L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-45%
Le deal à ne pas rater :
WHIRLPOOL OWFC3C26X – Lave-vaisselle pose libre 14 couverts – ...
339 € 622 €
Voir le deal

 

 TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Invité
Invité




TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Empty
MessageSujet: TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)    TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  EmptyJeu 7 Déc 2017 - 12:59

Salut ! Comme un membre m'a proposé de poster ici une police d'écriture que j'ai créée (mais avec encore beaucoup de tares, j'en suis plus que conscient !^-^) je vais le présenter. Je ne sais pas encore comment le nommer, parce qu'il faut que son nom ait une signification pour moi, signification qui découlerait des sentiments que me procure cet alphabet. Il m'inspire plutôt quelque chose de digital, numérique, en lien avec la technologie, et j'ai voulu qu'il soit simplifié face à notre alphabet latin.  Certaines lettres découlent d'une simplifications de la lettre de base : le A, le E, le H, le T, le C ... D'autres parts, certaines nécessitent un seul trait (A,E,T...) lorsque la première se fait en plusieurs. J'ai classé les accents en tant que barres au dessous des lettres, une pour un accent aigu, deux pour un accent circonflexe (je ne suis pas convaincu par l'utilité de l'accent grave. Est-ce que c'est une mauvaise idée ?) et trois pour le tréma. C'est le standard de toutes les voyelles. Je n'ai pas d'idées pour la ponctuation, à cette heure. J'adorerais m'enrichir de vos avis à tous, parce que je ne suis pas sûr quant à la fiabilité de cet alphabet pour l'instant ! Il me manques certaines choses dans cet alphabet et je ne sais pas forcément si jamais il est pratique (c'est aussi mon plus grand souci !)

https://i.servimg.com/u/f62/19/20/15/09/inkeda10.jpg

https://i.servimg.com/u/f62/19/20/15/09/img_2010.jpg

Je voudrais en parallèle créer un langage type Heroic-Fantasy, et je me vois mal lier cette typo à un langage que je veux fantastique. Après, je pense uniquement me contenter de l'alphabet latin parce que si jamais l'idée de créer un langage est dingue, celle de créer en parallèle une typographie qui y correspondrait serait fastidieuse, je pense !  Wink  Est-ce que certains d'entre vous sauraient me guider à travers le forum qui est (pour moi) assez dense et comportant beaucoup de termes barbares ? Ou bien, y a-t-il un guide quelque part ?


Dernière édition par Syhta le Jeu 28 Déc 2017 - 10:10, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Deuma-Alpesko

Deuma-Alpesko


Messages : 89
Date d'inscription : 10/11/2017
Localisation : Belgique

TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Empty
MessageSujet: Re: TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)    TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  EmptyJeu 7 Déc 2017 - 22:30

Syhta a écrit:
Je voudrais en parallèle créer un langage type Heroic-Fantasy, et je me vois mal lier cette typo à un langage que je veux fantastique. Après, je pense uniquement me contenter de l'alphabet latin parce que si jamais l'idée de créer un langage est dingue, celle de créer en parallèle une typographie qui y correspondrait serait fastidieuse, je pense !  Wink  Est-ce que certains d'entre vous sauraient me guider à travers le forum qui est (pour moi) assez dense et comportant beaucoup de termes barbares ? Ou bien, y a-t-il un guide quelque part ?

Salut à toi, bienvenue parmi nous.

Pour la création d'un idéoscript fantastique, tu n'es pas obligé de partir de zéro, pour ma propre langue j'ai choisi de "déterrer" un alphabet utilisé par les Celtes des Alpes en ajoutant quelques consonnes pour éviter qu'une consonne marque à la fois la sourde et la voisée (k pour [k] et [g] par exemple) ou tu peux adapter l'alphabet latin à ta langue.

Avant que j'oublie, ta typo est très cool.
Revenir en haut Aller en bas
https://lemondedelorbe.tumblr.com/
Greenheart




Messages : 4041
Date d'inscription : 03/05/2008

TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Empty
MessageSujet: Re: TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)    TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  EmptyJeu 7 Déc 2017 - 23:06

Syhta a écrit:
Il m'inspire plutôt quelque chose de digital, numérique, en lien avec la technologie, et j'ai voulu qu'il soit simplifié face à notre alphabet latin.  Certaines lettres découlent d'une simplifications de la lettre de base : le A, le E, le H, le T, le C ...

Du point de vue purement Science-fiction / Fantasy, tu peux très bien appliquer ta création d'aspect technologique à un univers de fantasy : tu trouveras en effet depuis les années 1980 énormément d'univers très populaires qualifié de Steampunk, de Fantasy Urbaine ou de Cyberfantasy, mais également quantité de transposition technologique de tous les éléments de Fantasy, et réciproquement - et pas seulement en roman, bd, jdr sur table ou jeux vidéos, mais également en série télévisée et films de cinéma récemment sortis ou annoncés pratiquement demain.

Je liste avec les liens vers mon blog de l'actualité SF parce que c'est plus rapide pour te faire une idée retrouver ensuite les autres lien.

http://www.davblog.com/index.php/656-les-chroniques-de-shannara-la-serie-de-2016

http://www.davblog.com/index.php/2188-bright-le-film-de-2017

Pour ne citer que deux exemples d'actualité, il y en a beaucoup d'autres.

En jeu de rôles, Shadowrun, qui a donné une série de romans de cyberfantasy à succès ; Warhammer avec ses orcs dans l'espace etc.

***


Syhta a écrit:
D'autres parts, certaines nécessitent un seul trait (A,E,T...) lorsque la première se fait en plusieurs. J'ai classé les accents en tant que barres au dessous des lettres, une pour un accent aigu, deux pour un accent circonflexe (je ne suis pas convaincu par l'utilité de l'accent grave. Est-ce que c'est une mauvaise idée ?)

...à toutes tes questions, il y a une réponse simple et très gratifiante : il suffit que tu pratiques ton alphabet. Prends un texte (en français ou peu importe), possiblement un extrait de romans ou une bulle d'une bande dessinée qui t'inspires, et trace les caractères - ta main, ta plume, ton stylo-bille ou quoi que ce soit qui trace les caractères et les accents vont d'eux-mêmes, instinctivement t'indiquer ce qui va et ne va pas, et à la lecture - peut-être une heure ou une nuit plus tard, tu vas non seulement voir clair et avoir de nouvelles idées.

Surtout conserve et classe toutes tes versions de ton écriture, car il arrive toujours qu'une nouvelle écriture jaillisse, et il ne faudrait pas que tu perdes ce que tu as déjà construit, surtout que si tu te mets à la Fantasy (ou autre), il faut raisonner en terme d'univers, et un univers, ce n'est pas qu'une seule écriture : il en faut toute une panoplie - même si on n'est pas obligé de toutes les créer en même temps.

***

Syhta a écrit:


... je ne suis pas sûr quant à la fiabilité de cet alphabet pour l'instant ! Il me manques certaines choses dans cet alphabet et je ne sais pas forcément si jamais il est pratique (c'est aussi mon plus grand souci !)

Ne te soucies pas de l'aspect fiable ou pratique quand tu crées.

Une fois que tu tiens une écriture (comme c'est le cas ici), pour qu'elle soit valide, tu dois pouvoir passer d'un texte de départ au texte "scripté", puis repasser du texte "scripté" et retrouver ton texte de départ. C'est relativement simple, même si tu devras peut être d'abord transcrire phonétiquement le texte de départ pour s'assurer que chaque caractère transcrit bien un son que l'on retrouvera dans le texte "déscripté".

Est-ce que j'ai été assez clair ?

***

Syhta a écrit:


Je voudrais en parallèle créer un langage type Heroic-Fantasy, et je me vois mal lier cette typo à un langage que je veux fantastique. Après, je pense uniquement me contenter de l'alphabet latin parce que si jamais l'idée de créer un langage est dingue, celle de créer en parallèle une typographie qui y correspondrait serait fastidieuse, je pense !  Wink  Est-ce que certains d'entre vous sauraient me guider à travers le forum qui est (pour moi) assez dense et comportant beaucoup de termes barbares ? Ou bien, y a-t-il un guide quelque part ?

Il me semble que Tolkien se gardait bien de créer ses textes dans leurs langues prétendues : il faut d'abord créer le récit à part, donc ses textes "à scripter" dans la langue que maîtrise ton cerveau inconscient et conscient, a priori il s'agit de ta langue maternelle.

***

Pour les termes barbares du forum : si leur signification n'est pas directement expliquée, et que tu as besoin de ton information tout de suite, tu postes ta question spécifique sur le terme barbare dans le salon Idéogénéral qui a vocation à lever ce genre d'obstacle.

Si le terme barbare a l'air spécifique à une langue construite ou naturelle, poste ta question sur la lanque en question, dans le salon (langue romane, etc.).

N'oublie pas que nous avons tous à résoudre le problème du mot qui veut dire plusieurs choses ou rien du tout ou qui ne veut pas dire ce que je veux dire au moment où je veux le dire : donc les constructeurs de langue forgent leurs propres mots désignant tel ou tel idée correspondant à ce qu'ils créent et comment ils le créent.

Si tu es dans ce cas de figure, le plus simple est que tu testes la langue naturelle ou construite dans le cas évoqué : considère les mots comme un jeu de légo et teste si en imitant l'auteur du passage, tu obtiens l'effet qu'il décrit, ou rien du tout. Dans le premier cas, tu "réaliseras" le sens du "barbarisme", et plus de problème ; dans le second cas, tu dois poster une question à l'auteur sur le fil de présentation de sa langue naturelle, en citant le passage qui te pose problème (bouton citer, ou copier coller), plus éventuellement le lien vers le message pour plus de sûreté.

***

Les deux sections qui t'intéressent tout particulièrement sont le Vif du Sujet et les Extras : les extras contiennent normalement de quoi t'aider à créer ta langue, dans le sens de "listes de vocabulaire", ou de "grammaires prêtes à adapter" ou encore des exemples de méthodes de langues qui existent pour s'en inspirer si tu veux créer un cours (donc comprendre et faire comprendre ta langue, donc forcément la créer).

Pour ne pas te laisser déborder, je te conseille de choisir les sujets selon que les titres t'inspire, puis quand tu vois que l'auteur du fil tend à aborder des points qui t'intéresse, tu va dans le salon qui t'intéresse et du recherche automatiquement le nom de cet auteur.

Le plus important pour toi et de ne pas perdre de temps, et de maintenir ton attention sur ce que tu aimes faire, et l'aboutissement de ton projet.

***
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8298
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Empty
MessageSujet: Re: TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)    TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  EmptyJeu 7 Déc 2017 - 23:24

Pas de mode d'emploi, musarde et découvre.
Tu as plein de typo déjà existantes, soit dans le domaine public, comme le Shwa, soit l'une des nôtres (en fonction de, bien sûr nos permissions). Mais pour ma part elle est acquise à quiconque voudrait employer mes écritures : EFTC, Pnom charts, Cilwendaré.
Djino et Seweli ont proposé des écritures hyper sympa, tu as le Kimrunnabo associé à l'Elko et bien d'autre.
Chaest s'illustre par son originalité avec son écriture du Deyrick.
Opéra avait débutée une écriture inspirée du Mongol qui était de toute beauté.

Et bien d'autres parmi les miennes pas toujours expliqués, comme
Velonzio Noeudefée a écrit:
La photo
TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Img_1911
sur le fil Manuscrit L'Atelier: partie personnelle

Au niveau graphique, va voir le Graphieros

Lal Behi avec le Lugal puis le Gyel a proposé des pictogrammes de toute beauté. J'eus aimé les mêmes.

Bon languimeusement comme j'aime à dire.
Vu ce que tu as déjà créé, seul avec toutes l'inspiration que tu peux trouver ici, tu vas atteindre des sommets.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Empty
MessageSujet: Re: TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)    TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  EmptyMer 13 Déc 2017 - 22:29

PAM PAPAAAAAM ! Voilà ma police d'écriture, je pense que je la nommerai TDC, pour des raisons dans ma tête, je pense qu'il n'y a que pour moi que ça a une signification.  Elle a encore beaucoup de défauts pour l'instant, mais comme me l'a conseillé un autre membre, il faut sauvegarder les différentes versions de sa typo, et voilà ma première à moi ! J'y vois ses défauts surtout sur les espaces, il y en a parfois trop, parfois pas assez et on ne voit pas bien la différence entre les espaces et les lettres normales ... Certaines lettres sont trop petites aussi. Je tiens à avoir votre avis afin de savoir ce que je vais pouvoir y faire ! :3


h ttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/50/3/1513200297-image-police-tdc.jpg

Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Empty
MessageSujet: Re: TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)    TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  EmptyMer 13 Déc 2017 - 22:36

LE lien est plutôt https://2img.net/image.noelshack.com/fichiers/2017/50/3/1513200297-image-police-tdc.jpg

Tu as laissé échappé le h initial.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Empty
MessageSujet: Re: TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)    TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  EmptyJeu 14 Déc 2017 - 12:47

Je n'ai pas pu envoyer le lien car "les nouveaux membres ne sont pas autorisés à poster des liens pendant 7 jours " !
Revenir en haut Aller en bas
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8298
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Empty
MessageSujet: Re: TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)    TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  EmptyJeu 14 Déc 2017 - 13:59

J'aime bien, le choix de caractères assez différents me semble la rendre lisible, non monotone et plutôt dynamique.

Je pense que ça provient du problème de taille dont tu parles, mais l'alternance oblique/verticale me parait un peu gênante.
Je convertirais toutes les verticales en obliques, une écriture italique, quoi.

Après en fonction du rendu, tu l'as fait évoluer.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Empty
MessageSujet: Re: TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)    TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)  Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
TDC (Ou, pour une version prononçable, dites : le Tadaca.)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» En anglais, vous dites conlang ou... glossopoeia?
» Sylkælith (ébauche)
» Elko
» L'âge de votre idéolangue
» Langue du futur

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Écritures :: Scripts-
Sauter vers: