Messages : 136 Date d'inscription : 04/07/2022 Localisation : Québec
Sujet: Petite langue pour l'Euladi Jeu 13 Juil 2023 - 21:15
Salut J'entreprend de créer une langue pour un monde imaginaire, question de pouvoir produire des noms de villes et de pays. Je voudrais que ça sonne médiéval et rustique. J'aimerais bien qu'elle sonne comme dans cette vidéo, en fait :
Je pense que c'est du russe ou du carélien. J'aime le "r" apical et les diphtongues. Y a-t-il des conlangues simples sur lesquels je pourrais me baser ?
Mardikhouran
Messages : 4314 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Ven 14 Juil 2023 - 12:16
Je suis allé lire la description de la vidéo et
Citation :
Окситанская и французская народная песня (XII-XIV вв.).
Je me disais bien que Ai vist lo lop ne faisait pas vraiment carélien...
Donc si tu recherches ces sonorités, il y a un tas d'idéolangues à base romane qui passeront, même des auxilangues, quoique les diphtongues gallo-romanes soient assez rares.
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Ven 14 Juil 2023 - 12:59
Oliel a écrit:
Salut Je pense que c'est du russe ou du carélien. J'aime le "r" apical et les diphtongues. Y a-t-il des conlangues simples sur lesquels je pourrais me baser ?
Oui, je confirme c'est bien de l'occitan. Mais le groupe est russe.
Je pense que le mieux est de commencer par un brainstorming, lister les sons, les mots, les exemples de noms que tu aimes et de partir sur ce point de départ pour développer ensuite.
Je ne pense pas qu'il faille se baser sur des idéolangues mais davantages sur des langues naturelles existantes, voire tout inventer en s'en inspirant.
_________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Oliel aime ce message
Mardikhouran
Messages : 4314 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Ven 14 Juil 2023 - 13:59
Ziecken a écrit:
Je ne pense pas qu'il faille se baser sur des idéolangues mais davantages sur des langues naturelles existantes, voire tout inventer en s'en inspirant.
Tu as raison, c'est mieux que de recopier à partir de dérivés.
Voici une liste des changements phonétiques du latin vulgaire vers l'ancien occitan. C'est assez confus, mais ça peut servir d'inspiration pour générer les bonnes sonorités à partir de mots pseudo-latins.
Ou, pour faire plus simple : utilise un /r/ roulé et place des diphtongues dans les syllabes accentuées ouvertes correspondant à des voyelles simples en syllabes atones et/ou fermée.
Ziecken et Oliel aiment ce message
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Ven 14 Juil 2023 - 17:49
Ziecken a écrit:
Je ne pense pas qu'il faille se baser sur des idéolangues mais davantage sur des langues naturelles existantes, voire tout inventer en s'en inspirant.
Mardikhouran a écrit:
Tu as raison, c'est mieux que de recopier à partir de dérivés.
Faut voir ce qu'on reprend : si ce sont des racines à-postériori, c'est vrai qu'y faut mieux pomper à la source. Par contre, on peut toujours s'inspirer d'idéolangues à priori ou mixtes, du moment que les racines soient à-priori. J'm'en suis pas privé, m'inspirant de l'algardien, de l'elko ou du kotava. Mes prises de l'uropi ou du volapük sont nettement moins nombreuses, malgré toute l'estime que je porte à ces langues.
Quelques mots aneuviens issus d'autres idéolangues : zàw (atome), pompé à la clé elkanne ZAW dàlkav (abdomen), pris directement (au diacritique près) au kotava naxàre (naviguer), pris directement (au diacritique près) à l'algardien or (vous (vouvoiement)), emprunté (presque) directement au volapük...
... et y en a d'autres ! Idéolexique pouvait en faire recenser toute une liste.
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Oliel
Messages : 136 Date d'inscription : 04/07/2022 Localisation : Québec
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Ven 14 Juil 2023 - 19:44
Mardikhouran a écrit:
Ou, pour faire plus simple : utilise un /r/ roulé et place des diphtongues dans les syllabes accentuées ouvertes correspondant à des voyelles simples en syllabes atones et/ou fermée.
En fait, je ne suis pas sûr de comprendre pourquoi faire ça... Pour partir d'une langue à sonorité latine et lui donner l'air occitan ?
Correspondant à des voyelles simples... Pour obtenir des paires minimales ?
Quelqu'un pourrait m'aider à discerner une spirante palatale voisé latérale d'une non-latérale ? Le timbre me semble le même.
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Ven 14 Juil 2023 - 23:10
J'allais dire que la musique faisait celte ou celtique.
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Oliel
Messages : 136 Date d'inscription : 04/07/2022 Localisation : Québec
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Sam 15 Juil 2023 - 2:10
Velonzio Noeudefée a écrit:
J'allais dire que la musique faisait celte ou celtique.
Il y a des airs occitans qui sonnent un peu britanique... Influence pluviométrique peut-être...
Oliel
Messages : 136 Date d'inscription : 04/07/2022 Localisation : Québec
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Sam 15 Juil 2023 - 15:29
Bon, ça donne a peut près ça :
m labial nasal voisé p labial plosive muette b labial plosive voisé f fricatif labial muette n alveolaire nasal voisé t plosive alveolaire muette d plosive alveolaire voisée tc affiqué post-alvéolaire muette tʃ dc affiqué post-alvéolaire voisée dʒ g' palatal nasal voisée g vélaire nasale voisée s z h (ð) fricative dental voisée l z' trill post-alvéolaire r tap post-alvéolaire x fricative pharingal sourde x' trill uvulair voisé y approximant palatal voisée y' approximant palatal voisée labial v approximant palatal voisée lattéral x uvulaire fricative voisé x' uvulaire trill voisé
a quatre e fée ê mais i vie ô or (ɔ) u doux y vue
y marque diphtongue par antérieur (ail) y' marque diphtongue par antérieur arondie (nuage) x marque diphtongue par postérieur arondie (poil)
Et puis j'ai des cas. Je les ai choisi pour qu'il n'y ai aucun qui indique un lien clair. Donc, "toucher le mur de la main", au cas ablatif, se traduirait sémantiquement par "toucher par le mur depuis la main"
-y'a : sujet (nominatif) -y'az' : avec, par (ensemble; construire.) -ye : par, le long de (avec l'accord) -uld : vers -it, Vyed : de, ablatif, une partie de -êm : locatif, génitif -eby'a : locatif vocatif
Comme j'ai besoin de cette langue pour nomer des foutus montagnes et des duchés, j'ai fait un vocatif locatif.
buz : duc, relatif au duc daf : cerf
buzeby'a : duché buz dafit : duché du cerf (duc en ce que cela est depuis le cerf)
Anoev Modérateur
Messages : 37621 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Sam 15 Juil 2023 - 18:26
Oliel a écrit:
ô or (ɔ)
Y a pas de O sans diacritique ?
_________________
Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Oliel
Messages : 136 Date d'inscription : 04/07/2022 Localisation : Québec
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Sam 15 Juil 2023 - 18:44
Anoev a écrit:
Oliel a écrit:
ô or (ɔ)
Y a pas de O sans diacritique ?
J'ai oublié de l'écrire ! Il y a "o" comme dans "eau" ou "au", aussi.
Mardikhouran
Messages : 4314 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Sam 15 Juil 2023 - 19:31
Dans ta romanisation, chaque son a sa propre lettre ou digramme, mais le y transcrit à la fois la voyelle /y/ et la consonne /j/, tandis que le x peut signifier /ʁ/ ou /w/. Ah, je n'avais pas remarqué tout de suite, mais x et x' ont d'autres réalisations consonantiques encore...
J'aimerais encore quelques exemples du locatif vocatif. On dirait qu'on peut traduire buzeby'a par "chez le duc" ; est-ce que on peut encore ajouter d'autres cas par-dessus ?
Oliel
Messages : 136 Date d'inscription : 04/07/2022 Localisation : Québec
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Sam 15 Juil 2023 - 22:49
Mardikhouran a écrit:
Dans ta romanisation, chaque son a sa propre lettre ou digramme, mais le y transcrit à la fois la voyelle /y/ et la consonne /j/, tandis que le x peut signifier /ʁ/ ou /w/. Ah, je n'avais pas remarqué tout de suite, mais x et x' ont d'autres réalisations consonantiques encore...
J'aimerais encore quelques exemples du locatif vocatif. On dirait qu'on peut traduire buzeby'a par "chez le duc" ; est-ce que on peut encore ajouter d'autres cas par-dessus ?
Je ne suis pas sur qu'il y ait le /j/ en fait. Ça peut n'être que partie de diphtongue. Ou bien ça dépend de l'environnement phonetique...
La final -eby'a est expressément vocative. Je l'ai créé parce que j'ai besoin de nom de villes ou de territoire. Alors buzeby'a pourrait toujours servir de vocatif pour s'adresser à un duc et ressemblerait à "sa majesté veut-elle que...". Cela se traduirait par "dans votre vie" ou "chez vous" pour s'adresser à un duc.
Ce n'est pas une flexion mobile. Elle sert à nomer officiellement un lieu, nom propre de lieu, autrement dit.
êftax : faux, chiqué dim : route êftax dimeby'a : la fausse route. C'est le nom d'une auberge.
Mardikhouran
Messages : 4314 Date d'inscription : 26/02/2013 Localisation : Elsàss
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Sam 15 Juil 2023 - 23:40
Intéressant, ce locatif vocatif, mais je n'ai pas encore compris tout à fait. Et pour dire "je vais vers le duché", on utilise un autre mot qui peut se décliner ? Ou simplement la base buz + -uld "vers relatif au duc" ?
J'avais créé une langue avec des locatifs qui étaient distincts des autres noms, je trouve que ça y ressemble un peu.
Oliel a écrit:
êftax
Comment se prononce ce mot, puisque x est peu clair ?
Oliel
Messages : 136 Date d'inscription : 04/07/2022 Localisation : Québec
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Dim 16 Juil 2023 - 0:30
Mardikhouran a écrit:
Intéressant, ce locatif vocatif, mais je n'ai pas encore compris tout à fait. Et pour dire "je vais vers le duché", on utilise un autre mot qui peut se décliner ? Ou simplement la base buz + -uld "vers relatif au duc" ?
J'avais créé une langue avec des locatifs qui étaient distincts des autres noms, je trouve que ça y ressemble un peu.
Oliel a écrit:
êftax
Comment se prononce ce mot, puisque x est peu clair ?
Ben oui ! C'est donc b'en d'la marde !
x : fricative pharingal sourde w : diphtonge par /u/
"buzuld" pour "vers le duc" et l'interlocuteur de supputer "vers chez le duc", oui, si le contexte le permet. Je réfléchirai à un procédé plus clair... Ce pourrait être "vers la résidence (vers) du duc (avec-par)" : résidence-uld buzy'az'
Oliel
Messages : 136 Date d'inscription : 04/07/2022 Localisation : Québec
Sujet: Re: Petite langue pour l'Euladi Dim 16 Juil 2023 - 15:31
Finalement, un vocatif-locatif, ça n'a pas beaucoup de sens. Ce serait une flexion pour un nom propre de lieu... Et il devrait avoir un sens plus clair tel que "-town" ou "-land". Mais j'aime mieux mes autres flexions...
dafy'ar' : terre du cerf < cerf-[de par] Qui est un ancien royaumes tribal qui avait le cerf pour symbole totémique, royaume qu'a prit l'empire issus des tribus du sanglier. fz'ensayed : marquis du hêtre < hêtre(fz'ensa) + yed (depuis) désigne une marche, un territoire qui anciennement était frontière fragile définit pour protéger l'empire contre les barbares plus au nord.
En ancien Euladique, on a discernement des notions de chasse-gibier et élevage. kita : chasser (gibier) giyte : abattre (élevage)
kita dafuld : chasser le cerf (daf-[vers]) kita dafit : tuer le cerf (daf-[depuis]) Bref, "kita dafuld" revient à dire "chasser le manitou vers le cerf".
kita rimuld : chasser la chèvre (rim) (de montagne) giyte rimuld : (aller) abattre une chèvre (d'élevage)
Oliel
Messages : 136 Date d'inscription : 04/07/2022 Localisation : Québec
Sujet: Quelques affixes en Euladique Mar 18 Juil 2023 - 14:01
bel : v. aller, suivre une route pal : n. chemin zibel : v. être intéressé (par un chemin) fobel : v. s'occuper (d'un chemin)
Donc, "gy zibel palêm" peut signifier : "Je cherche la route." "gy fobel palêm" Peut signifier : "Je chemine sur la (en) route."
Ces verbes peuvent prendre un sens cognitif : "gy bel" : "Je pense" "gy zibel" : "Je veux/souhaite..." "gy fobel" : "Je réfléchis"
nati : n. commerce natizi : n. acheteur natifo : n. vendeur