La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" !
+6
Olivier Simon
Anoev
Mardikhouran
Mfumu
Wojnicz
Troubadour mécréant
10 participants
Auteur
Message
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
Sujet: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Ven 21 Oct 2022 - 12:33
Un peu par hasard je suis tombé sur des audios en interlingua.
Comme tous ici le savons, d'après la propagande répétée en boucle depuis des dizaines d'années, l'interlignua est une espèce de quintessence des langues européennes, spécialement latines, qui devrait presque insctinctivement se comprendre pour n'importe quel européen un tant soit peu familier des langues latines, et a fortiori des amateurs éclairés comme nous.
Perso., comme langues latines, je parle français, espagnol, italien, je comprends un peu l'occitan et le catalan, eh bien je dois avouer mon profond désarroi, à ne comprendre ici quasiment rien.
J'aimerai que vous me donniez vos sentiments, à la simple écoute et sans tricher, à ce audio qui raconte une petite histoire (1'38) par exemple.
En voyant le texte écrit, tout s'éclaire, mais à l'oral, baste ! (sans compter que l'orateur est un suédois chuintant).
Wojnicz
Messages : 849 Date d'inscription : 13/12/2017
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Ven 21 Oct 2022 - 13:17
C'est le gros problème des LAIs a posteriori, il y a énormément de faux-amis même entre langues sœurs (par exemple nombre veut dire "nombre" en catalan et en occitan, comme en français, mais veut dire "nom" en aragonais, en ladin et en espagnol), et les mots de la proto-langue qui sont passés à la trappe avec l'évolution sont différents d'une langue sœur à l'autre (par exemple la plupart des langues romanes ont un verbe "parler" venant soit du latin parabolāre, soit du latin fābulārī, en général, soit elles ne gardent pas l'autre soit il reste mais change de sens).
Apprendre le vocabulaire d'une autre langue romane peut beaucoup prêter à confusion pour ces raisons, et du coup, si vous faites une LAI qui mélange les vocabulaires de plusieurs langues romanes, vous risquez de reproduire ce problème. Par exemple, "parler" se dit parlar en interlingua, paroli en espéranto, parolar en ido et parla en lingua franca nova, de parabolāre, elles ont toutes fait ce choix au détriment des nombreuses langues romanes qui ont opté pour fābulārī, mauvaise idée, elles auraient dû garder les deux et créer 2 verbes "parler" synonymes.
Mfumu
Messages : 477 Date d'inscription : 28/10/2021
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Ven 21 Oct 2022 - 15:56
Wojnicz a écrit:
…mauvaise idée, elles auraient dû garder les deux et créer 2 verbes "parler" synonymes.
Les cas pareis entre langues romanes ne sont pas trop nombreux ? On aurait fini avec un vocabulaire beaucoup plus grand et plus d'effort d'apprentissage (surtout pour ceux ne parlant pas des langues romanes, qui devraient retenir deux mots au lieu d'un.) Et puis il y a des langues romanes bien plus connues et enseignées que d'autres (bien que assez différentes entre elles) qui offrent plus facilement un vocabulaire reconnaissable.
Mardikhouran
Messages : 4313 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Ven 21 Oct 2022 - 16:02
Je connais un peu de latin et j'ai l'habitude des accents germaniques en français (suis d'Alsace).
Ce que j'ai compris en une écoute et demi:
Un jour un ??? trouve sur le chemin une horloge/montre que quelqu'un avait perdu, elle fait "tic-tac tic-tac", le ??? pense que c'est un fait du diable, la détruit, la montre se tait et ne fait plus "tic-tac". Le plus vieux se met à terre, écoute et dit "avez-vous vu que le diable s'est tu !". Les hommes sont contents d'être venus à bout d'un adversaire aussi vicieux.
Cela dit, mes grands-parents (Français depuis 1945 mais dialectophones) ont du mal à suivre quand un jeune français monolingue leur parle aussi vite que le monsieur de l'enregistrement. Or d'après la propagande répétée en boucle depuis des siècles le français est la langue unique de la République une et indivisible etc.
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Ven 21 Oct 2022 - 17:32
Troubadour mécréant a écrit:
En voyant le texte écrit, tout s'éclaire, mais à l'oral, baste ! sans compter que l'orateur est un suédois chuintant.
Ouaiches ! J'aurais pas davantage compris si c'avait été un Thub parlant en psolat ! C'est dire !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Sam 22 Oct 2022 - 10:55, édité 1 fois
Olivier Simon Modérateur
Messages : 5565 Date d'inscription : 20/02/2009 Localisation : Lorraine
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Ven 21 Oct 2022 - 18:04
Je comprends l'histoire de quelqu'un qui trouve parterre une montre, qui ne sait pas ce que c'est et finit par la casser.
On a dû en parler ailleurs mais l'interlingua a beaucoup évolué et a trop versé dans la propagande en singeant les langues romanes. Je préfère l'interlingue-occidental qui est finalement la langue que je connais le mieux après le sambahsa.
En prenant des extraits de texte au pif (méthode peu scientifique !) j'avais essayé de déterminer de quelles langues le sambahsa était le plus proche oralement. J'avais frôlé les 30% pour l'interlingue-occidental et les 20% pour l'anglais. Le sanskrit et l'allemand était dans les tréfonds du classement !
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Sam 22 Oct 2022 - 14:04
De ce que je sais, l'interlingua était au départ une langue à vocation scientifique prévue pour être lue. Je pense que ce fait explique diverses choses.
Vilko
Messages : 3561 Date d'inscription : 10/07/2008 Localisation : Neuf-trois
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Sam 22 Oct 2022 - 20:54
Ça parle d'une horloge qui fait tic-tac, et du diable... Je n'ai rien compris d'autre, à part quelques mots comme “realmente”...
Je sais lire le latin (c'est un exercice que je pratique encore maintenant) et je comprends très approximativement l'italien et l'espagnol à l'oral, et j'arrive à peu près à les lire.
C'est très difficile de comprendre une langue à l'oral si on ne la connaît pas vraiment. Je me souviens, il y a longtemps, de n'avoir rien compris à ce que disaient les acteurs dans un spectacle, en Vendée, où des bénévoles en tenue de paysans d'autrefois parlaient en patois vendéen. Le patois vendéen est pourtant une simple variante locale du français, ma langue maternelle et quotidienne...
Troubadour mécréant aime ce message
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8428 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Lun 24 Oct 2022 - 21:25
Je serai curieux de voir le texte écrit.
J'ai cru comprendre qu'une montre de poche faisant "curieusement" tic tac était trouvée à terre, au point que le personnage pense que le diable était dedans et qu'il toque à la montre gousset avec une pierre ce qui ouvre la montre, la fin m'a paru moins claire, genre il est content et ça le satisfait.
L'accent m'a quelque peu rappelé l'accent allemand d'ami(e)(s) de ma famille.
Disons qu'on comprend quelque chose, de là à dire que c'est immédiatement compréhensible, c'est quand même exagéré.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Troubadour mécréant aime ce message
MaCuSi
Messages : 147 Date d'inscription : 02/08/2022 Localisation : Belgique
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Sam 29 Oct 2022 - 22:16
On comprend entre 8 à 16% de ce que la personne raconte, j'ai testé avec deux autres extraits vocaux du site.
Troubadour mécréant aime ce message
Troubadour mécréant
Messages : 2107 Date d'inscription : 20/01/2013 Localisation : Aquitaine, France
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Lun 31 Oct 2022 - 12:07
Bon, je suis un peu rassuré, je me sens moins seul et mon oreille n'est pas encore trop défaillante malgré le son saturé des tambours, grosses caisses et autres vuvuzelas que j'encaisse chaque weekend.
Quelque part, cela pose bien l'un des problèmes existentiels des langues construites : se vouloir audibles sans les avoir quasiment étudiées, essayer de faire l'impasse sur l'apprentissage du vocabulaire.
Et si l'écrit s'avère être un résultat "plus probant" quant à la "facilité" d'accès au sens par une majorité, en réalité cela est finalement assez illusoire dans un monde où l'oralité (par outils technologiques interposés s'entend) a repris une importance majeure. Et même l'écrit est battu en brèche pour ce qu'il en reste par les nouvelles formes expressives tenant plus des idéogrammes, pictogrammes et autres innovations visuelles que de l'expression écrite traditionnelle objet de la linguistique à la Saussure et successeurs.
Peut-on changer de paradigme ?
Anoev Modérateur
Messages : 37585 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" ! Lun 31 Oct 2022 - 12:13
J'm'en sors (un peu) mieux à la lecture qu'à l'audition*. Mais bon, ça reste somme toute très relatif !
*À l'audition (surtout si la personne parle vite), que ce soit du quechua, du turkmène ou de l'anglais, pour moi, c'est pareil : j'y entrave que dalle !
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" !
La grande supercherie : comprendre à l'oral une LAI "facile" !