|
| ... ... ... | |
| | Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 20:28 | |
|
Dernière édition par odd le Mar 13 Déc 2016 - 21:49, édité 3 fois |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 20:32 | |
| j'ai pas très bien compris...
tu parles du vocabulaire amoureux? c'est vrai que j'ai pas beaucoup de mot encore à ce sujet ^^
je vais essayer de faire un voc propre à ma langue et pas un bête calque du français _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 20:42 | |
| J'ai blu pour "bleu", rien de très original, donc. Sa particularité est d'avoir un comparatif irrégulier : blùr /blyʁ/, afin de ne pas le confondre avec le pluriel : blur /bluʁ/.
À blu lànj = la langue bleue (l'organe), ne pas confondre avec àt danusprát = la langue bleue (l'idiome qui débute). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 20:50 | |
| dans ce cas j'ai lobi litz pour langue de débutant et lobi jeben pour l'organe. _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 21:02 | |
| Danusprát est une agglutination de deux éléments : sprat, que vous aurez reconnu pour être un à-postériori direct de Sprache danœk (début) est l'anacyclique de kœnad, déformation hénauuurme de koniec (fin, en polonais). _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 21:03 | |
| est-ce que c'est ce que voulait dire od² ?
je sais pas s'il parlait de langue bleue... _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 21:12 | |
| - bedal a écrit:
- est-ce que c'est ce que voulait dire od² ?
On sait rarement ce que veut dire od², ni même si ce qu'il écrit a vraiment du sens... |
| | | Bedal Modérateur
Messages : 6798 Date d'inscription : 23/06/2014 Localisation : Lyon, France
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 21:15 | |
| si de nombreuses fois je trouve ses remarques pertinentes!
notamment les images qu'il poste sont bien trouvées! _________________ "L'Atelier" alas a bin jerli foromte! : L'Atelier est le meilleur des forums Idéolangues : algardien, nardar, helfina, mernien, syrélien, brakin, nurménien, leryen, romanais. Idéomondes : Univers d'Heimdalir, Iles Romanes Non au terrorisme et à la barbarie. Oui à la paix, la fraternité et la solidarité. Quelles que soient notre religion, notre langue ou notre couleur de peau. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 21:16 | |
| - bedal a écrit:
- est-ce que c'est ce que voulait dire od² ?
je sais pas s'il parlait de langue bleue... Vu l'image, j'suis pas trop sûr. Dorit es adlànjes ted lànjes, med kœrjan pourrait être la légende de l'image proposée par Odé au carré, ce qui signifie "fait moi lécher ta langue, mon/ma chéri(e)". _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 21:30 | |
| Je trouve au contraire que ses images perdent de leur qualité depuis quelque temps, et ont rarement un rapport clair avec les langues... Il devrait attendre un peu que les stocks se reforment | |
| | | Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 23:45 | |
| - od² a écrit:
-
- Citation :
- Les amoureux développent toujours une langue qui leur est propre... (une conlang ?)
Avez vous développé cette catégorie particulière de mots... in vivo ou in vitro... J'avais une langue inventée avec mon amoureuse au temps de l'adolescence, si c'est le sens de ta question. Je ne me souviens que de quelques mots. | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37610 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: ... ... ... Mer 15 Oct 2014 - 23:56 | |
| Y a assez longtemps de ça, ma chère et tendre de l'époque m'avait dédicacé un livre avec un message doux en aneuvien ancien.
Eg mir dik àr blur slovse, àr slovse quas la dik kœm obaajse Lokùtun simelen nirídar Eg dem zalen sjo e gorf Bauqev ùt eljútil lokùtyn Qua kjas shjæg à ràzhyl tuψ Ùt fyplenten Ùt fyplenten.
Christophe. _________________ - Pœr æse qua stane:
Pour ceux qui restent.
| |
| | | Djino Admin
Messages : 5283 Date d'inscription : 06/06/2012 Localisation : Bruxelles
| Sujet: Re: ... ... ... Jeu 16 Oct 2014 - 7:57 | |
| Je pense que, sans aller jusqu'à inventer une langue, beaucoup de couples ont leurs propres codes pour exprimer certaines choses intimes en public | |
| | | Aquila Ex Machina
Messages : 2163 Date d'inscription : 15/01/2012 Localisation : Reims
| Sujet: Re: ... ... ... Sam 22 Aoû 2015 - 16:26 | |
| Lagigdam en Deyryck
LAG (clef de l'amour)
guigtam (mot)
Les deux 'g' fusionnent pour n'en donné qu'un. Le son "u" à une connotation souvent négative en Deyryck, et il disparaît donc naturellement. Comme le mot est un mot "doux", il tend à s'adoucir et le 't' s'affaiblit pour donner un 'd'.
Pour parler des mots bleus de façon général, on utilisera.... le préfixe de généralisation "sfaa".
Les mots bleus = lagigdasfaam | |
| | | Greenheart
Messages : 4041 Date d'inscription : 03/05/2008
| Sujet: Re: ... ... ... Dim 23 Aoû 2015 - 13:16 | |
| Des gens qui prennent l'habitude de se fréquenter ajoutent du sens à des mots qui existent déjà (connotation), ou alors échangent les sens des mots (un mot pour un autre) ou alors les inversent (anti-phrase, ironie permanente), ou alors les réduisent ou les augmentent (minimisation, dramatisation), ou encore font comme les publicitaires et sortent le mot de son contexte (vocabulaire de l'aventure utilisé en lieu et place du vocabulaire de la routine, parallélisme et métaphore).
Les acronymes plus ou moins humoristiques, le verlan, le techno-baratin (jargon) et surtout les élisions (début, fin, milieu des mots) font aussi parti de ce langage du "cercle", possiblement réduit à deux personnes, construit au fur et à mesure que l'on se fréquente. Écoutez dialoguer un binôme de militaires (armée, pompier etc.) ou de médecins (le/la dentiste et son assistant/e), ou un pilote et son copilote, c'est assez flagrant.
***
Concernant le vocabulaire amoureux (domestique, érotique, secret pour les enfants) cela peut s'étudier dans les comédies romantiques, les sketchs humoristiques, les émissions de télé-réalité. A mon humble avis, il n'y a aucune différence du point de vue du langage entre le langage de couple et le langage du cercle.
Le langage du cercle (ou du couple) ne cherche pas à être compris de tous, voire cherche à ne pas être compris de tous, tandis qu'utiliser le langage ordinaire c'est normalement cherché à être compris par tout ceux qui parlent la même langue.
***
Dans les couples et du coup chez leurs enfants, ces codes se transmettent, comme le patois, les enfants imitant leurs parents, et le conjoint imitant son conjoint ou ses beaux-parents). Il est donc possible de remonter l'arbre généalogique en comparant les idiosyncrasies d'un foyer, ce qui trahit forcément les ethnies, les religions, les opinions politiques etc. etc. Que des informations très sensibles et dangereuses pour la famille selon l'époque et le lieu.
Le "langage" du couple est aussi très révélateur de sa dynamique intime car il trahit les rôles, les tabous, les tensions, les fragilités et solidités, et l'avenir du couple, etc. Il est donc toujours tenu secret, et les psychologues en sont très friands, ainsi que ceux qui ont pour passe-temps ou gagne-pain de discuter de la vie privée des autres, ou encore les briseurs de couple, qui espèrent coucher avec celui ou celle qu'ils arriveront à faire douter, en retournant le langage du couple contre le couple, jouant par exemple sur les interprétations multiples de tout langage codé.
Je conseille donc de ne jamais révéler sur Internet ce genre de détails sur votre couple, car il le mettrait en danger, étant donné que de nos jours le fichage de masse est pratiqué. Plus révéler des secrets intimes sur Internet, ce sera toujours pris par votre conjoint comme une trahison, de la même gravité que coucher avec une prostituée et ramener une MST.
*** | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: ... ... ... | |
| |
| | | | ... ... ... | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |