et les pronoms soient identiques :
1ère personne du singulier
.....ni.....
je, moi
2ème personne du singulier
iu
tu, toi
3ème personne du singulier
ia
il, elle, lui
1ère personne du pluriel
tu
nous
2ème personne du pluriel
bu
vous
3ème personne du pluriel
ba
ils, elles, eux
Exemple avec le verbe "aimer" (-kunda) : * nikunda iu = je t'aime (j'aime toi) * iukunda ni = tu m'aimes (tu-aimes moi) * mama iakunda iu = maman t'aime (maman elle-aime toi)
* RÉFLEXIF
L'équivalent du pronom réfléchi est un infixe réflexif, -mi-, qui se place juste après le préfixe-sujet.
Exemple : -beta = frapper iamibete = il se frappe
* PRONOM COD
Le pronom personnel ayant valeur de Complément d'Objet Direct, comme "le" dans "passe le moi" se traduit par "ngo".
Exemple : -pa = donner pa ni ngo = passe le moi
AFFIXES
J'ai repris certains préfixes nominaux des langues bantoues sans leur attribuer de pluriel particulier, et j'en ai transformé d'autres en préfixes modificateurs de sens :
AFFIXE
SENS
EXEMPLE
PRÉFIXES
mu-
être humain individu
-kunda = aimer mukunda = amant(e), amoureux
di-
augmentatif
pepo = vent dipepo = tempête
ci-
diminutif
pepo = vent cipepo = brise
ma-
liquide
-kunda = aimer makunda = sperme, cyprine
lu-
abstrait
-kunda = aimer lukunda = amour
li-
manifestation concrète chose objet
-saka = peigner lisaka = peigne
ki-
manière langage
-kunda = aimer kikunda = manière d'aimer
pe-
lieu
-iega = apprendre peiega = école
ku-
infinitif
-kunda = aimer kukunda = aimer
SUFFIXES
-is-
causatif rendre, faire devenir
-kula = grandir -kulisa = élever, éduquer
-an-
réciprocatif
-kunda = aimer -kundana = s'aimer (l'un l'autre)
-am-
statif se faire, devenir
-biala = enfanter -bialama = naître
-il-
applicatif bénéfactif
-sala = travailler -salila = travailler pour qqn
-ul-
inverse
-kunda = aimer -kundula = détester
CONJUGAISON
Temps \ Aspect
GÉNÉRAL / INACCOMPLI
PROGRESSIF
IMMINENT
ACCOMPLI
/
Infixe -be- avant le verbe
Infixe -ke- avant le verbe
Terminaison en -e
PRÉSENT
/
Nileba Je parle (en général)
Nibeleba Je suis en train de parler
Nikeleba Je vais parler
Nilebe Je parle (mnt), j'ai parlé
PASSÉ
Infixe -ki- après le sujet
Nikileba Je parlais
Nikibeleba J'étais en train de parler
Nikikeleba J'allais parler
Nikilebe J'avais parlé
FUTUR
Infixe -ku- après le sujet
Nikuleba Je parlerai
Nikubeleba Je serai en train parler
Nikukeleba Je serai sur le point de parler
Nikulebe J'aurai parlé
* CONDITIONNEL
Dans le cas d'une certitude, on utilise juste la conjonction "bu" (si) et l'adverbe "ke" (alors, dans ce cas...)
- Bu nikudia ngo, ke nikubela
= si je mangerai ça, alors je serai malade (si je mange ça, je serai malade)
- Bu nikidia ngo, ke nikibela / nibele
= si je mangeais ça, alors j'étais malade / je suis malade (si j'avais mangé ça, j'aurais été malade / je serais malade)
Dans le cas d'une incertitude, on utilise l'adverbe "mue" (possiblement, peut-être) au lieu de "ke"
- Bu nikudia ngo, mue nikubela
= si je mangerai ça, peut-être je serai malade (si je mange ça, je pourrais être malade)
* VOLITIF
Le volitif est un mode qui sert à exprimer la volonté. Il est l'équivalent en français de l'impératif et du subjonctif exprimant la volonté, la nécessité. En kipete, il suffit d'isoler le radical du verbe pour en faire un ordre adressé à une personne * Exemple avec le verbe -leba (parler) : leba ! = parle ! Dans les autres cas, le volitif est exprimé en faisant tomber l'accent tonique sur le préfixe-sujet. * Túkenda ! = partons ! * Nicake iúkenda = je veux que tu partes
NÉGATION
Pour la négation, il suffit de placer le mot "ie" juste après la proposition qu'il nie.
Exemples :
- iucake kudia ie ?
= tu ne veux pas manger ?
- ie.
= non.
Dernière édition par Djino le Jeu 16 Mar 2017 - 10:38, édité 15 fois
Olivier Simon aime ce message
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 4 Oct 2014 - 11:11
Djino a écrit:
PLURIEL
Le pluriel des noms se forment en précédant celui-ci du préfixe ba-
On remarquera que j'ai supprimé les difficultés des langues bantoues par rapport aux classes nominales : le pluriel de muntu (humain) n'est plus bantu, mais bamuntu (humains)
Ton ba- pluriel, si je comprends bien, n'a pas spécialement une valeur de collectif, puisque tu l'utilises tout autant en indéfinition [bambwa (chiens)= des chiens, un certain nombre de chiens] que pour les "ensembles" [babele (seins) = paire de seins]. Est-ce bien cela?
Dans ce cas-là, comment tu diras "des paires de seins"? bababele?
Invité Invité
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 4 Oct 2014 - 11:59
...
Dernière édition par od² le Mer 19 Nov 2014 - 21:44, édité 1 fois
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 4 Oct 2014 - 12:41
Pas mal du tout, j'attends la suite Néanmoins, l'un des charmes des langues bantoues est justement le système de classes qui est parfois bien pratique.
Le préfixe -ba sert donc aussi bien au pluriel que pour la 3ème personne du pluriel ? Il y a une certaine analogie, mais, comment dans certains cas, on distingue un nom au pluriel d'un verbe conjugué ?
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 4 Oct 2014 - 14:04
Projet intéressant, à suivre de près !
Dommage que le nom sonne bizarre en français...
_________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
Invité Invité
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 4 Oct 2014 - 15:20
En hongrois, les choses qui viennent naturellement par paire, comme les seins, les yeux ou les souliers, sont au singulier. Un œil, c'est un demi-œil.
Où l'accent tonique tombe-t-il?
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 4 Oct 2014 - 16:11
Silvano, il est écrit : L'accent tonique tombe toujours sur l'avant-dernière syllabe, sauf dans les verbes conjugués au volitif, auquel cas il est indiqué à l'écrit par un accent aigu.
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 4 Oct 2014 - 20:52
Troubadour a écrit:
Ton ba- pluriel, si je comprends bien, n'a pas spécialement une valeur de collectif, puisque tu l'utilises tout autant en indéfinition [bambwa (chiens)= des chiens, un certain nombre de chiens] que pour les "ensembles" [babele (seins) = paire de seins]. Est-ce bien cela?
Dans ce cas-là, comment tu diras "des paires de seins"? bababele?
Non, on dit juste "un sein" ou "des seins", c'est aussi simple que ça.
PatrikGC a écrit:
Pas mal du tout, j'attends la suite Néanmoins, l'un des charmes des langues bantoues est justement le système de classes qui est parfois bien pratique.
Merci Patrick. Ce qui fait l'un des charmes des langues bantoues est tout de même ce qui les rend difficiles à apprendre pour les autres. J'ai tout de même conservé les préfixes nominaux en tant que préfixes "de sens", ce qui les rend toujours aussi pratiques. Je vais rajouter ça maintenant en éditant mon message.
PatrikGC a écrit:
Le préfixe -ba sert donc aussi bien au pluriel que pour la 3ème personne du pluriel ? Il y a une certaine analogie, mais, comment dans certains cas, on distingue un nom au pluriel d'un verbe conjugué ?
Les noms et les verbes se distinguent soit par leur terminaison, soit par les préfixes. Il n'y a pas de confusion possible.
Nemszev a écrit:
Dommage que le nom sonne bizarre en français...
Je n'avais jamais songé à ça, mais lorsqu'on prononce correctement avec l'accent tonique sur l'avant-dernière syllabe, ça sonne complètement différent.
Invité Invité
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 4 Oct 2014 - 23:17
'
Dernière édition par . le Mar 29 Déc 2020 - 15:15, édité 1 fois
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Dim 5 Oct 2014 - 0:15
Pomme de Terre a écrit:
Mais si c'est une auxilangue bantoue, n'est elle pas destinée aux bantous avant tout ? (En admettant que ça soit un vrai projet évidemment.)
Dans les langues bantoues, le pluriel se fait généralement avec le préfixe ba- En français, le pluriel se fait généralement avec -s
Dans les langues bantoues, le pluriel des mots commençant par mo- ou li- se fait généralement avec le préfixe ma- En français, le pluriel des mots terminant par -al ou -au se fait normalement avec -aux
Dans les langues bantoues, certains mots ne changent pas au pluriel En français, certains mots gardent aussi la même forme (prix, bas, nez...)
Comme tu l'auras compris, ce n'est pas parce que je fais une auxilangue bantoue que je vais garder les mêmes difficultés, même si c'est beaucoup plus régulier qu'en français. Dans les langues bantoues il y a aussi pas mal de mots qui ne rentrent pas tout à fait dans la bonne classe nominale, donc je préfère m'en inspirer de loin et créer un système beaucoup plus simple.
Dernière édition par Djino le Mer 15 Mar 2017 - 21:17, édité 1 fois
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Dim 5 Oct 2014 - 9:58
Je retrouve beaucoup de choses qui m'ont plu dans les langues bantoues, donc je ne peux qu'aimer ! Sujet à suivre de près ! Je crois que le plus difficile va être d'en faire une langue auxiliaire, mais je te fais confiance .
Et tes tableaux sont très biens fait et très beaux !
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Dim 5 Oct 2014 - 22:14
Pas à dire, ça change un peu des autres conlangues, et en plus, c'est limpide et bien présenté.
Ca confirme ce que je pensais des langues bantoues : le français est qqpart de la même famille logique en ce qui concerne la conjugaison, mis à part que l'écriture sépare les mots au lieu de les concaténer en préfixes...
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Dim 5 Oct 2014 - 22:59
Djino a écrit:
Je n'avais jamais songé à ça, mais lorsqu'on prononce correctement avec l'accent tonique sur l'avant-dernière syllabe, ça sonne complètement différent.
Mouais... "qui pète hé"
_________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Ven 9 Oct 2015 - 9:10
La suite ! La suite !
Invité Invité
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Ven 9 Oct 2015 - 15:42
Je me joins à Patrick! Vivement la suite! Je remarque qu'il n'y a pas de tons dans ta langue, c'est aussi pour faciliter son apprentissage?
Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 10 Oct 2015 - 0:52
comme en japonais en fait, non?
on accentue sur la 1ere syllabe ou le 2e, et ça change complètement le mot
(sake par exemple)
_________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums
Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau.
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Sam 10 Oct 2015 - 1:06
bedal a écrit:
comme en japonais en fait, non?
on accentue sur la 1ere syllabe ou le 2e, et ça change complètement le mot
(sake par exemple)
Des mots dont l'accent tonique change le sens, on en trouve dans des langues bien plus proches de chez nous. En espagnol, par exemple. On peut faire un parallèle avec le lingala d'ailleurs :
LINGALA Nayemba = je chante Náyemba = que je chante
ESPAGNOL Canto = chant Cantó = il/elle a chanté
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Mer 15 Mar 2017 - 21:15
Plus de nouveauté sur cette langue qui sortait de l'ordinaire ?
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Mer 15 Mar 2017 - 21:36
C'est vrai que je l'ai un peu délaissée.
Ce qui me freine le plus, c'est le travail de recherche que je dois faire pour créer un vocabulaire qui fasse une moyenne des langues bantoues, et ce à partir des ouvrages qui existent en ligne sur le proto-bantou... sans quoi ça deviendrait un créole à base de lingala.
J'ai un peu réfléchi sur le kipete il y a quelques semaines, et je me disais qu'il serait peut-être plus simple de retirer certains infixes pour en faire des verbes ou pronoms à part. L'infixe -mi- pour le réflexif, par exemple, pourrait devenir un pronom réfléchi. "Il se tape" ne se dirait plus "iamibete" mais "iabete mi"... mais ce serait inédit.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Mer 15 Mar 2017 - 22:55
Tu fais comme tu veux
Je pense que la priorité n'est pas vraiment le vocabulaire mais la grammaire et de faire en sorte que le kipete fonctionne. Pour ma part, qu'on dise bwaf, wuf ou kanis pour désigner un chien, c'est secondaire. En français, nous avons plusieurs mots pour désigner cet animal (chien, toutou, clébard, clebs...), ce qui compte c'est de pouvoir écrire qqchose comme "le chien est dans la niche".
Tu peux dans un 1er temps te baser sur une langue que tu connais bien, puis une fois que le mécanisme sera rodé, faire tes recherches pour trouver un bantou "moyen", un peu comme l'uropi l'a fait avec l'IE. Pour ma part, je base souvent le vocabulaire de mes diverses maquettes sur du germanique, ou sur du japonais ou sur du tahitien. Et ensuite je change les mots, si besoin est.
Pour ton réfléchi en -mi-, tu pourrais utiliser les 2 versions... Pour ma part, même si je reconnais que transformer "mi" en pronom serait plus simple pour un occidental, le laisser en infixe dégage en revanche un parfum exotique pour ce même occidental, ce qui n'est pas un mal.
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Mer 15 Mar 2017 - 23:01
En fait, les deux comptent : le vocabulaire, c'est les briques ou les parpaings, la grammaire, c'est le mortier pour faire tenir l'ensemble.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Mer 15 Mar 2017 - 23:16
Anoev a écrit:
En fait, les deux comptent : le vocabulaire, c'est les briques ou les parpaings, la grammaire, c'est le mortier pour faire tenir l'ensemble.
Je suis moins d'accord. Un mot peut être remplacé par un autre, sans que la langue en pâtisse, l'anglais est un langue germanique noyée de mots romans, elle reste pourtant germanique. Je ne nie pas l'importance du vocabulaire, ni de la phonétique, mais la grammaire reste l'élément primordial et caractéristique d'une langue.
Le bouletreau se parcheboute contre la madière de la pargolité sans que ça ne movèle mes adipots.
Cette phrase ne veut rien dire, la plupart des mots n'existe(nt) pas. Pourtant ça ressemble furieusement à du français...
Djino Admin
Messages : 5281 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Mer 15 Mar 2017 - 23:23
Tu me connais Patrik, je ne crée pas dans le souci de faire joli ou exotique, je cherche avant tout à faire au plus simple. Si un infixe est plus déroutant pour un occidental, je ne crois pas qu'en faire un mot à part complique les choses pour un bantou. Pour preuve, le lingala a évolué de cette manière avec les pronoms toniques, comme je l'avais expliqué dans un autre fil. "Nakolinga" (je t'aime, en vieux lingala) est devenu "nalingi yo" (j'aime toi) ("ndagukunda" en kinyarwanda et "nakupenda" en swahili, si je me souviens bien)
Sinon remplacer les mots après-coup, je trouve pas ça évident. Cela dit rien ne m'empêche de peaufiner la grammaire, là.
Dernière édition par Djino le Jeu 16 Mar 2017 - 2:31, édité 1 fois
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Mer 15 Mar 2017 - 23:32
PatrikGC a écrit:
Le bouletreau se parcheboute contre la madière de la pargolité sans que ça ne movèle mes adipots.
Joli ! Bien trouvé !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: Kipete (langue auxiliaire bantoue) Jeu 16 Mar 2017 - 10:15
Une petite question me turlupine : comment dire qqchose comme "toi et moi mangeons" ? On place les 2 préfixes avant le verbe ?
Dans les langues bantoues, le 2ème préfixe est le cod, si j'ai bien compris (Nakolinga). Il a une forme différente du cas sujet ? (yo/ko)
Pour le réflectif, on peut remplacer -mi- par le pronom concerné : iamibete --> iabete ia Néanmoins, s'il y a 2 personnes concernées, il y a un risque d’ambiguïté... (il se frappe/il le frappe)