|
| le yatem | |
|
+4Bedal Mardikhouran Yatem Ziecken 8 participants | |
Auteur | Message |
---|
Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: le yatem Mer 7 Juin 2017 - 22:22 | |
| - Yatem a écrit:
- ...parce que je dois encore expliquer comme une gourde.
Non pas, c'est que je suis pas vraiment familiarisé à ces tournures de conjugaisons "hors verbe" : c'est quelque chose de nouveau pour moi. J'avais, moi aussi, imaginé un impératif de demande polie, de prière ou d'invitation, mais beaucoup moins original qu'en yatem. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Yatem
Messages : 902 Date d'inscription : 26/02/2017
| Sujet: Re: le yatem Mer 7 Juin 2017 - 22:55 | |
| - Anoev a écrit:
- Non pas, c'est que je suis pas vraiment familiarisé à ces tournures de conjugaisons "hors verbe" : c'est quelque chose de nouveau pour moi. J'avais, moi aussi, imaginé un impératif de demande polie, de prière ou d'invitation, mais beaucoup moins original qu'en yatem.
Oh, je ne faisais pas référence à toi en particulier - plus à ma propre tendance à me perdre dans ce que je dis, et à noyer tout le monde avec. Tu avais imaginé ces types d'impératif? Ils n'existent pas/plus? Comment forme-t-on l'impératif, en aneuvien? | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: le yatem Jeu 8 Juin 2017 - 0:28 | |
| On prend le passé du subjonctif du verbe (toujours référencé, que çe soit là ou bien là). On remplace le -A final par un -T, et on remet l'accent tonique où il était à l'infinitif (et à l'indicatif, beeen sûûr).
Quelques exemples :
Avec pùze (sbj. Ps. : puzéa) Or pùzete àt dùkrems = allez au magasin Dem pùzet = va-t-en Quav mir eg pùzet pos? = Ou devrai-je aller après ? (l'impératif dans une phrase interrogative. Jusqu'à preuve du contraire : une trouvaille)
Avec kom (subj. ps. : komía) ou dérivé Kjas komit kœm es = viens avec moi, s'il te plait. Rokòmita aṅt hoψev deknov = sois revenu avant 19:00.
Avec hàlten (subj. ps. : halténa) Dem hàltent = arrête-toi Dem mir hàltent ed signetev en = arrête-toi à mon signal (ordre différé : impératif futur)
Avec drorq (subj. ps. drorqúa) Or nep drorqut rec strasert = ne serrez pas trop fort. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
Dernière édition par Anoev le Jeu 13 Juil 2017 - 14:44, édité 1 fois | |
| | | Yatem
Messages : 902 Date d'inscription : 26/02/2017
| Sujet: Re: le yatem Jeu 8 Juin 2017 - 19:07 | |
| Voici la suite de tous ces modes , qui se traduisent toujours par un impératif en français. Ù = L'INVITATION, LE CONSEIL Mangeons donc chez Bognëa ce soir! = soir-ce ù-Bognëa-(suffixe inessif)-(particule d'action) mange(catégoriseur du genre)! = Sàbec ùBognëaiŕo isto! -> La particule d'action, -o, traduit ici l'évidence de la proposition que de manger chez Bognëa ce soir. Essaye de te calmer et prend tes médicaments. = ù-calmer-toi tente(catégoriseur du genre) tes-ù-médicaments-et avale(catégoriseur du genre). = Ùclaorves stümo sùnopprynit càslo. Ë = LE SOUHAIT, LE DÉFI Fais de beaux rêves! = ë-doux rêves songe(catégoriseur du genre)! = Ëpùdrëyma hsogno! Essaye de le faire comme moi, pour voir! = comme-je ë-faire-ça tente(catégoriseur du genre) ë-ë = Cümog ëfàgvet stümo ëë! -> La répétition de la marque ë renforce l'idée de défi (= pour voir!) | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: le yatem Jeu 8 Juin 2017 - 21:19 | |
| - Yatem a écrit:
- Ù = L'INVITATION, LE CONSEIL
Mangeons donc chez Bognëa ce soir! = soir-ce ù-Bognëa-(suffixe inessif)-(particule d'action) mange(catégoriseur du genre)! = Sàbec ùBognëaiŕo isto! -> La particule d'action, -o, traduit ici l'évidence de la proposition que de manger chez Bognëa ce soir.
Essaye de te calmer et prend tes médicaments. = ù-calmer-toi tente(catégoriseur du genre) tes-ù-médicaments-et avale(catégoriseur du genre). = Ùclaorves stümo sùnopprynit càslo.
Ë = LE SOUHAIT, LE DÉFI Fais de beaux rêves! = ë-doux rêves songe(catégoriseur du genre)! = Ëpùdrëyma hsogno!
Essaye de le faire comme moi, pour voir! = comme-je ë-faire-ça tente(catégoriseur du genre) ë-ë = Cümog ëfàgvet stümo ëë! -> La répétition de la marque ë renforce l'idée de défi (= pour voir!) Y a pas toutes ces modalités différentes (qui font un peu penser au kotava, mais en kotava, c'est pour remplacer le subjonctif). L'équivalent du ËË, chez moi, ce ne serait pas l'impératif, mais plutôt le subjonctif dans une proposition indépendante : Tep o pròves fàktun as kes egTep a ici une valeur de poids (défi, comme ici, ou autorisation, comme dans la phrase-bateau tet ar pùze àt dùkrems, sinon on peut s'en sortir avec o pròves* ep fàktun as kes eg? plus édulcoré. Fin d'cette digression aneuvienne en fil yatem. * Le verbe est ici à l'indicatif, mais ça ne se voit qu'au pluriel, et encore... tet or pròves fàktun as kes eg/or pròvse ep fàktun as kes eg?°° or pròves ep fàktun as kes eg? indique à coup sûr un vouvoiement._________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Velonzio Noeudefée Référent Actualités
Messages : 8431 Date d'inscription : 14/02/2015 Localisation : Rhône-Alpes
| Sujet: Re: le yatem Jeu 8 Juin 2017 - 22:12 | |
| - Anoev a écrit:
Y a pas toutes ces modalités différentes (qui font un peu penser au kotava, mais en kotava, c'est pour remplacer le subjonctif). L'équivalent du ËË, chez moi, ce ne serait pas l'impératif, mais plutôt le subjonctif dans une proposition indépendante : En français le subjonctif passé dans une proposition indépendante était le conditionnel passé deuxième forme. (Je dis ça de mémoire, hein_à vérifier). _________________ En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI) langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish
Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit) Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
| |
| | | Mickaël B. Farlay
Messages : 342 Date d'inscription : 10/10/2015 Localisation : Canada, Québec
| Sujet: Re: le yatem Jeu 8 Juin 2017 - 22:29 | |
| Intéressant cette distinction des impératifs ^^ Mais quand est-il des ordres ?
Ex.: Manges tes brocolis.
Quel mode utiliserais-tu ? | |
| | | Yatem
Messages : 902 Date d'inscription : 26/02/2017
| Sujet: Re: le yatem Jeu 8 Juin 2017 - 22:40 | |
| Sur la page précédente, il y a la première partie des modes où apparaît celui pour les ordres. Pour l'ordre, c'est au moyen du préfixe 'à'. Manges tes brocolis! = tes-à-brocolis(radical du nom) mange(catégoriseur du genre)! = Sàcrünfyp isto! Si il s'agit d'une invitation à manger des brocolis, ce serait: Manges tes brocolis! = tes-ù-brocolis(radical du nom) mange(catégoriseur du genre)! = Sùcrünfyp isto! | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: le yatem | |
| |
| | | | le yatem | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |