L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-28%
Le deal à ne pas rater :
-28% Machine à café avec broyeur à grain MELITTA Purista
229.99 € 318.99 €
Voir le deal

 

 "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs

Aller en bas 
4 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
Greenheart




Messages : 4041
Date d'inscription : 03/05/2008

"Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs   "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 EmptyJeu 12 Jan 2012 - 17:00

fairlang a écrit:


Donc c'est peut-être aussi une affaire de préférence culturelle et personnelle, et aussi de marketing linguistique ?
Si tu promeus une langue, même naturelle, dans laquelle le même mot est utilisé pour traduire les mots français « mais » et « restriction » (entre autres, puisque « mais » n’introduit pas forcément une restriction) et que tu expliques à un érudit français que dans cette langue « restriction » se dit « mais », il en conclura qu’elle est primitive et simpliste.

Sauf qu'il y a un problème on ne peut plus pratique et concret : quelque soit le mot physiquement utilisé (articulé ou écrit ou signé) ou la formule physiquement utilisée pour par exemple exprimer la concession, les locuteurs vont sans arrêt y recourir. Aucune formule alambiquée et aucun mot long ne résiste dans le temps à l'usure de l'usage.

Voilà pourquoi les mots les plus fréquents sont, il me semble, en général courts à très courts (une syllabe) et à apprendre / pratiquer en priorité quand on veut maîtriser une langue naturelle.
De même les mots ou les formules les plus difficiles à prononcer sont souvent éjectés du vocabulaire courant.

***

Plus si vous avez un certain âge, il faut éviter que votre dentier se décolle à force de prononciations acrobatiques ou que la langue se prenne dans votre appareil dentaire.
Je me demande d'ailleurs s'il y a des statistiques concernant la poussée des dents en avant chez les locuteurs obligés d'articuler fréquemment des TH et DH... Shocked
Ou si la fréquence des plosives est en corrélation avec les pandémies ou la vitesse de développement d'épidémies de grippes et autres joyeusetés transmises par les postillons. Sad
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




"Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs   "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 EmptyJeu 12 Jan 2012 - 18:40

Greenheart a écrit :

Citation :
Aucune formule alambiquée et aucun mot long ne résiste dans le temps à l'usure de l'usage.

Héhé Je ne suis pas sans le savoir (double négation alambiquée sans doute vouée à disparaître prochainement Wink ). Ceci étant, utiliser le mot "cause" pour introduire une proposition circonstancielle de cause ou "excepté" pour introduire une exception, etc. je trouve ça moyennement alambiqué. De toute façon même si ça chagrine, c'est un fait dans pas mal de langues un peu primitives donc on n'y peut malheureusement rien Very Happy .

Citation :
Voilà pourquoi les mots les plus fréquents sont, il me semble, en général courts à très courts (une syllabe) et à apprendre / pratiquer en priorité quand on veut maîtriser une langue naturelle.

Oui, et cependant "mais" se dit néanmoins "tetapi" en indonésien et "shikashi" en japonais tout autant que "tapi" ou "demo". "Ou" se dit "atau" en indonésien et communément "soretomo" ou "aruiwa" en japonais. "Et" se dit "agus" en gaélique ainsi que "ainsi que" parfois chez nous aut'. "Parce que" se dit "karena" en indonésien, "patamu shto" en russe et "parce que" en français, ce qui est un scandale d'inefficacité étant donné sa fréquence (je perds parfois jsq'à 20 millisecondes à le prononcer, ça ménerve et du coup je perds encore plus de temps et des fois j'arrive en retard en fin de phrase et je prends la suivante en route). "The" est effectivement pas mal utilisé en anglais même par les édentés Wink . Et il y a des expressions fréquentes un tantinet alambiquées comme "oui mais non", "eh ben euh tu vois", "non mais ce que j'voulais dire" etc. qui bousillent de leur interminable vacuité la magnifique compacité de pleins d'autres mots monosyllabiques. Qu'attendent les auxilinguistes pour nous sortir de ce cauchemar ? affraid

Mais bon, toute blague mise à part, c'est vrai que comme tu l'as dit dans ma langue j'ai choisi des quasi monosyllabes "tia" pour "joindre", "kia" pour "restreindre", "bia" pour "alternative", etc. pcq c'est plus court pour faire "et", "mais" et "ou" avec. En revanche "bini" ("supposer") et "matu" ("cas") utilisés pour "si" sont un peu plus longs. Les cordonniers...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




"Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs   "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 EmptyJeu 12 Jan 2012 - 22:09

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 10:52, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




"Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs   "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 EmptyJeu 12 Jan 2012 - 22:24

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 10:52, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Greenheart




Messages : 4041
Date d'inscription : 03/05/2008

"Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs   "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 EmptyVen 13 Jan 2012 - 11:45

lsd a écrit:


Greenheart a écrit:

Note cependant quand tu parles de "modèles de phrases qui se cristallisent", tu évoques bien des habitudes qui se prennent au fil de la pratique de la langue - or c'est le fil de la pensée qui va sculpter ces habitudes, pourvu que la liberté de syntaxe soit réelle.
et dans ce cas pourquoi tant de différence entre les langues Evil or Very Mad

Il me parait logique que des gens qui habitent un endroit différent du monde et ne se fréquentent pas habituellement pensent de manière différente et prennent des habitudes différentes.

Donc il n'y a pas de contradiction entre observer des différences entre les langues et avancer que c'est le fil des pensées qui, lorsqu'une langue le permet, va imprimer des habitudes de formuler certaines pensées en certains types de phrases.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




"Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs   "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 EmptyVen 13 Jan 2012 - 22:47

silent 


Dernière édition par lsd le Sam 6 Juil 2013 - 10:53, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Greenheart




Messages : 4041
Date d'inscription : 03/05/2008

"Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs   "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 EmptySam 14 Jan 2012 - 10:38

lsd a écrit:
un ensemble d'habitudes constitue une pensée aussi bien qu'une langue de là à dire que l'une influence l'autre ( de la poule ou de l'œuf...) Rolling Eyes

Un ensemble d'habitude n'est évidemment pas une pensée, puisque la pensée est individuelle et éphémère, tandis que l'habitude s'inscrit dans la durée et peut être commune à plusieurs individus.

Mis à part cela, tu sembles faire allusion à plusieurs phénomènes liés.

1°) au modèle de la communication orchestrale (au contraire du modèle télégraphique, celui qui communique donc forme les énoncés est comme un chef d'orchestre, qui influence et est influencé par tous les autres musiciens = locuteurs qui l'entourent, donc par leurs habitudes)

2°) aux systèmes de comportements décrits dans Une logique de la communication (les relations entre individus donc les énoncés qui en découlent peuvent former des systèmes en équilibre ou en déséquilibre - le paradoxe de la poule ou de l'oeuf = par ex. qui a commencé dans une dispute entre deux époux, se dépasse et se résout en reconstituant à quel système = quels sont les règles du jeu, auquel on a affaire - ici on doit découvrir quelles règles suivent les habitudes lexicales / syntaxiques, sachant que le fil de la pensée peut suivre des règles, mais ce sera le produit d'un conditionnement, puisqu'une pensée est censée constamment s'adapter au monde qui l'entoure, librement et sans décalage),

3°) à l'idée qu'une langue (ensemble d'habitudes lexicales et syntaxiques) est comme une maison / une prison pour l'esprit (la pensée), d'où l'intérêt d'en apprendre plusieurs afin de pouvoir s'émanciper de sa langue maternelle.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





"Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs   "Marqueurs", syntaxe et styles expressifs - Page 2 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
"Marqueurs", syntaxe et styles expressifs
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2
 Sujets similaires
-
» Marqueurs de fonction : morphologie, clitique ou syntaxe ?
» Elko
» Sylkælith (ébauche)
» Aneuvien
» Cas ou syntaxe

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Idéogénéral-
Sauter vers: