L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -29%
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 ...
Voir le deal
499.99 €

 

 Globish: l'anglais mondial

Aller en bas 
+11
Ziecken
Bedal
Mardikhouran
Vilko
Nemszev
Balchan-Clic
Djino
Sájd Kuaq
Anoev
Olivier Simon
PatrikGC
15 participants
Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyVen 1 Mai 2015 - 12:35

Je vous demande de donner (ou pas) votre avis sur le fait que l'anglais soit utilisé comme langue mondiale, ainsi que les inconvénients et les qualités que cela engendre, et la réaction que vous avez par rapport à ça.
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6543
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyVen 1 Mai 2015 - 13:08

Dire que l'anglais est la langue mondiale est aller vite en besogne.

Elle est en général sue par une certaine catégorie de personnes, mais elle est souvent dénaturée par les autres locuteurs. Par pédantisme, il est bon d'utiliser des mots anglais dans la conversation, pour faire in et chic.
L'anglais marquera de son empreinte diverses langues comme le français l'a fait, il y a qques siècles, puis il cédera la place à d'autres langues.
Sans doute dans certains coins, il restera un gloubi-boulga sauce "inglish", un créole à la globish qui mutera en diverses langues comme à pu le faire le latin.

Pour ma part, j'estime que l'anglais est une langue faussement simple. Elle reste assez simple pour un bas niveau de communication, mais ça se gâte si on veut aller + loin. De plus, elle a un gros handicap avec son écriture peu phonétique, on doit souvent deviner comment on doit prononcer tel mot ou tel verbe.
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5494
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyVen 1 Mai 2015 - 13:17

En fait - si on met de côté les langues concernées par la "conquête" anglo-américaine (ce qui inclut non seulement l'Empire Britannique, mais aussi le Japon) - l'empreinte de l'anglais est très limitée à des secteurs particuliers comme le sport, l'informatique, la finance. Ouvre par exemple un dictionnaire de danois (où l'anglais est langue obligatoire depuis plus d'un siècle), on y trouvera plus de mots français qu'anglais, si on exclut les phénomènes de mode.

Le français était la langue de la bonne société, il a donc laissé des traces dans des domaines qui certes étaient réservés à une minorité, mais se sont démocratisés par la suite. Même un langue comme le persan en garde la trace.
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6543
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyVen 1 Mai 2015 - 13:20

Et il faut voir comment les mots anglais sont adaptés en japonais !
Ils sont souvent tellement déformés qu'on n'imagine même pas dans un 1er temps qu'ils soient d'origine anglo-saxonne !
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36983
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyVen 1 Mai 2015 - 13:24

kæʋiŋ a écrit:
je vous demande de donner(ou pas) votre avis sur le fait que l' anglais soit utilisé comme langue mondiale et aussi les inconvénients et les qualités que cela engendre
et la réaction que vous avez par rapport à ça.
Je répondrai un peu comme Patrik : que l'anglais soit utilisé dans le monde, c'est indéniable, mais ça n'en fait pas une langue mondiale pour autant. Même des LAI ayant de réelles vertus internationales comme l'espéranto, le volapük, l'uropi ou le sambahsa ne peuvent pas y prétendre, alors pensez ! l'anglais !
Olivier Simon a écrit:
l'empreinte de l'anglais est très limitée à des secteurs particuliers comme le sport, l'informatique, la finance.
Sans oublier la navigation aérienne et... le crime*.
PatrikGC a écrit:
Ils sont souvent tellement déformés qu'on n'imagine même pas dans un 1er temps qu'ils soient d'origine anglo-saxonne !
Les Japonais devraient s'mettre au volapük !


*Le crime et la haute finance allant souvent de pair, mais bon, j'm'évade un peu du sujet...

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyVen 1 Mai 2015 - 15:50

Pour moi, l'anglais est d'abord la langue de l'envahisseur, pourrait-on dire, du peuple qui a pris le contrôle de la politique, du commerce et de l'immigration.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptySam 2 Mai 2015 - 11:59

...


Dernière édition par od² le Mer 24 Juin 2015 - 18:51, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptySam 2 Mai 2015 - 20:14

justement comment selon vous pourrait-on simplifier et complexifier l' anglais?
déjà c'est sure la phonétique est à revoir.... Smile
Revenir en haut Aller en bas
Sájd Kuaq

Sájd Kuaq


Messages : 754
Date d'inscription : 16/02/2014

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptySam 2 Mai 2015 - 21:46

En fait, on ne "revoit" pas une langue naturelle. C'est un peu comme si tu voulais "améliorer génétiquement" une espèce animale. C'est contre-nature, même si ça c'est fait.
Donc on ne revoit pas l'anglais, on le remet à sa place de Langue nationale.
Revenir en haut Aller en bas
Djino
Admin
Djino


Messages : 5259
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptySam 2 Mai 2015 - 23:34

PatrikGC a écrit:
Et il faut voir comment les mots anglais sont adaptés en japonais !
Ils sont souvent tellement déformés qu'on n'imagine même pas dans un 1er temps qu'ils soient d'origine anglo-saxonne !

Et les mots japonais d'origine française ! Je connais "burujowa" (bourgeois) et "resutoran" (restaurant)
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 10:22

...


Dernière édition par od² le Jeu 25 Juin 2015 - 8:00, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 11:44

Tout à fait! L'anglais "international" est d'ailleurs plus ou moins inexistant. On constate des variantes régionales considérables (indienne, française, allemande, nigérienne) qui se traduisent par des accent très différents, voir par des grammaires légèrement divergentes (j’entends par là que un français ou un indien auront des stratégies très différentes pour construire leur phrases).  
Je trouve pour ma part (sans que moi-même j'éprouve des difficultés avec cette langues) que l'anglais est loin d'être une langue simple. Elle possède en effet des groupes de consonnes très peu courants (/ʃtr/ /ksts/ /lfθs/) et reste très dure à pratique à très haut niveau pour un étranger, même après des années de pratique. A première vue la grammaire de l'anglais est plus facile que celle du français, mais elle reste très difficile pour un locuteur de langue non indo-européenne. De plus la profusion d'accents et de variantes rend l'anglais très dur à aborder dans un contexte international, lors de conversations plus poussées.  

Djino a écrit:
Et il faut voir comment les mots anglais sont adaptés en japonais !
Ils sont souvent tellement déformés qu'on n'imagine même pas dans un 1er temps qu'ils soient d'origine anglo-saxonne !

C'est vrai! C'est d'ailleurs une stratégie toute japonaise. Il suffit de voir comment ils ont adapté les mots du chinois classique dans leur langue: 山 shān en chinois donne san en japonais.
Revenir en haut Aller en bas
Balchan-Clic

Balchan-Clic


Messages : 830
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Bnei Brak, Israël

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 13:30

Je vous trouve trop durs avec l'anglais.
Bien évidemment si j'avais à choisir une langue internationale, qu'elle soit naturelle ou non, je n'aurais jamais choisi l'anglais, à cause de ses défauts. Prononciation difficile avec une quinzaine de sons voyelles (contre quatre cinq pour l'espagnol par exemple), écriture restituant que très partiellement la prononciation, irrégularités, etc. Mais d'un autre côté je trouve que l'anglais a des qualités, comme le fait de pouvoir emprunter très facilement des mots étrangers, et d'inventer de nouveaux mots. De plus qu'il n'y a pas d'institution régulatrice de l'anglais à l'image de l'Académie Française.
Mais maintenant que l'anglais est la langue la plus importante et la plus diffusée au niveau international, je crois qu'il est plus simple de continuer sur cette lancée.

Concernant le fait que l'anglais ait été imposé, c'est la même chose pour le français en Afrique, l'espagnol et le portugais. L'histoire a voulu que ce soit le Royaume-Uni puis les États-Unis qui deviennent la première puissance économique et militaire mondiale. Peut-on les blâmer d'avoir réussi ?

J'ai l'impression que certaines personnes, à cause du seul fait que l'anglais soit la langue des États-Unis, refusent catégoriquement de s'y intéresser et bloquent directement.


Dernière édition par Balchan-Clic le Dim 3 Mai 2015 - 13:45, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36983
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 13:42

Balchan-Clic a écrit:
Bien évidemment si j'avais à choisir une langue internationale, qu'elle soit naturelle ou non, je n'aurai jamais choisi l'anglais.
Moi non plus.
Citation :
contre quatre pour l'espagnol par exemple
Je compte 5 phonèmes pour le castillan : /a/, /e/, /i/, /o/ et /u/.
Citation :
Je crois qu'il est plus simple de continuer sur cette lancée.
Tu as le droit de le penser ; je suis d'un autre avis. J'opterais plus pour la promotion de l'uropi et de l'espéranto et/ou pour le retour du volapük, langues beaucoup plus régulières, et donc plus aptes à une utilisation de langue de communication internationale. Sans oublier certaines ambigüités de l'anglais soulevées par C. Hagège*.
Citation :
J'ai l'impression que certaines personnes, à cause du seul fait que l'anglais soit la langue des États-Unis, refusent catégoriquement de s'y intéresser et bloquent directement.
Même si je reconnais que le motif est spécieux, ça peut se comprendre.



*First/third

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Balchan-Clic

Balchan-Clic


Messages : 830
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Bnei Brak, Israël

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 13:57

Anoev a écrit:
Citation :
contre quatre pour l'espagnol par exemple
Je compte 5 phonèmes pour le castillan : /a/, /e/, /i/, /o/ et /u/.

Oui cinq, c'est à quoi je pensais, je sais pas pourquoi j'ai écrit quatre. Mais avec 16 voyelles en anglais américain et même 25 en anglais britannique c'est du simple au triple/quintuple !


Anoev a écrit:
Citation :
J'ai l'impression que certaines personnes, à cause du seul fait que l'anglais soit la langue des États-Unis, refusent catégoriquement de s'y intéresser et bloquent directement.
Même si je reconnais que le motif est spécieux, ça peut se comprendre.

Ou comment confondre une langue et certaines personnes qui la parlent. J'étudie le chinois, c'est pas pour ça que je suis pour le gouvernement et l'idéologie de la RPC.

Anoev a écrit:
first/third
C'est-à-dire ?
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36983
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 14:03

Anoev a écrit:
first/third
Balchan-Clic a écrit:
C'est-à-dire ?
J'avais lu, dans le livre "Contre la pensée unique" écrit par l'auteur, que ces deux mots avaient été confondus lors d'une communication (co-)pilote/tour de contrôle, tout comme straight (tout droit)/right (droite), et que c'avait engendré un incident de navigation plus ou moins fatal (collision entre deux appareils dont un contenait des passagers).

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 15:17

...


Dernière édition par od² le Jeu 25 Juin 2015 - 18:46, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 15:57

Ah oui, au fait, 'faudrait avertir Wikipédia qu'ils ne sont plus d'actu au niveau de l'anglais:
fr.wikipedia.org/wiki/Copule_indo-européenne

Sur la copule indo-européenne 'y a:
I am
you art
she/he/it is
you are
we are
they are

Maintenant c'est you are que ce soit au pluriel ou au singulier...
Revenir en haut Aller en bas
Djino
Admin
Djino


Messages : 5259
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 17:06

ce n'est pas "you art", mais "thou art"
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 17:41

kæʋiŋ, ce que tu cites se trouve dans un tableau comparatif indo-européen pour montrer toutes les formes utilisées et "art" est entre parenthèse. En fait, cette forme "thou art" (prononcé dhaou art') s'emploie toujours pour parler à Dieu, par exemple dans le Notre Père anglais. Mais il est vrai que le "thou" a disparu de la langue orale et littéraire au profit de "you" (avant on avait aussi un "ye" qui a disparu, sauf en dialecte).

Pour revenir à l'utilisation mondiale de l'anglais... J'ai beaucoup de plaisir à l'utiliser au quotidien (je parle anglais au boulot, à une partie des gens que je côtoie à l'extérieur et à mes colocataires), mais je ne dirais pas non plus qu'elle est mieux qu'une autre (j'adore aussi les sons du portugais par exemple). Je suis juste d'avis que si une langue se répand dans le monde et est utile pour se faire comprendre d'un maximum de gens différents, il est judicieux de l'apprendre (sans s'y sentir obligé).

Cela dit, il est vrai que la manière dont l'anglais s'est répandu et a l'air de se substituer aux autres langues dans les échanges internationaux me dérange un peu:
1) Les colonies ont pas mal aidé (natifs massacrés ou dénigrés, esclavagisme, "éducation" des enfants natifs ou esclaves à la culture/langue anglaise en les séparant de leurs familles/cultures d'origine); la culture anglo-saxonne s'impose à présent comme unique culture mondiale plutôt qu'un melting pot de cultures du fait de la richesse économique des pays dont elle provient, et du coup, ceux qui ne l'ont pas (et qui ne partagent pas les mêmes valeurs politiques et autres) ne sont pas toujours vus d'un bon œil ou sont en tout cas observés de manière condescendante.
Une seule objection: la musique américaine vient bel et bien d'un mélange intéressant entre des musiques folkloriques anglo-celtique, africaines, slaves, italiennes, yiddish, etc., même chose pour la culture et les gens, qui certes ont adopté la langue anglaise, mais n'ont pas dénigré leurs racines variées.

2) Il y a nécessairement des avantagés: ceux qui parlent anglais n'ont pas à apprendre une autre langue pour voyager, ils doivent juste simplifier un peu la manière dont ils parlent. Cela ne me donne pas l'impression d'une grande neutralité. Un chanteur qui veut un succès international doit faire un double effort (s'il ne vient pas d'un pays anglophone) d'utilisation de l'anglais et de talent pour y arriver. Et la langue n'aide pas vraiment, parce qu'elle est pleine de pièges et ses locuteurs eux-mêmes ne parlent généralement pas sa forme standard (d'ailleurs, et c'est un point positif, les Anglophones sont moins regardants des fautes de grammaire ou de prononciation que, par exemple, les Francophones, qui ont l'Académie).

3) Il y a une impression de status quo à l'heure actuelle à cause de l'emprise de la culture anglo-saxonne sur le monde entier. On dit souvent qu'il y a d'autres langues qui pourraient dissoudre cette emprise, comme l'espagnol, le portugais, le chinois, le hindi, l'arabe ou le russe, mais beaucoup des locuteurs de ces langues connaissent aussi l'anglais. Si je compare avec ce qui se passait avant, on avait une langue qui devenait populaire pour la culture ou le commerce (persan, latin, araméen) ou était imposée par un régime sur un territoire défini, mais avec les colonies, il n'y a plus eu vraiment de frontière à ce phénomène et des langues sont passées de territoriales à mondiales. C'est ma théorie...

4) Vu que le monde entier apprend l'anglais, espérer pratiquer toute autre langue devient parfois un casse-tête, parce qu'on vous répond en anglais quand on voit que vous avez des difficultés à vous exprimer dans la langue locale, ce qui vous rend paresseux (et ça n'améliore pas nécessairement votre anglais, vu qu'il est parlé partout, mais pas toujours avec beaucoup de rigueur). Ainsi, je connais des gens qui ont passé des années aux Pays-Bas ou en Scandinavie sans parler autre chose qu'anglais... Donc si vous voulez vraiment vous y mettre, vous devez prier les gens de prendre le temps de vous écouter parler leur langue et de vous répondre dans leur langue, ou alors vous faites semblant de ne pas parler anglais, mais ça...

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev


Dernière édition par Nemszev le Dim 3 Mai 2015 - 18:06, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 17:49

Balchan-Clic a écrit:
Anoev a écrit:
first/third
C'est-à-dire ?

Dans certaines prononciations, on n'entend pas la différence.
Revenir en haut Aller en bas
Balchan-Clic

Balchan-Clic


Messages : 830
Date d'inscription : 12/01/2013
Localisation : Bnei Brak, Israël

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 17:56

Silvano a écrit:
Balchan-Clic a écrit:
Anoev a écrit:
first/third
C'est-à-dire ?

Dans certaines prononciations, on n'entend pas la différence.

Vraiment ? Pourtant même avec le Th-fronting on obtient /fɜʴst/ et /fɜʴd/.

Sinon je suis globalement d'accord avec Nemszev. D'ailleurs je vais aller cet été trois semaines en Finlande pour apprendre le finnois, et j'ai bien peur de plutôt développer mon anglais Smile
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyDim 3 Mai 2015 - 21:42

Balchan-Clic a écrit:
D'ailleurs je vais aller cet été trois semaines en Finlande pour apprendre le finnois, et j'ai bien peur de plutôt développer mon anglais Smile

Porte un macaron invitant les gens à ne te parler qu'en finnois, parce que tu es là pour apprendre cette langue.
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyLun 4 Mai 2015 - 0:23

"Olen aloittelija suomeksi, mutta haluaisin teurastaa kieli."

What a Face

(Google traduction: à retraduire en français)

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial EmptyLun 4 Mai 2015 - 3:22

Quand on analyse le niveau de familiarité qu'ont aujourd'hui les gens avec la langue anglaise (ou plutôt qu'ils devraient avoir au bout de trois siècles d'impérialisme mercantile anglo-saxon et 60 ans de matraquage médiatique orchestré par les rentiers de la misère humaine) et qu'on le rapproche des tendances actuelles à la baisse vertigineuse de l'influence et du prestige anglo-saxons dans le monde, on n'imagine plus un seul instant que l'anglais puisse un jour devenir la langue globale, sans parler des obstacles inhérents à sa structure chancelante et à ses innombrables et imprévisibles idiotismes...

Dans le monde éclaté qui naîtra de la présente décennie, chacun s'accrochera à la langue qu'il peut et survivront les cultures les mieux ancrées sur un espace cohérent et autonome. L'anglais entamera alors un brusque repli et sera même confronté à la concurrence sur son territoire de l'espagnol et du chinois. Le portugais et le russe se porteront à merveille dans leur fief respectif, voire au delà, et le français prendra plus d'accents africains, tout en restant une langue de culture et d'érudition...

Want To Know The Language Of The Future? The Data Suggests It Could Be... French ici

Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Globish: l'anglais mondial Empty
MessageSujet: Re: Globish: l'anglais mondial   Globish: l'anglais mondial Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Globish: l'anglais mondial
Revenir en haut 
Page 1 sur 6Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
 Sujets similaires
-
» N'oublions pas le Mondial!
» Mondial, lingua internacional
» Globasa, un créole mondial ?
» Etat mondial, Langues et Administration - Orbisphere

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Général :: Langues et cultures-
Sauter vers: