L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : où l’acheter ?
Voir le deal

 

 Conjugaison

Aller en bas 
+11
Balchan-Clic
Troubadour mécréant
Djino
Bedal
PatrikGC
Sájd Kuaq
Emanuelo
Olivier Simon
SATIGNAC
Anoev
Mardikhouran
15 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6
AuteurMessage
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5494
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

Conjugaison - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Conjugaison   Conjugaison - Page 6 EmptySam 23 Mar 2024 - 18:10

Je crois comprendre qu'un auxiliaire peut avoir une existence indépendante de sa fonction d'auxiliaire

Si je prends habe en sambahsa, il a le même rôle que son collègue français "avoir"

Ho denars = "J'ai de l'argent"
Ho klohpten denars = "J'ai volé de l'argent"

En revanche, une particule n'aurait pas d'existence indépendante. En sambahsa, l'augment est "ee-" avec tiret, pour former un passé d'habitude.

behrt = "il porte";  ee-behrt = "il avait l'habitude de porter"

"ee" seul ne s'utilise pas en sambahsa.
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36947
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Conjugaison - Page 6 Empty
MessageSujet: Re: Conjugaison   Conjugaison - Page 6 EmptySam 23 Mar 2024 - 22:52

Olivier Simon a écrit:
Je crois comprendre qu'un auxiliaire peut avoir une existence indépendante de sa fonction d'auxiliaire

Si je prends habe en sambahsa, il a le même rôle que son collègue français "avoir"

Ho denars = "J'ai de l'argent"
Ho klohpten denars = "J'ai volé de l'argent"

En revanche, une particule n'aurait pas d'existence indépendante. En sambahsa, l'augment est "ee-" avec tiret, pour former un passé d'habitude.

behrt = "il porte";  ee-behrt = "il avait l'habitude de porter"

"ee" seul ne s'utilise pas en sambahsa.
On a - à peu près, j'dis bien - l'inverse en aneuvien, où l'essentiel des particules est pris d'un nom, d'un verbe ou d'un adverbe, soit directement, soit au prix de menue transformation. M'oyons un peu ça :

ere, la particule de l'imparfait, et du plus-que-parfait, est la version invariable du verbe ere era, eréa, pour "être" ;
mir, celle du futur, vient de miraj (pris du japonais) ou associé à miret (destin), pris du même ;
ăk (futur proche), est tiré de auk (plan, projet), même si le temps du verbe n'est pas l'issue d'une volonté (a ăk lyzhen = il va pleuvoir) ;
dhep, la particule du passé ou du futur immédiat vient de dhepon (imminent) ou de dhepas (immédiatement) ...
kjas, utilisé, notamment dans le mode conditionnel, vient de kjadestyn (condition) ;
cem, la particule de la voix passive, vient de la voix passive, vient de cerem (passif).

Il n'y aurait guère que dem (voix réflexive ou concaténée, selon la syntaxe, et aṁb (voix réciproque : l'un l'autre, ou les uns les autres) qui viendraient d'à-peu près nulle part, puisque j'ai oublié de mettre "réciproque, mutuel" et "réciprocité" dans le Slovkneg", gros oubli de ma part.  Une chose sûre : pas d'auxiliaire chez moi. Mais la particule réflexive dem peut, le cas échéant, servir de pronom, comme dans
ar dœme nor ni dem = ils ne pensent qu'à eux
e dhep koma fran dem ad = je viens de chez moi.

L'aspect accompli ? il est représenté chez moi par la finale -A (ou Ă) aux verbes, quel que soit le mode :
ka dhep pùza = elle vient de partir
hoψev tinek, ar ere lóm ċeenar* = à 20:00, ils avait déjà dîné
da cem ere chymònă ber chamuguna ùt nexàvkaż = il fut condamné pour avoir peloté une petite fille
e kjas nep poténa = je n'aurais pas pu
ar demiψ matăr sub izhœṅkev àt menkàpdaken = Ils se suicidèrent sur ordre du gourou.



*Mais y a lomir (attaché) pour "bientôt".

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
 
Conjugaison
Revenir en haut 
Page 6 sur 6Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6
 Sujets similaires
-
» Psolat
» Aneuvien
» Tītu (titée )
» MaCuSi : la Grammaire
» Aamieril

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Idéogénéral :: Idéogrammaire-
Sauter vers: