|
| Aweï | |
| | |
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 18:47 | |
| Bonjour, je viens vous présenter ma première langue, l'Aweï. Celle ci est encore jeune n'ayant qu'une journée. Elle est inscrite dans le cadre d'un projet de recueil de nouvelles ce déroulant dans un univers d' héroic fantasy. Sans plus attendre, l'alphabet:
Voyelles
A Ä prononcer “ê ” Â prononcer comme un “a” long E I Ï O Ö prononcer comme un “e” fermé Ô prononcer comme un “o” long U prononcer “ou” Ü comme un « u » Û comme un « ou » long Aï Oï
Consonnes
B Bh Br Bs prononcer "bze" K Kh Ks Kj à prononcer "à l'allemande", "kye" Kr T Th Ts Tr Tch Yh Gh Gr Lh Hr H N S pour la marque du pluriel, ‘s pour la possession, juste ‘ lorsque le possesseur est au pluriel W prononcer “v”
Merci d'avoir lu et je reviendrais prochainement pour un petit lexique. Âghe, aurevoir
Edit: Je tiens à préciser que les lettres entre guillemets en minuscules dans les annotations sont telles qu'en francait, il ne s'agit pas de lettres de mon alphabet.
Dernière édition par Filhie Oeran le Mer 18 Avr 2012 - 21:00, édité 2 fois |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 18:54 | |
| Et comment se prononcent les lettres pour lesquelles tu n'as pas donné d'info? Je vous que sur le A, le O et le U, le umlaut/tréma change la voyelle. Est-ce le cas sur le I? Comment prononcer Bs, alors que B est une voyelle voisée, et S, une non-voisée? Et ainsi de suite... |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 19:02 | |
| Et bien, les lettres se prononcent comme elles s'écrivent: le ï se prononce "ye" le bs, "bse" et ainsi de suite. La seule lettre qui me pose problème pour la prononciation est le yh. J'aurais penser à un "y" guttural étouffer.
Merci, Filhie Oeran |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 19:21 | |
| - Filhie Oeran a écrit:
- le bs, "bse"
Je ne veux pas paraître de mauvaise foi, mais je suis incapable de prononcer /bs/ sans y insérer un coup de glotte; sinon, ça fait /bz/ ou /ps/. Ce que je remarque aussi, c'est que tu te sers du tréma/umlaut dans deux buts différentes. Mais je vais laisser des linguocréateurs plus expérimentés donner leurs commentaires. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 19:59 | |
| Non non, ne t'en va pas, ce que tu dis m'intéresse... Le fait que j'utilise le umlaut pour deux prononciation différentes est très simple: je me suis inspiré de l'allemand pour mon ö et mon ä, car c'est ainsi qu'ils y sont prononcés. En revanche, je cherchais a pouvoir exprimer un peu plus d'émotion dans mon langage et je trouvais que les "ye" y pourvoiraient très bien. Mais je peux tout a fait revoir ces principes là si le besoin s'en fait ressentir.
Merci, Filhie Oeran |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 20:10 | |
| - Filhie Oeran a écrit:
- Non non, ne t'en va pas, ce que tu dis m'intéresse...
D'accord. J'avais peur d'avoir été un peu brutal. Donc, continuons. Je vois que tu n'as pas de J, mais seulement KJ. Comment ça se prononce? Parce que, si le J se prononce comme en allemand, ça pourrait prendre la place du Ï. Si c'est comme en français, j'ai le même problème qu'avec BS, soit une apposition d'un son voisé et d'un son non voisé, qui mène habituellement à un phénomène dit d'assimilation. (Clique sur les liens en bleu pour plus d'info.) Tu dis que le Ö se prononce comme un e fermé; selon moi, ce n'est pas du tout comme cela qu'il se prononce en allemand. Avant d'aller plus loin? Connais-tu la notation des sons de l'alphabet phonétique? Ou celle du X-SAMPA, qui ne nécessite pas de caractères spéciaux? Pour discuter sons et lettres, c'est très utile, voire indispensable. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 20:26 | |
| Tout d'abord merci pour les liens, qui me sont effectivements très utiles. Effectivement, le Kj se prononce à la française. Personnellement, j'arrive très bien à le prononcer correctement, je ne comprends donc pas pourquoi cela te dérange, si tu pouvais m'expliquer en détail, ce serait sympathique.
Merci, Filhie Oeran |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 20:34 | |
| - Filhie Oeran a écrit:
- Effectivement, le Kj se prononce à la française. Personnellement, j'arrive très bien à le prononcé correctement, je ne comprends donc pas pourquoi cela te dérange, si tu pouvais m'expliquer en détail, ce serait sympathique.
Lorsqu'on prononce un K, il n'y pas de vibration des cordes vocales; pour le J, il y en a une. Mets ta main sur ta gorge et prononce JJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJ; puis CHCHCHCHCHCHCHCHCHCH; tu devrais sentir la différence. C'est la distinction K/G, F/V, P/B, S/Z, CH/J, etc.* Or, pour prononcer KJ, ou PZ, il faut, dans un intervalle très court, pendant qu'on émet ce qui est selon toi une seule consonne, se mettre soudain à faire vibrer les cordes vocales; dans le cas de BS ou de GCH, c'est le contraire: il faut couper la vibration des cordes vocales en plein énoncé, puis les refaire vibrer pour la voyelle qui doit suivre. Dès qu'on se met à parler un peu vite, ça foire. C'est pour ça qu'en français, le mot absorbe se prononce apsorb, et qu'en anglais, le même mot absorb se prononce abzorb... * Distinction qui a été jugée insuffisante par les créateur de la Lingwa de Planeta, entre autres parce que les Chinois ne l'entendent pas. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 20:44 | |
| Ah, d'accord! Mais, si je séparais mon kj comme ca k-j et mon bs ainsi b-s cela pourrait fonctionner nan? Certes, cela pourrait être dérengeant pour l'écriture mais cela résoudrait le problème. Merci, Filhie Oeran |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 20:45 | |
| - Filhie Oeran a écrit:
- Ah, d'accord!
Mais, si je séparais mon kj comme ca k-j et mon bs ainsi b-s cela pourrait fonctionner nan? Certes, cela pourrait être dérengeant pour l'écriture mais cela résoudrait le problème. Le problème n'est pas l'écriture, mais la prononciation. Si on parle vite, on ne pourra pas prononcer comme tu sembles le prescrire. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 20:49 | |
| Donc selon toi, le kj devrait se prononcer "kye" et bs "bze"? Dis moi si je me trompe.
Filhie Oeran |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 20:51 | |
| - Filhie Oeran a écrit:
- Donc selon toi, le kj devrait se prononcer "kye" et bs "bze"?
Dis moi si je me trompe. Je ne peux pas décider pour toi comment ça devrait se prononcer; mais ça, ça se prononce. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 20:58 | |
| D'accord. Eh bien, j'édite mon alphabet. Je pense que tu est bien plus expérimenté que moi donc je vais suivre ton conseil.
Merci beaucoup,
Filhie Oeran |
| | | Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 21:08 | |
| - Citation :
- non-voisée
On peut dire sourde aussi, non ? Je te conseille (à Filhie) de ne pas changer les graphies, mais d'adapter ta prononciation. Comme quand on dit "observer", on prononce /OpsERve/* ; ou quand on dit "svelte", moi en tout cas je dis /zvElt/. En français il y a une certaine logique, puisque c'est la première consonne qui se voise ou devient sourde. En anglais par contre, c'est la deuxième (j'imagine que c'est la même chose qu'en français pour les autres langues romanes). Sinon, très bon début, bonne continuation . * Je début en X-Sampa**, dites-moi si je fais une erreur.
edit : je viens de remarquer que tout ce que je viens d'écrire a déjà été dit .
** En même temps c'est un peu saoulant de taper en API . | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 21:15 | |
| Merci Kotavusik2. Effectivement je suis obligé de prononcer /zvElt sinon ça fait /sfelt/ ce qui n'est pas très esthétique et ne veut rien dire. Tu remarquera que j'ai éditer mon alphabet pour l'adapter à une prononciation plus "correcte" Merci, Filhie Oeran |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 21:17 | |
| - Kotavusik2 a écrit:
- On peut dire sourde aussi, non ?
Oui, mais ça fait moins jargon. - Kotavusik2 a écrit:
- * Je débute en X-Sampa**, dites-moi si je fais une erreur.
Je n'en vois aucune. |
| | | Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Aweï Mer 18 Avr 2012 - 21:38 | |
| Je n'ai jamais trop aimé les fricatives sourdes en fait (à part peut-être [s]). Il faudrait que je crée une langue sans fricatives . Seulement des occlusives ! Niark niark ! - Citation :
- Oui, mais ça fait moins jargon.
En plus "rendre une consonne sourde" sonne un peu bizarre . - Citation :
- Je n'en vois aucune.
/mot d'origine anglaise, homophone de la racine du verbe décrivant la propriété du bon camembert de nos régions/ | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Jeu 19 Avr 2012 - 15:59 | |
| Bon, alors maintenant je vais poster un début de lexique. Il y a encore très peu de mots mais je vais l'enrichir ensuite, et si quelqun souhaite proposer des mots, qu'il en propose, je suis près à entendre toutes vos suggestions. Lexique: mots et expressionsMots usuels:Âï : oui Ôï : non Bähr: merci Bähr ôï : non merci Bähra: remercier Khets: s’il vous plaît äghe: bonjour/salut âghe: au revoir Khaït oth lhâbres grâbe akue et bruhaï in Thärra aetherna : Puissent tes racines puiser l'eau et la nourriture dans la terre éternellement. Formule de salutations respectueuses. On y répond par: Et helhiö wertat oth faelhs : Et que le soleil verdisse tes feuilles. Saren: Bienvenue Mots "racines"(qui permettent d'en forger de nouveaux):Han: l'homme Hane: la femme Höne(s): l'Homme/les Hommes Grânn: le (mauvais)feu, la mort, le malheur Helhiô: le soleil, le (bon) feu, la vie (concept) Wert: le vert, la beauté Fueh: le vent Faelhs: les feuilles Äf: le temps Letra: la lettre ( de l'alphabet) Les nombres:Hin En Tren Katr Kint Sekht Seht Okhte Nön Tennen Hintennen Entennen ... ... Ennen = 20 Hinennen = 21 Ânn-ennen = 22 Trenn-ennen = 23 Katr-et-ennen = 24 Kint-et-ennen= 25 ... Trennen = 30 Hintrennen = 31 Entrennen = 32 Trenn-et-trennen =32 ... Katrennen =40 Hinkatrennen=41 ... Trenn-et-katrennen=43 Katr-et-katrennen=44 ... Kintennen=50 ... Comme vous l'avez sans doute compris, il suffit de rajouter "-et-" entre les deux particules du nombre des que l'on arrive à trenn-quelquechose. On continue ainsi jusqu'à cent: Hûnter Hûnterin= 101 à deux-cent Enhûnter ... Puis à Mille Tchausant et à neuf-cent-quatre-vingt-dix-neuf mille neuf-cent-quatre-vingt-dix-neuf: Nönhûnternön-et-nönennen tchausand nönhûnternön-et-nönennen Je ne pense pas avoir l'utilité d'aller plus loin Je continuerais plus tard, aurevoir, et à bientôt. Filhie Oeran
Dernière édition par Filhie Oeran le Ven 20 Avr 2012 - 14:23, édité 1 fois |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Jeu 19 Avr 2012 - 21:51 | |
| - Filhie Oeran a écrit:
- Mots usuels:
Âï : oui Ôï : non (...) äghe: bonjour/salut âghe: au revoir
(...)
Mots "racines"(qui permettent d'en forger de nouveaux): Han: l'homme Hane: la femme
C'est pas un peu trop pareil, ces mots? - Filhie Oeran a écrit:
- Les nombres:
Hin En Tren Katr (...) Ennen = 20 Hinennen = 21 Ânn-ennen = 22 Trenn-ennen = 23 (...) J'avoue qu'il y a là une logique qui m'échappe... Mais j'imagine que tes hommes-arbres ont dix doigts aux mains, comme nous. |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Aweï Jeu 19 Avr 2012 - 21:54 | |
| | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Ven 20 Avr 2012 - 13:07 | |
| |
| | | Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Aweï Ven 20 Avr 2012 - 13:21 | |
| Pourquoi pas Ô ? Ô (zéro) + ï (marque de "réponse fermée"*) = ÔïAinsi, on peut imaginer que  signifie 1 comme Hin, mais dans un contexte plus philosophique peut-être... P.S. : si tu ne t'en sers pas, je serais ravi de le prendre pour un projet de langue . * A ce moment là logiquement ta langue aurait un "peut-être", un "bien sûr !" et un "sûrement pas !" en -ï aussi. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Aweï Ven 20 Avr 2012 - 13:36 | |
| - Filhie Oeran a écrit:
- Zero? je sais pas...
Bah... tu vas bien trouver, ne serait-ce que pour pouvoir dire "1,005"*. "Chez moi", j'ai trois traductions: Nul, comme cardinal : Nul dekys quàtek-pent euror = 0,45 € Zer comme instrument de numérotation (déclinable) : Or midit omne rœṅcentese ni zers = Mettez tous les compteurs à zéro. Pek en binaire : ùt-pek-pek-ùt = IOOI = 9. Pour mon premier exemple, j'ai ùt dekys nulèrent-nulek-pent. Mais les chiffres derrière la virgule offrent parfois quelques surprises. * Mais tu peux toujours t'en sortir avec une expression du type 1+5/1000 | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Aweï Ven 20 Avr 2012 - 13:45 | |
| Kotavusik2 ton idée n'est pas bête j'y réfléchirais...* Anoev, j'avais moi aussi pensé a Nulh pour le zero mais je me disait que ca ressemblait trop a l'allmand.
*Quelle est cet accent que tu utilise sur ton a et ton o? Il ressemble a un ccent circonflexe mais n'en est pas un... |
| | | Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Aweï Ven 20 Avr 2012 - 13:46 | |
| J'ai du mal à saisir la nuance entre nul et zer ... Chez moi zéro est pour l'instant seulement na (un mot très ancien qui existait déjà sous la même forme en prépentadrarien).
Dernière édition par Kotavusik2 le Ven 20 Avr 2012 - 13:53, édité 1 fois | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Aweï | |
| |
| | | | Aweï | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |