| Les Pierres de Rosette du futur ? | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
| Sujet: Les Pierres de Rosette du futur ? Jeu 3 Nov 2016 - 18:04 | |
| - Pierre de Rosette a écrit:
- il a été décrété en outre qu'une cérémonie sera donnée dans les temples partout en Egypte ces jours dans chaque mois, accompagnée de sacrifices et libations et toutes les cérémonies coutumières aux autres festivals et offrandes seront donné aux prêtres qui servent dans les temples. Et une cérémonie aura lieu en l'honneur du Roi PTOLEMY, LE VIVANT A JAMAIS, LE BIEN-AIMÉ DE PTAH, LE DIEU EPIPHANES EUCHARISTOS, annuellement dans les temples partout dans la terre les 1er de Thoth durant cinq jours, durant lesquels ils porteront des guirlandes et exécuteront des sacrifices et libations et autres sacrements habituels, et les prêtres dans chaque temple seront appelés les prêtres du DIEU EPIPHANES EUCHARISTOS en plus des noms des autres dieux qu'ils servent;
Sources de l'extrait : http://lionel.le.tallec.free.fr/2/TH/Enigme05/Rosette.htm Ce texte indigeste n'a pas été traduit dans de nombreuses langues et c'est heureux. Par contre certains textes sont devenus de véritables pierres de rosette contemporaines du fait de leurs très nombreuses traductions... pour le plus grand bonheur des linguistes (professionnels ou en herbe). On peut citer : - L'article 1 de la déclaration des droits de l'homme - La Tour de Babel - Notre Père - Le Petit Prince En connaissez-vous d'autres ?
Dernière édition par Sevetcyo le Sam 28 Jan 2017 - 16:24, édité 1 fois | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Les Pierres de Rosette du futur ? Ven 4 Nov 2016 - 9:57 | |
| - Sevetcyo a écrit:
- - L'article 1 de la déclaration des droits de l'homme
- La Tour de Babel - Notre Père - Le Petit Prince Effectivement. Pour ma part ce sont les premiers textes qui ont été traduits en elko. Mais j'imagine que les contes ont aussi leur place, non ? Je suis en train de créer une base de données sur une Idéolexique avec des textes traduits dans le maximum d'idéolangues possibles avec un lien sur chaque mot redirigeant vers la page idéolexique décrivant ce mot. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
dworkin
Messages : 129 Date d'inscription : 30/06/2015
| Sujet: Re: Les Pierres de Rosette du futur ? Ven 4 Nov 2016 - 11:22 | |
| Il y a aussi the North Wind and the Sun. Et la fable de Schleicher pour diverses tentatives de reconstruction de l'indo-européen. | |
|
| |
Ziecken Modérateur
Messages : 13140 Date d'inscription : 23/03/2008 Localisation : Nointot, Normandie
| Sujet: Re: Les Pierres de Rosette du futur ? Ven 4 Nov 2016 - 11:42 | |
| - dworkin a écrit:
- Il y a aussi the North Wind and the Sun. Et la fable de Schleicher pour diverses tentatives de reconstruction de l'indo-européen.
Je ne connaissais pas le premier mais j'ai traduit le second. _________________ Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27) Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda | |
|
| |
Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
| Sujet: Re: Les Pierres de Rosette du futur ? Ven 4 Nov 2016 - 14:28 | |
| - dworkin a écrit:
- Il y a aussi the North Wind and the Sun.
Il y a trois versions anglaises différentes. - Townsend's translation (1887) - Jacobs' translation (1894) - Celle de Unilang forum Je ne sais pas laquelle privilégier pour les traductions. Source : https://en.wikisource.org/wiki/The_North_Wind_and_the_Sun et http://www.unilang.org/ulrview.php?res=431,434 (c) public domain - Traduction Unilang a écrit:
- Une dispute survint entre le vent du nord et le soleil, chacun prétendant être plus fort que l'autre. Ils se mirent finalement d'accord pour tester leur puissance sur un voyageur afin de voir lequel le débarrasserait en premier de son manteau.
Le vent du nord essaya le premier; et, rassemblant toutes ses forces pour l'attaque, il s'abattit en tournoyant furieusement sur l'homme, et attrapa son manteau comme s'il allait le lui arracher d'un simple effort : mais plus il soufflait, plus l'homme serrait étroitement son manteau contre lui.
Vint alors le tour du soleil. Il rayonna d'abord doucement sur le voyageur, qui dégrafa bientôt son manteau et marcha en laissant pendre librement sur ses épaules : puis il brilla de toute ses forces et l'homme, avant d'être allé bien loin, fut heureux de se débarrasser complètement de son manteau et termina son voyage plus légèrement vêtu.
La persuasion vaut mieux que la force. Je n'ai pas trouvé beaucoup d'autres traductions... Du moins pas à l'écrit. Mais la page wikipedia propose ce lien étonnant. Edinburgh IPA — Audio samples of The North Wind and the Sun in 70 languages. http://www.phonetics.expert/north-wind-and-the-sun En provençal, mais pas en français, on est trop feignant. | |
|
| |
Seweli
Messages : 1404 Date d'inscription : 19/12/2015
| Sujet: Re: Les Pierres de Rosette du futur ? Jeu 20 Juil 2017 - 0:04 | |
| https://www.sciencesetavenir.fr/archeo-paleo/patrimoine/carte-un-atlas-sonore-pour-explorer-les-langues-regionales-de-france_114898 "Une même fable d'Esope enregistrée dans 126 localités françaises" Impressionnant !!! Dommage qu'il manque les versions de Sète et d'Albi. Leurs prononciations est particulières et très jolies. | |
|
| |
Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: Les Pierres de Rosette du futur ? Dim 18 Fév 2018 - 1:23 | |
| - Seweli a écrit:
- Impressionnant !!!
Dommage qu'il manque les versions de Sète et d'Albi. Leurs prononciations est particulières et très jolies. Ah ben maintenant elle s'y trouve, la version de Sète : https://atlas.limsi.fr/ _________________ mundeze.com
| |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Les Pierres de Rosette du futur ? | |
| |
|
| |
| Les Pierres de Rosette du futur ? | |
|