Voilà donc mon système. Il est présenté ici pour écrire le Yefithil mais je compte l'adapter à l'Esséntheam (ce qui sera très facile).
Mon système a l'avantage de laisser très libre le scribe au niveau de la calligraphie. Il est inspiré des Tengwar mais j'ai essayé de m'en éloigné (ce que j'ai fait... tout en revenant dessus sans le faire exprès
)
Voilà un exemple avec l'alphabet. Le texte à droite est A Elbereth Intósil, traduction de A Elbereth Gilthoniel (version romane en spoiler).
Par contre je me rends compte qu'il y a une faute impardonnable : un accent sur le u de ou au niveau des nasales. Excusez-moi de cette faute, je la corrigerais si j'ai le courage.
- Spoiler:
A Elbereth ! Gilthoniel !
Ô Elbereth Enflammeuse d'étoiles,
A Elbereth ! Intósil !
silivren penna míriel
dans un éclat argenté de joyaux chatoyants,
Tiemil Inorme
o menel aglar elenath !
la gloire de la troupe des étoiles descend du firmament !
Silyonémasa siunat syecha !
Na-chaered palan-díriel
Ayant regardé vers le lointain
Lë ayodent piererot
o galadhremmin ennorath,
depuis les contrées emmaillées d'arbres de la Terre du Milieu,
Orë siltatholeres téntuir
Fanuilos, le linnathon
je chanterai pour toi, Toujours-blanche,
Harodes enye, ore Ceateo
nef aear, sí nef aearon !
de ce côté de l'océan, ici de ce côté du Grand Océan !
Ithasulti ge, inithasuli Juche.
Je suis particulièrement content de la signature (le truc tout en boucles en bas). J'avoue avoir un peu trop forcé sur les décors mais au moins l'effet était désiré. Excusez-moi si vous voyez des fautes, je l'ai écrit à vingt-deux heures...
Comme on le voit, les voyelles courtes peuvent être écrites au moyen d'un diacritique. Il sert à marquer la première voyelle (toujours courte) d'une diphtongue. Le symbole de nasalisation (issu de la forme caractéristique de celles-ci) note la nasale dans les groupes nasale + occlusive ou fricative du même point. Cela permet de gagner en place.
Les formes diacritiques de y et w notent les formes cw, gw, ty, ny (qui sont des consonnes uniques et d'autres peut-être) mais jamais ly ou autres.
J'attends vos remarques / commentaires / conseils.