|
| Ha (nom provisoire) | |
| | |
Auteur | Message |
---|
Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Lun 3 Fév 2014 - 12:37 | |
| - od² a écrit:
- Un peu à la manière de l'elko qui a des clés où tu as des graines ...
Je ne crois pas que les clés de l'elko fonctionnent de la même façon. Si tu ajoutes un morphème de substantif à la clé tan, tu obtiens arbre; un morphème d'adjectif, arboricole. Si on pouvait ajouter un morphème adjectival à la graine bu, on serait bien en peine, hors contexte, de savoir si le dérivé signifie forestier, sylvestre, arborescent, ligneux, en bois, vertical, debout, etc. L'elko tan-daro, l'esperanto arb-ejo, le kotava aal-xo, peuvent se gloser comme arbre-lieu (forêt), tandis que buku ne peut être que "bu (intraduisible), l'étendue". Si clé il y a, elle serait plutôt dans ku, qui agit ici comme sélecteur (mais aurait un sens bien plus large dans d'autres cas: sol, fondement, assise, couché, horizontal...). D'ailleurs buku pourrait aussi signifier angle droit (vertical-horizontal) | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Lun 3 Fév 2014 - 18:18 | |
|
Dernière édition par od² le Jeu 27 Mar 2014 - 20:22, édité 1 fois |
| | | Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Mar 4 Fév 2014 - 12:41 | |
| Je n'ai pas l'intention de compiler de lexique pour l'instant. J'aimerais dans un premier temps que les graines soient créées et leurs ramifications explorées, de préférence par des locuteurs de langues très différentes, même si j'ai conscience qu'un tel projet n'intéressera pas grand monde. Un dictionnaire plus ou moins stable n'apparaitrait pas avant bien des années, de même pour les morphologies et syntaxes des différents dialectes.
Quelle graine pour remplacer ku: "sol, terre, bas, descendre, couché, horizontal..."? Et quelle graine pour "haut, monter, ciel, air, voler..."? | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Mer 5 Fév 2014 - 20:20 | |
|
Dernière édition par od² le Dim 30 Mar 2014 - 10:46, édité 1 fois |
| | | Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Dim 9 Fév 2014 - 15:13 | |
| Plus que des dictionnaires, c'est du génie des langues que j'aimerais puiser les ramifications des graines, donc il faut au ha des locuteurs natifs de langues du monde entier. On peut toujours rêver Pour faire avancer un peu les choses, voici différents sens que le mot buke pourrait avoir, et que seul le temps peut trier en fonction de l'utilité et du contexte: buke: couper du bois, bûcher, hache, tronçon, bûche, bokken, section forestière, coupe-feu... | |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Dim 9 Fév 2014 - 15:20 | |
| Par amusement, je signale que "Buke" désigne la noblesse militaire au Japon. On ne peut pas dire qu'ils coupaient du bois, mais plutôt des têtes... | |
| | | Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Lun 10 Fév 2014 - 14:21 | |
| Quoique les buke utilisaient des bokken à l'entrainement, on s'y retrouve quelque part Je continue avec les nombres, toujours provisoires: bada: cent (10^2) tauda: mille (10^3) wanda: dix-mille (10^4) (système asiatique) baso: 12^2 mayu: mille, kilo- (1000^1) madi: million, méga- (1000^2) masa: milliard, giga- (1000^3) miyu: millième, milli- (1000^-1) midi: micro- (1000^-2) Système asiatique: wayu: 10.000^1 wadi: 10.000^2 wiyu: 10.000^-1 etc. | |
| | | Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Jeu 6 Mar 2014 - 12:25 | |
| Quelques mots sur la phonologie...
Le chinois "standard" n'a qu'une voyelle d'aperture moyenne mais sa réalisation varie considérablement selon l'environnement. L'anglais, en syllabe ouverte, est également pauvre en voyelles moyennes.
C'est pourquoi le ha donne le choix de prononcer < e > soit [ e ], soit [ ei ], et < o > soit [ o ] soit [ ou ] (de l'API, pas le < ou > [ u ] du français bien sûr).
En syllabe fermée en < n >, le chinois peut jouer sur la variation [ ən / ʊŋ ] pour différencier < en / on ], et l'anglais peut utiliser soit [ ɛn / ɒn ] soit [ eɪn / oʊn ].
Les occlusives du ha sont différenciées par la force d'articulation et éventuellement aussi par le voisement. Voici quelques exemples de force d'articulation dans diverses langues:
Doux: -Non-voisé: anglais/danois d en syllabe tonique; chinois d -Voisé: espagnol d (initial), français d, anglais d en syllabe non-tonique
Fort: espagnol/français t, anglais t en syllabe non-tonique
Plus fort: japonais t
Très fort: anglais t en syllabe tonique, chinois t
Chacun est libre de choisir sa force d'articulation pour distinguer t et d en ha.
On peut aussi aplatir les deux séries d'occlusives en une seule: b devient p, et d devient l. Pour les locuteurs du finnois, ce serait probablement plus facile, les occlusives voisées du finnois n'apparaissant que dans des circonstances bien particulières. | |
| | | Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Dim 19 Oct 2014 - 9:58 | |
| Je me suis remis au ha par à-coups. L'essentiel des infos de ce fil restent valables, bien qu'on n'y comprenne plus grand chose par endroits avec tes effaçages de message, od² J'ai balancé entre deux types de phonotactique, une très réduite à majorité CV, une autre plus riche avec plus de diphtongues et codas. Dans la version réduite, chaque syllabe exprime forcément plusieurs graines et beaucoup de composés ont plusieurs sens qui n'ont rien à voir entre eux, ce qui est rarement un problème dans un contexte mais crée de l'ambiguïté en isolation, comme par exemple un court titre de livre. Dans la version plus riche, les variations de prononciation se multiplient, puisque le ha propose différentes adaptations à la phonologie des langues naturelles. Par exemple la distinction < tia/kia > se rendrait par [ tɕa/kja ] en japonais et [ tia/tɕia ] en chinois. La distinction < sia/hia > serait inexistante en chinois, fusionnée en [ ɕia ]. Dans la version réduite, il n'y a qu'une distinction labiale/autre devant i: < ti > correspond à [ ti, ki, tɕi...], < si > correspond à [ si, hi, ɕi... ], < ki > et < hi > ne sont pas utilisés. Dans la version plus riche, on aurait les codas t, s, n et r, assimilables à loisir à la consonne suivante: satka > sakka, ou susceptibles d'être suivies d'un schwa, différent selon les langues maternelles, ou d'être converties en tons ou en longueurs ou en diphtongues particulières selon les habitudes de chacun: satka > sa:ka. La recherche de sonorités communes aux langues est passionnante mais je n'ai pas assez de temps pour ça, malheureusement... | |
| | | Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Mar 31 Juil 2018 - 3:11 | |
| Quinze versions abandonnées plus tard, je m'y remets à pas feutrés...
Quelques graines:
sa: soleil, jour, lumière, chaleur, énergie, activité
Un paquet de langues indo-européennes et sémitiques ont un s ou un phone proche au début de leur mot pour soleil.
ru: rond, cercle, boule, cycle, répétition, vibration, bruit
Français roue, rond, japonais maru, espagnol rueda, ruido
ma: beaucoup, grand
Similarités dans beaucoup de langues de la planète.
Et quelques compositions (en dialecte head-last):
saru: soleil, en particulier la vision qu'on en a depuis la surface d'une planète. saba: soleil, étoile au sens astrophysique du terme. (ba signifie matière, corps, entre autres, mais se spécialise ici et ailleurs dans l'astrophysique.) sama: ensoleillé, lumineux saya: jour, journée, de ya: étendue sahu: chaud, de hu: vent, souffle, sensation, température sake ou sayake: heure du jour, de ke: couper, séparer, segment, fraction
sama sake ou sama de sake: heure lumineuse/ensoleillée
Dans le dialecte head-first:
kesa masa ou kesa de masa | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8429 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) Mar 31 Juil 2018 - 12:38 | |
| J'aime bien ce projet, qui reste effectivement dur à mener. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Ha (nom provisoire) | |
| |
| | | | Ha (nom provisoire) | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |