- Mardikhouran a écrit:
- Si cela traduit le fait qu'il s'agit de variantes de prononciations, alors cela signifie qu'il n'y a qu'un seul phonème pour ces paires de sons.
En fait, il s'agit d'allophones, en début et en fin de mot, le digramme "Jh" se prononce X, autrement il s'adoucit et devient x,
De même pour le Rh.
Pour le j c'est juste en début de mot qu'il se prononce dZ, sinon il reste Z.
Sinon, je vous présente la dernière (j'espère xD) update orthographique ainsi que la manière dont sont formés les genres, les diminutifs et les pluriels en nexien !
A a : [ɛ] Un e ouvert, se prononce comme dans "cr
èpe"
B b
Bb bb : [bj]
C c : [t͡ʃ] corréspond au son "Tch", comme dans "
Tchad"
Cc cc : [t͡ʃj]
D d
Dd : dd [ddj]
E e : [ə] se prononce "eu" comme dans "qu
e"
F f
Ff ff : [fj]
G g : [g] toujours dur comme dans "
gateau"
Gg gg : [gj]
Gh gh : [ʕ] son inexistant en français, correspond au "3ayn" arabe
H h : [h] n'existe pas en français mais se prononce comme dans "
Hello"
Hh hh : [ħ] n'existe pas en français mais se prononce comme dans l'arabe "
Ḥarâm"
I i : [ɪ] se prononce n'existe pas en français, il se prononce entre i et le é
J j : [d͡ʒ] en début de mot et ʒ dans toute autre position, comme dans "
Joke" et ma
ge"
Jh jh : [χ] en début et en fin de mot et [x] dans toute autre position
K k
Kk kk : [kj]
L l
Ll ll : [ɫ] L emphatique, correspond au black l anglais
M m
Mm mm : [mj]
N n
Nn nn : [nj]
Ñ ñ : [ŋ] se prononce ng comme dans "Shoppi
ng"
O o : [ɔ] O ouvert, comme dans "m
otte"
Q q : [kʼ] son inexistant en français, correspond à un k éjectif
R r : [r] son inexistant en français, correspond à un r roulé
Rr rr [rj]
Rh rh : [ʁ] en début et en fin de mot et [ɣ] dans toute autre position
S s
Ss ss : [sʼ] son inexistant en français, correspond à un s éjectif
T t
Tt tt : [tj]
Th th : [tʼ] n'existe pas en français, correspond à un t ejectif
Uu : [u] se prononce comme dans "Houx"
Ü ü : [y] se prononce comme dans "voit
ure"
Y y
Zc zc : [ʐ] son inexistant en français
Z z : [ts]
Zz zz : [z] se prononce comme le z français
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CARACTÉRISTIQUES DES NOMS EN NEXIEN
I) Le circonfixe t- -t, couteau suisse grammatical : En nexien, pour faire passer un nom du masculin au féminin on utilise, comme chez les cousins berbères, la lettre t au début et à la fin du mot.
Exemples :
Hidve [ˈhɪd.və] : Homme
T'hidvet [ˈthɪd.vət] : Femme
(l'apostrophe sert ici à différencier la succession d'un t et d'un h, en tant que sons parfaitement distincts, du digramme "th" qui correspond à une consonne ejective)
Toutefois en nexien, contrairement aux langues latines mais à l'instar de l'anglais, seuls les animaux, les adjectifs et les humains peuvent être genrés. Pour les termes désignant les objets, les plantes ou toute autre chose, le masculin et le féminin n'ont donc aucune utilité, toutefois le circonfixe "t- -t" peut servir de diminutif.
Exemples :
Geje [ˈgə.ʒə] : fleuve
Dgejet [ˈdgə.ʒət] : petit fleuve, rivière
Cet exemple me permet de parler d'une irrégularité courante dans cette règle, en effet lorsque le premier/dernier t se trouve devant/derrière les consonnes z, j, zc, g, et b, il se transforme en "d" et lorsque qu'il se trouve devant/derrière un d ou un t, il disparait
Exemples :
tithe [ˈtɪ.tʼə] : oeil
tithet [ˈtɪ.tʼət] : petit oeil
Parfois, il arrive que les choses s'inversent, certains mots contiennent naturellement le circonfixe t- -t et dans ce cas précis, ils peuvent perdre cet affixe. On obtient alors un augmentatif souvent doublé d'un sens péjoratif.
tamart [ˈtɛm.ɛrt] : barbe
amar [ˈɛm.ɛr] : grosse barbe mal taillée et/ou qui fait mauvaise impression
Si un nom commence/termine par trois consonnes successives, un e se rajoutera entre l'affixe et le radical.
Exemples :
Qrta [ˈkʼrtɛ] : ville
Teqrtat [ˈtə.kʼrtɛ.t] : Petite ville cotière
II) Le pluriel nexien : En nexien, la particule pour définir le pluriel est "d" au masculin et "st" au féminin.
Exemples :
Hidved [ˈhɪd.vəd] : Hommes
T'hidvest [ˈthɪd.vəst] : Femmes
Là encore, il existe des exceptions, en effet, lorsqu'un mot termine par deux ou trois consonnes successives, un e s'ajoutera entre le d/t et le radical.