Comme le moteur de recherche ne donne aucun résultat pour ce mot, j'avais envie d'ouvrir un sujet pour parler des métonymies . J'avoue que c'est une chose que j'oublie toujours de mettre dans mes langues, du moins une vraie métonymie où le sens dépend uniquement du contexte (ou alors ce n'est pas fait exprès). Il y a cependant de riches possibilités: si l'article de wikipédia donne pas mal d'exemples, il est loin d'épuiser la question. Alors est-ce que vous en avez dans vos langues? Et pour ceux qui s'y connaissent mieux que moi, je me demande s'il y a des langues qui, par rapport au Français, ont d'avantage de métonymies, moins ou pas du tout.
_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.