L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-28%
Le deal à ne pas rater :
Brandt LVE127J – Lave-vaisselle encastrable 12 couverts – L60cm
279.99 € 390.99 €
Voir le deal

 

 Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)

Aller en bas 
+7
Hankol Hoken
Kavelen
Wojnicz
Ziecken
Bedal
Olivier Simon
Velonzio Noeudefée
11 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4
AuteurMessage
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8299
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 10 Juin 2021 - 9:29

Tiens quand j'essaye d'éditer mon message d'hier à 15h05, je n'arrive pas à l'avoir en entier, l'ai-je trop souvent réédité Question

Je dis ça car il y aurai un [i] qui traîne à supprimer.

***

Il reste une erreur dans le tableau de déclinaison au singulier que je n'ai pu corrigée hier. De plus elle va permettre une certaine adéquation, ainsi.

Au singulier
pour le genré
- instrumental : i/ji (et non è/jè)
- accusatif : è/jè

(Ce qui est en adéquation avec les pluriels en -is et èç)

Quelques commentaires :
- autant au singulier c'est très inspiré des déclinaisons russes
- autant au pluriel c'est complètement libre


_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Kavelen

Kavelen


Messages : 827
Date d'inscription : 11/03/2019
Localisation : Alsace abiétine

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 10 Juin 2021 - 10:06

Citation :
Ca va elle pas mal la vanne, lol (Lodi Svian eût été mieux car Lodi doit exister en Suisse ou le Suédois Sven Losdü)
T'aurais pu me chanter du Vian-ney, aussi

Je ne savais que B.Vian était suisse, à vrai dire je ne me suis jamais vraiment posé la question.

Pas mal, malheureusement je ne connais aucun morceau de ce chanteur, et je n'ai pas le budget pour l'inviter.

"Mais où est donc Or-Ni-Car-à-Vian et?" Il m'a dit qu'il était overbooké, il prépare apparemment 3 nouveaux albums ainsi qu'une tournée post-corona Laughing
Revenir en haut Aller en bas
https://musicalism.forumactif.com/
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8299
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 10 Juin 2021 - 10:29

Kavelen a écrit:
Citation :
Ca va elle pas mal la vanne, lol (Lodi Svian eût été mieux car Lodi doit exister en Suisse ou le Suédois Sven Losdü)
T'aurais pu me chanter du Vian-ney, aussi

Je ne savais que B.Vian était suisse, à vrai dire je ne me suis jamais vraiment posé la question.

Pas mal, malheureusement je ne connais aucun morceau de ce chanteur, et je n'ai pas le budget pour l'inviter.

"Mais où est donc Or-Ni-Car-à-Vian et?" Il m'a dit qu'il était overbooké, il prépare apparemment 3 nouveaux albums ainsi qu'une tournée post-corona Laughing

Non il n'était pas suisse. Je disais juste que Lodi Svian (en Suisse) est plus probable que Losdü V. (frère de Boris), notamment en terme de prénom.

(Pourtant c'est un chanteur populaire qui passe beaucoup à la radio et me casse les oreilles avec sa voix nasillarde).

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Kavelen

Kavelen


Messages : 827
Date d'inscription : 11/03/2019
Localisation : Alsace abiétine

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 10 Juin 2021 - 11:15

Citation :
(Pourtant c'est un chanteur populaire qui passe beaucoup à la radio et me casse les oreilles avec sa voix nasillarde).

Je n'avais jamais remarqué qu'il avait une voix nasillarde. N'écoutant pas la radio, je suis passé à côté de ses chansons. La voix nasillarde peut me plaire, ce qui m'attire moins est le genre musical pop, je suis très difficile avec, les voix-pop m’insupportent la plupart du temps, ainsi que les paroles manquant souvent de consistance à mon goût, et la partie instrumentale m'inspire rarement. Bref...j'écoute tout de même plus de pop que de reggae (je dirais, le genre que j'apprécie le moins de tous, autant la pop, je peux gigoter sur le refrain, autant le reggae, je vais plutôt m'ennuyer).

On s'égare du sujet, je le crains...

Velonzio Noeudefée aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
https://musicalism.forumactif.com/
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8299
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 10 Juin 2021 - 12:42

Lexique
J'ai commencé à enregistrer mon lexique.

Trait caractéristique
Autre chose que je n'ai pas dite entre losduvian et losdüvian, on passera en numération d'une base 5 à 10, ce qui augmentera quelques peu le nombre de racine.

Ecriture
Après essai je pense que /t/, va passer en écriture grec ou cyrillique plutôt que latine.

Grammaire : genre grammatical et sexe pour les humains et animaux

Il existe un genre grammatical genré, certes. Mais peut-on préciser le sexe pour les animaux ou le genre apparent de l'humainë considéréë.
J'y ai pensé hier, oui, selon une façon elkanne (si Ziecken n'y voit pas d'inconvénient) en préfixant (elko), un o et u  a (comme en elko, mais le o et a se retrouvent aussi en russe ou en italien et espagnol).

Quelques exemples :

Avec chien :
- sobeke (neutre) : chien, on s'en fout si mâle ou femelle, voire même de son genre
- sobèk (genré) : c'est un chien mâle ou femelle, mais forcément l'un ou l'autre, le fait qu'il soit mâle ou femelle pourra faire partie du propos)
- asbèk (femelle)
- osbèk (mâle)

Asbèk et osbèk se déclinent et s'emploient comme sobèk et non comme sobeke.

Ainsi qu'on le voit, le nom peut évoluer (mais la trame consonantique est conservée, façon langue sémitique : arabe, hébreu).

Avec médve : ours (issu du hongrois)

- médve (neutre)
- médvj (genré), le -j vient du fait de consonne sonore et pour éviter qu'elles ne s'assourdissent en meft
- améft : ourse
- oméft : ours mâle

Ici, les noms genrés précisés subissent une déformation importante. Mais c'est vraiment s'il paraît indispensable de le préciser en contexte.

***
Avec ces exemples on va comparer les déclinaisons :

Au singulier
- non genré : sobeke - sobeka - sobeku - (sobekom) - (sobeko)
- genré : sobèk -sobèkès - sobèksa - (sobèki) - (sobèkè)

Au pluriel
- non genré : médva - médvj*/medu (sobék) - médvan (médvam) - (médvami (médumi)) - (médvuc)
- genré : médvi -médvj - médvan - (médvis) - (médvèc)

*Au neutre, ce devrait être comme sobék : médv, sauf que médv est jugé quasi impossible et donnerait medu ou meft, selon les dialectes, provinces, régions et locuteurs, donc médv, peut avoir été supléé par sa forme genré ici : médvj. Donc conseillé c'est médvj, même si impropre, alors qu'on le trouvera en concurrence avec médv, méft et medu, voire médwu, avec un u bref.

De plus, comme déjà indiqué même au neutre, la forme genré en -an, médvan est plus courante que la forme d'origine en -am, comme médvam. Pour vraiment insister sur un neutre, on pourrait employer médvam.

Donc pour le refaire, on aurait en distinguant au maximum :
- non genré : médva - médv/méft/medu (médwu) - médvam - (médvami (médumi)) - (médvuc)
- genré : médvi -médvj - médvan - (médvis) - (médvèc)

Avec chien au pluriel, on aurait en mode normal :
- non genré : sobeka - sobék - sobekan (sobekam) - (sobekmi) - (sobekuc)
- genré : sobeksi -sobèkj - sobèkan - (sobèkis) - (sobèkèc)

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.

Ziecken aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 10 Juin 2021 - 13:32

Je n'ai pas trop suivi, c'est une langue Elfique finalement? Parce que dans l'affirmative, coïncidence, pour ma langue des Fées je m'inspire lointainement des sonorités du Russe mais en y mettant plus de \r\ ~ \rʲ\ (j'aime particulièrement ça dans le Russe, mais je serais bien incapable de le prononcer)
En tout cas, j'ai parcouru un peu vite, mais pour la question
Citation :
Est-ce-que :
Bulsia sobeke jèniu vasòn viciòn mieçia gôtsa.
/bul.sjä.so.be.ke.jɛ.nju.va.sɔn.vi.ʃjɔn.mje.çjä.go.tsä/
vous plaît en terme de sonorité ou pas ?

j'aime beaucoup

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.

Velonzio Noeudefée aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8299
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 10 Juin 2021 - 14:03

Pour le genre, ce n'est que l'un des systèmes possibles, il est toujours possible comme en français de préciser mâle ou femelle ou bien homme ou femme, avec l'adjectif ad-hoc.

***

Au départ, oui, ça se veut elfique... Enfin comme j'suis pas trop diégèse, c'est elfique au sens fantasy, c'est à dire une langue qui paraisse mélodieuse et/ou agréable à entendre, même si effectivement c'est assez subjectif.

D'autre part, je pense que c'est moins la phonologie que la phonotactique effectivement qui joue, trop de groupes consonantiques avec pas mal d'occlusives et de consonne postérieures, c'est à dire réalisées au fond de la bouche, soit plus en arrière que les palatales : notre gn français et le j, ainsi que le gli italien (symbole lambda en api) le /ç/ allemand, donc on va tomber sur des /k/, /g/, /x/, r français, des ach allemand ou jota espagnole ou c'h qui pour moi sont représente par le khi grec; soit notre r français sourd, etc.
Personnellement le débit haché ou mitraillette du japonais ne me plait pas beaucoup aussi (avec des mots parfois trop long).

Pour les groupes de consonnes, je dis ça sur la base de cette expérience losduviane, où après être pas mal aller du côté de l'hébreu adapté à ma phonologie pour créer mes racines, j'ai repris toute ma phonotactique en la simplifiant.

Là, aujourd'hui je reprends ce projet que je considérais comme plutôt fonctionnel, en partant sur :
- plus de voyelles 7 au lieu de 5, doublées avec leur version yodée ou mouillante la consonne précédente
- plus de fléchissement : déclinaisons, conjugaisons
- plus de classes grammaticales marquées
- une plus grande inspiration russe au niveau lexical, mais ce n'est pas que du russe.
- une numération plus vaste en base 10 ou vingésimale sur une base 6 (soit 2x6)
- une autre manière de conjuguer, point un peu faible de la version précédente de cette langue

- mais je garde des finales en -sa, -ja, -in, j'en ajoute juste plus
- je garde le principe façon elko, d'une langue à nombre de racines limité

En tout cas merci beaucoup pour le compliment Very Happy Embarassed I love you

***

Le /r/, je commence à savoir le faire, souvent mes petites méthode assimil indiquent avec le bout de la langue. Essaye de visualiser le flux d'air et vraiment c'est la partie juste avant les dents (alvéolaire) où ça doit se faire et non un raclement de gorge...enfin j'y arrive uniquement quand je m'applique plusieurs fois à essayer de faire comme ça...Et tu sens le bout de la langue et la langue se relever pour pousser le volume d'air contre cette partie alvéolaire.
Après je préfère le r en arc de cercle en api, qui est quasiment le même, mais sans le côté vibrant.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Sam 19 Juin 2021 - 19:06, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Kavelen

Kavelen


Messages : 827
Date d'inscription : 11/03/2019
Localisation : Alsace abiétine

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 10 Juin 2021 - 14:33

Citation a écrit:
Est-ce-que :
   Bulsia sobeke jèniu vasòn viciòn mieçia gôtsa.
   /bul.sjä.so.be.ke.jɛ.nju.va.sɔn.vi.ʃjɔn.mje.çjä.go.tsä/
   vous plaît en terme de sonorité ou pas ?

Too much /j/ post-consonant in this sentence, in my opinion (please excuse me for writing in English, I write this during a distancial lesson in English, if I switch to French it will hurt my brain because I will hear in my mind two different languages at a time).
Revenir en haut Aller en bas
https://musicalism.forumactif.com/
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8299
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 10 Juin 2021 - 15:11

But, I like it, so.
Mi piace cosi.
Es gefält mir so.
Ca me plait comme ça.

Jo Jo Jo

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 10 Juin 2021 - 15:19

Velonzio Noeudefée a écrit:

Le /r/, je commence à savoir le faire, souvent mes petites méthode assimil indiquent avec le bout de la langue. Essaye de visualiser le flux d'air et vraiment c'est la partie juste avant les dents (alvéolaire) où ça doit se faire et non un raclement de gorge...enfin j'y arrive uniquement quand je m'applique plusieurs fois à essayer de faire comme ça...Et tu sens le bout de la langue et la langue se relever pour pousser le volume d'air contre cette partie alvéolaire.
Après je préfère le r en arc de cercle en api, qui est quasiment le même, mais sans le côté vibrant.

ha j'ai vu des trucs, je note celui là à tout hasard, mais il faudrait que j'ai une motivation pour pratiquer régulièrement. J'ai l'impression que le /r/ du Russe n'est pas le même que celui du Castillan, mais c'est peut être lié à ce que tu disais par ailleurs, c'est à dire aux sons qui sont autour. J'en avais déjà parlé sur le discord, mais je pense qu'un phonème c'est un peu comme une couleur, on ne le perçoit pas de la même façon selon son environnement.

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.

Velonzio Noeudefée aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8299
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyJeu 24 Juin 2021 - 23:15

Pour créer plus, dans le sens de ne...plus, à partir de pas en le faisant approximativement à pas du tout ou vraiment pas, je voulais tenter de faire un superlatif, sur la négation.

Du coup j'ai réfléchi au superlatif, j'envisage bien :
- un suffixe en -tci pour les termes courts
- d'être introduit ou préfixé par sahriü pour les termes longs

Du coup j'ai re-réfléchi à ma phonologie, en plus des quatre nouveaux phonèmes ajoutés : /ç/, /ɛ/, /g/, /ɔ/, et pour des raisons de prononciation personnelle, je partirais bien sur :
- x /χ/
- ajouter encore en plus /ɣ/
- r /ɾ/, [r] n'étant qu'une variante allophonique
- et ajouter /ʒ/, séparément de /dʒ/

Pour l'instant à part x et r qui changent de phonème de base, je ne sais pas encore comment écrire ces nouvelles lettres.
Je verrais bien une romanisation en hr pour /ɣ/ et en y pour /ʒ/.
Et en questionnement sont aussi th, dh et lh/ll/gli (selon les écritures pt, sp, it) et ñ/nh/gn (sp/pt/fr+it).

Je rappelle à l'origine
Citation :
alphabet : a b ς c d e f ı j g l m n o p r s t υ v z α ϵ ıı ω k x
nom des lettres : a bé ché tché dé é èf i yi(i) dji èl èm èn ô pé ré sé té ü vé èz/zé ja jé ji jo ju jü ki khi
romanisation : a b sh tch d é f i j dj l m n o p r s t u/ü v z ja jé ji jo ju/jü cc(k) x/kh
api : /ä b ʃ t ʃ d e f i j dʒ l m n o p ɹ* s t x ɨ** v z ja je ji jo jy k x/
* ou moins courant et plus rare [ɾ] ou [r]
** ou moins courant et plus rare [y] (ce sera mon accent)

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8299
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyMer 10 Nov 2021 - 9:31

Je me suis rendu compte que je l'avais mise de côté sans aucune raison, il va me falloir le reprogrammer.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8299
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 EmptyMar 16 Nov 2021 - 16:26

Un peu de vocabulaire le début des listes par nature de la liste Picoche-Rolland :

diüntsia :grand; adj.
tsòdzia : égal, identique, même, pareil; adj.
düdy-ia, -()/-e : autre, différent ; adj., nom
voidia : seul, un (1), unique ; adj.
wodzia : jeune ; adj.
rujdia, rujd premier ad., nom
piuntia bon adj.
stevia beau adj.
tcüsia vieux adj., nom
tcuia noir adj., nom
sobnia dernier adj., nom
vancia blanc adj., nom
rutcia cher (coût élevé) adj.
kjinia cher (estimé, estimable/personne) adj.
dyünia long adj.
niemtcia pauvre adj., nom
füntsia plein, chargé, rempli adj.
liümson plus, encore adv.
i et conj.
sporj (n.), ospor (masc) époux nom
aspor épouse nom
imdatç, timdatç avoir, posséder verbe
piunt bien adv.
alk mais, or conj.
vinkj enfant nom
avink fille nom
ovink garçon nom
nijmtç, nijmvatç aller verbe
ta si (tant, force) adv.
kan quand, lorsque conj.
adiul fille nom
odiul (anc. Séin) fils nom
diulj descendant, enfant nom

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)   Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse) - Page 4 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Le losdüvian (une tentative personnelle d'idéolangue harmonieuse)
Revenir en haut 
Page 4 sur 4Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4
 Sujets similaires
-
» Losduvian, lexique et traduction
» Le suehdz /swedz/, néo suok (velangz - losduvian)
» Batailles lexicales 2
» Tentative d'uchronie linguistique
» tentative de création de langue, l'ansal (just for fun)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Artistiques mixtes-
Sauter vers: