L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -28%
-28% Machine à café avec broyeur ...
Voir le deal
229.99 €

 

 ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Mardikhouran

Mardikhouran


Messages : 4314
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée Empty
MessageSujet: ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée   ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée EmptyVen 14 Oct 2016 - 16:30

Une idée qui me trottait dans la tête... un mélange de pirahã, de langues aborigènes et de langue a priori ratione.

Il s'agit d'une langue qui se hume. Le "vocoïde" (c'est à dire le segment qui est le noyau des syllabe) est noté m, et existe sous trois tons :
ḿ haut
m moyen
bas
On peut les combiner à l'infini : ḿmḿm̀mḿ par exemple, mais lorsque un vocoïde est tenu plus longtemps (et reste au même ton), on le note ḿl, ml ou m̀l.
Les consonnes, ne pouvant apparaître qu'en attaque ou en coda de syllabe, sont ʔ (coup de glotte) et h (souffle passant par le nez).
Il existe enfin un dernier segment, qui ne se combine pas avec d'autres, noté x. C'est une fricative syllabique, le raclement de gorge que l'on émet la bouche fermée. C'est le seul son qui ait une signification de lui-même (comme le lh láadan), à savoir l'interdiction.

Pour ce qui est de la formation des mots, j'ai pensé à un système de classificateurs, un peu comme en elko, mais surtout comme dans des langues australiennes comme le kuuk thaayore, c'est à dire des noms de valeur générique placés avant une description plus détaillée du référent. Ainsi si l'on a le nom/adjectif mlhḿml "français" et qu'on le combine avec les classificateurs ḿm̀ʔm "LANGUE", ml "HUMAIN ADULTE" et hmʔm̀ "TERRITOIRE", on obtient :
ḿm̀ʔm mlhḿml "langue française"
ml mlhḿml "Français"
hmʔm̀ mlhḿml 'la France"
Si je trouve une motivation sémantique suffisante, je pourrais même faire des combinaisons avec mḿm "ÉMOTION" et ʔm̀lḿ "PLANTE". Si vous avez des idées...

Il n'y a pas vraiment de pronoms à part pour la deuxième personne (ʔḿ). La première personne est la personne par défaut quand rien n'est précisé. Le reste sont des déictiques, qui en position de déterminants se placent à la fin du groupe nominal :
mḿ "(que je vois"
ʔmḿ "(que) tu vois"
ḿm "(que) j'entends"
ʔḿm "(que) tu entends"
ḿmʔ "(dont) je parle"
ʔḿmʔ "(dont) tu parles"
Exemple : ml mlhḿml ḿmʔ "ce(s) Français dont nous sommes en train de parler"

Les verbes : ils iraient à la fin de la phrase (l'ordre est SOV) et seraient, comme le reste des mots, invariables. La réduplication indique l'aspect imperfectif "être en train de...".
ʔmʔmʔm ʔmʔmʔm "je suis en train de manger" (et, bien sûr, on peut le dire la bouche pleine)
L'ordre est donné en plaçant le pronom ʔḿ après le verbe.
ʔmʔmʔm ʔḿ "mange !"
La prohibition avec le phonème x.
ʔmʔmʔm x "ne mange pas !"

Les questions totales utilisent la particule m̀ḿ à la fin de la phrase.
ʔḿ ʔmʔmʔm m̀ḿ "est-ce que tu manges ?"

Et pour finir, un enregistrement :
ml mḿ mlhḿml ʔmʔ
"Cet homme est Français/ celui-ci est Français"

Record audio or upload mp3 >>


Idées possibles : un phonème ingressif w (prononcé en inspirant, d'où la difficulté de réaliser des distinctions tonales), et une nouvelle distinction de phonation, la laryngalisation (ou "voix des jeunes Blanches Américaines à la télé"), que je noterais ń n ǹ.
Revenir en haut Aller en bas
http://ovahtin.fr
Invité
Invité




ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée Empty
MessageSujet: Re: ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée   ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée EmptyVen 14 Oct 2016 - 16:56

Et pourra-t-on parler cette langue même avec la bouche bâillonnée?
Revenir en haut Aller en bas
Ziecken
Modérateur
Ziecken


Messages : 13140
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Nointot, Normandie

ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée Empty
MessageSujet: Re: ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée   ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée EmptyVen 14 Oct 2016 - 16:59

Tient c'est original ! Et dire qu'il y en a qui disent que l'on ne peut pas innover en matière de linguistique et en idéolinguistique ! Razz Razz La preuve du contraire.

Je pense que dans ce genre de langue c'est l'intonation qui aura beaucoup de sens plus que les voyelles qui du coup seront inexistantes !

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ... (+27)
Like a Star @ heaven Idéomondes : Multivers d'Aegis, monde du Losda
Revenir en haut Aller en bas
Djino
Admin
Djino


Messages : 5283
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée Empty
MessageSujet: Re: ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée   ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée EmptyVen 14 Oct 2016 - 17:00

C'est génial !

_________________
mundeze.com
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Mardikhouran

Mardikhouran


Messages : 4314
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée Empty
MessageSujet: Re: ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée   ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée EmptyVen 14 Oct 2016 - 17:18

Silvano a écrit:
Et pourra-t-on parler cette langue même avec la bouche bâillonnée?
Oui ! J'ai bien fait attention de ne pas utiliser la langue.
Par contre, il faudra que je teste la portée du son. Mais mon but est plus d'en faire une langue qui permette de communiquer avec une personne physiquement proche ; si personne n'entend rien de l'autre côté de la pièce, ce n'est pas grave.
Revenir en haut Aller en bas
http://ovahtin.fr
Mardikhouran

Mardikhouran


Messages : 4314
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée Empty
MessageSujet: Re: ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée   ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée EmptyVen 14 Oct 2016 - 18:25

odd a écrit:
C'est une langue qui se pratique naturellement souvent au matin, en tout cas à la maison, quand on n'a pas encore pris de petit déj' et qu'on ne communique qu'en grommelant...
À voir s'il y a réellement moins d'effort à fournir que quand on ouvre la bouche. Quand la langue sera plus complète, je comparerai ma fatigue des matinées où je parlerai ḿm̀ʔm m̀l à celles ou je parle français.
Revenir en haut Aller en bas
http://ovahtin.fr
Mardikhouran

Mardikhouran


Messages : 4314
Date d'inscription : 26/02/2013
Localisation : Elsàss

ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée Empty
MessageSujet: Re: ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée   ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée EmptySam 15 Oct 2016 - 15:20

Je viens de me rappeler d'une des influences (sinon sur la forme, du moins sur le fond) de ma langue. Sur la liste de diffusion Conlang-L, une vidéo est récemment ressortie (elle date de 2014) au sujet d'une idéolangue "Hush", c'est-à-dire "chut".



J'ai constaté le problème de ce qu'il est difficile de séparer les mots en ḿm̀ʔm m̀l sans insertion de /h/ ou de /ʔ/, or ces deux sons sont des phonèmes qui contrastent à l'initiale et à la fin des mots, et il ne faudrait pas que l'on confonde ʔm̀lḿ hmhḿʔm ḿmʔ "l'arbre dont je parle" avec ʔm̀lḿ hmhḿʔm ʔḿmʔ "l'arbre dont tu parles". La solution que j'ai utilisée dans mon enregistrement d'hier, les pauses, ne rend pas l'énonciation très naturelle.
J'ai alors repensé à cette histoire de laryngalisation qui eût fourni une nouvelle distinction phonologique : et si la limite entre les mots était la laryngalisation elle-même ? Un mot sur deux serait laryngalisé, ce qui permettra de bien visualiser la limite entre les mots.
Re-exemple :
ml mḿ mlhḿml ʔmʔ
"Cet homme est Français/ celui-ci est Français"

Online recording software >>
Revenir en haut Aller en bas
http://ovahtin.fr
Invité
Invité




ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée Empty
MessageSujet: Re: ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée   ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée EmptyLun 17 Oct 2016 - 20:38

...
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée Empty
MessageSujet: Re: ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée   ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
ḿm̀ʔm m̀l : parler la bouche fermée
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Idéogénéral :: Incubateur de langues-
Sauter vers: