|
| Le F'si Séteth ou Plan'teth | |
| | Auteur | Message |
---|
Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Le F'si Séteth ou Plan'teth Mar 4 Déc 2018 - 20:41 | |
| Aujourd'hui inspiré par le rétro et les autres essais de Greenheart, et sur la base d'un de mes premiers post sur ce forum "base" qui était une base de codage, j'ai eu l'idée d'une déformation-codage qui appliquée parait rigolote et, pourquoi pas, à terme intéressante et productive.
J'intervertis occlusives et fricatives à partir du français et le r le l. Puis je l'écris en caractère d'une manière qui semble translittérer une langue sémitique : hébreu, arabe.
bonjour -> vongoul -> van'gul salut à tous -> taru à sout -> tar'wa sut petit-essai -> f'sis-etai -> f'si séteth français -> plantai(t) -> plan'teth Je mange une pomme. -> Gue mangu'une fomme -> G'man gün fom.
Guten Tag en allemand -> Jusen Sasch -> Juschen Sass / Joucheune sache. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Wojnicz
Messages : 855 Date d'inscription : 13/12/2017
| Sujet: Re: Le F'si Séteth ou Plan'teth Mar 4 Déc 2018 - 21:12 | |
| Franchement, je désapprouve fortement ces apostrophes. Dans les transcriptions de langues sémitiques, ça représente des coups de glotte ou des pharyngales, ça n'a généralement rien à faire entre deux consonnes. En plus elles ont l'air d'être placées complètement arbitrairement. | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Le F'si Séteth ou Plan'teth Mar 4 Déc 2018 - 21:16 | |
| Alors y voir un emploi occidental qui représente une contraction-liaison f'si ça pourrait être fessi ou fe + si _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Wojnicz
Messages : 855 Date d'inscription : 13/12/2017
| Sujet: Re: Le F'si Séteth ou Plan'teth Mar 4 Déc 2018 - 21:20 | |
| Celle de van'gul ou plan'teth n'ont alors toujours pas de raison d'être là. | |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8436 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: Le F'si Séteth ou Plan'teth Mar 4 Déc 2018 - 21:27 | |
| Et pourquoi pas, savons nous d'où ça vient ?
bon, bonne, bien pourrait se dire vane /va.ne/ par exemple, d'où van'gul /vɑn.gul/
franc, franque du Franc et de la Franque ne se diraient-ils pas plang, mais le -ng s'est transformé en -n devant un -t, n'y aurait-il pas moyen que ce soit marqué avec l'apostrophe ?
L'apostrophe surtout est esthétique et donne un aspect étranger.* J'entends bien que, si c'est un coup de glotte, c'est infaisable et n'a pas lieu d'être, il faut donc qu'elle marque autre chose.
*Pour moi le but d'un tel outil n'est pas d'être ou produire une idéolangue en tant que telle, mais de permettre de créer rapidement des mots, des racines, etc... réutilisables dans une autre structure, plus aboutie. La génération du vocabulaire est une plaie chronophage en idéolangue. _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Ewesi
Messages : 110 Date d'inscription : 21/08/2018 Localisation : Angers
| Sujet: Re: Le F'si Séteth ou Plan'teth Mar 4 Déc 2018 - 21:30 | |
| En allemand je n'associerais pas k avec sch mais plutôt avec ch, et g avec le j allemand du coup, ça colle beaucoup mieux à la langue. Donc jußen Sach me paraît plus judicieux.
Dernière édition par Ewesi le Mar 4 Déc 2018 - 21:49, édité 1 fois | |
| | | Wojnicz
Messages : 855 Date d'inscription : 13/12/2017
| Sujet: Re: Le F'si Séteth ou Plan'teth Mar 4 Déc 2018 - 21:31 | |
| Ceux qui sont sur Discord le savent, j'ai une aversion pour l'idée "apostrophes=étranger". Le français en a son lot à cause des élisions, l'anglais à cause des contractions, elles n'ont rien d'exotique, elles nous entourent. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Le F'si Séteth ou Plan'teth | |
| |
| | | | Le F'si Séteth ou Plan'teth | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |